Читать книгу "Наследник. Сила дара"



Глава 38

Серёга не ссы! Вспомни. чему тебя учили!

Вспомни лекции куратора группы по прозвищу Штирлиц. Ты должен вести диалог. Ты должен быть психологом. Они пойдут за тобой.

— Уважаемые, ваши споры сейчас бесполезны. Не перебивайте! — поднял я ладонь, увидев, как несколько человек открыли рты.

— А то что? Пальчиком погрозите? — хмыкнул аристократ из южных регионов.

— Нет конечно, — посмотрел я на него. — Пальчиком вам уже грозили, вы не вняли. Я поступлю проще. Скажите, у вас есть дети?

— Ах, дети… Вы ничтожество, будете угрожать мне через детей? И вы серьёзно думаете, что после этого мы вас поддержим? — хохотнул побледневший аристократ.

По залу прокатился одобрительный гул.

Что ж, вы сами напросились.

— Зачем мне угрожать вам, используя детей? Я же не дурак. Нет, вы не поняли. Вы сдохните тут и сейчас, а дети, если у вас они есть, всего лишь позволять вашему роду не исчезнуть. Если они правда имеют голову на плечах и поймут, кого надо поддерживать, а кого нет. Я вам напомню, что вы находитесь на территории моего дома, тайная канцелярия на моей стороне и в случае плохого ответа, вы попросту отсюда никуда не уедете. А на ваших похоронах я вашим детям, тонко намекну, что только император их друг и заслуживает доверия. Но если что, перерезанный шланг тормозов на машине, случайную аварию никто не отменял. Вариантов, как убить нужного человека и выдать это за случайный неимоверно много. Я лично могу убить и карандашом. Но хотите ли вы это проверять?

— Вы пойдёте на убийство детей? — с отвращением произнесла Оболенская.

— В первую очередь этот ребёнок является главой враждебного рода, — пожал я плечами. — И госпожа Оболенская, не вам это говорить. Я не забыл, как ваш муженёк хотел заполучить меня в ваш род. Превратив меня в слугу рода.

— Мой муж, желал вам счастья, — покраснела женщина, отводя взгляд.

А вот аристократы с удивлением посмотрели на неё. Для многих эта новость была в новинку.

— Главное — верьте в это, — фыркнул я, отворачиваясь. — И я прекрасно знаю, как вы все присутствующие относились к моему отцу. Как презирали его. И уж поверьте, любимчиков среди вас у меня не будет. Лишь просьба уважаемого Кирилла Борисовича не убивать вас сразу даёт вам шанс высказать мне свои предложения. Предложения, как сохранить между нами мирные и рабочие отношения.

Кочубей, на этих словах, вытянув лицо с испугом посмотрел на меня.

Медичи же, захохотав, подавился очередным глотком из своей фляжки и попытался выдать смех за кашель.

За что получил укоризненный взгляд от меня.

— Вы хотите начать своё правление этой прекрасной страной с убийств? Убийств людей, на плечах которых и делится эта империя? — раздался тихий голос.

— А вы думаете, что вы уникальные? — удивился я и выйдя из-за стола, направился к окну за спиной Кочубея. — Запомните господа аристократы — незаменимых людей нет. А балбесы, которые хотят демократию вам и подавно это на пальцах разжуют. Или вы со мной или ваше место займут другие. Я привезу с Урала молодых и жадных до успеха бояр. Дам им титул князя и скажу «фас». Они вас голыми руками порвут и загрызут. Да, многие из вас владеют чем-то уникальным, работающие только за счёт вашей персоны. Это будет жаль потерять, но это не критично, — встав к ним спиной и приоткрыв штору, я посмотрел на озеро. Меня начало трясти, мне было страшно. Но я не должен показать им, что нервничаю и боюсь. — Вы стоите за моей спиной и думаете, что вы стая хищников. Львы или волки, загнавшие бедного зайца в угол. Но вы ошибаетесь. Хищник стоит перед вами.

Громкий выстрел заставило меня вздрогнуть и повернуться к людям, находившимся в кабинете.

Генерал Печкин стоял с вытянутой рукой, в которой был пистолет.

На столе, заливая деревянную столешницу кровью, лежал Ветров с пулевым отверстием во лбу. В его руке была зажата зелёная граната.

А его друг с испугом смотрел на генерала.

В кабинет ворвались несколько человек в костюмах и пистолетами. Но были прогнаны одним взмахом руки главы канцелярии.

— Теперь у нас появился общий враг, желающий смерти всем, — хмыкнул я. И повернулся к другу Ветрова. — Вы сделали ошибку молодой человек.

— Нет нет нет! Стойте! Я ни причём!

Резкий взмах руки и парень рассыпался на тысячи льдинок.

— Валерий Палыч, — взглянул я на генерала. — Вы назначаетесь главой полиции империи, до того как я не назначу всех новых министров. И моё первое поручение к вам будет простым. Не позволить начаться беспорядкам в связи с коронацией. Вам ясно?

— Так, точно точно! — рявкнул Печкин.

— Кирилл Борисович, — повернулся я к Кочубею, — помогите нашему генералу с документами и людьми. Дабы вопросов не возникало на местах.

— Как скажете… государь, — иронично произнёс Кочубей, поднявшись на ноги и направляясь к двери вслед за генералом.

— Морозов! За ними! Проследишь, чтобы всё прошло как надо.

Кивнув, парень вскочил на ноги.

— Сестру тоже возьми, — бросил я.

Бросив на меня испуганный взгляд, Анжелика послушно поднялась на ноги и взяв брата за руку покинула кабинет.

— Вильгельм, я не могу вам приказывать, но думаю, что…

— Я на вашей стороне Барклай-де-Толли. И полностью вас поддерживаю.

— Как и я, — раздался голос Медичи.

— Спасибо, — кивнул я им благодарно. — А теперь к вам господа. А нет, извините. Сейчас уберём мусор и продолжим. — Короткий взмах и тело Ветрова, превратившись в лёд выкатилось в коридор. — Повесим на площади, как напоминание тем, кто выйдет на улицы.

— Вы так уверены, что сядете на трон? — проговорил Васильчиков, повернувшись ко мне.

— Я не уверен. Я уже на троне, — фыркнул я, опираясь руками о стол. — Хотите вы или нет. Но я император. И вы тут лишь высказать что вы хотите за свою поддержку. В рамках приличия, конечно.

— Я уважал вашего отца, но вы не стоите и ногтя этого человека, — хмуро произнёс один из аристократов.

— Я согласна! Мне ничего не надо, — громко воскликнула Оболенская и быстро перешла на мою сторону стола.

— Удивили… — удивлённо произнёс я. — Ладно, кто следующий?

— А что вы хотите услышать Барклай-де-Толли? Что мы хотим денег? Верфи и заводы? Я хочу место в правительстве страны, вы мне дадите его? А если мой дорогой друг граф Безухов тоже захочет это место?

— Эй! — возмутился молодой парень в круглых очках и зелёном платке на шее.

— Вы будете выбирать, по каким критериям? — проигнорировал возмущение своего друга, мужчина продолжил. — Знаниям? Полезности? Может, возрасту? Вы красиво говорите, пугаете силой…но вы не имеете знаний и понимая, что делать дальше. Вы заручились поддержкой друзей. Но господин Вильгельм к трону имеет отношение лишь благодаря фамилии. Про Печкина и Морозовых даже говорить стыдно. Кочубей не политик. Единственный человека, который понимает в ней это герцог. И на что вы рассчитываете Сергей Алексеевич? Демидовы встанут на вашу сторону, не вопрос. Мы ненавидим Английских псов и демократов и лучше вы, чем они. Но не стоит угрожать остальным. Позвольте им уйти и жить нормальной жизнью.

— Сергей, он дело говорит, — раздался голос герцога. — Как бы ты ни хотел решить проблему с людьми, которые против тебя, но князь Демидов говорит правильные вещи.

А то я без вас это не понимаю. Демидов ткнул меня лицом в проблему, в которой я понимаю ровно ноль.

— Хорошо, — кивнул я. — Ваш совет звучит неплохо. Но вы должны запомнить, — оглядел я присутствующих. — Что те люди, которые захотят пойти против меня, не дождутся прощения. На этом вы свободны. Коронация будет через пару дней.


Скачать книгу "Наследник. Сила дара" - Иван Дмитриев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Альтернативная история » Наследник. Сила дара
Внимание