Читать книгу "Линкор «Альбион»"



Глава 37

Ну уж нет, четвёртый раз пойти в старом платье на встречу с своим будущим помощником Зоя никак не могла. И пока у неё было время – до встречи в условленном месте оставалось ещё почти три часа, – девушка надумала улучшить свой гардероб, и на этот раз она уже решила не мелочиться. Купила себе прогулочное платье. Хоть платье то было из магазина готовой одежды, а не шитое по фигуре, отдала за него Зоя два талера и восемь шиллингов. Дорого, но оно идеально подходило к её шляпке. А ещё чёрный с серым атлас сел на её фигурку прекрасно, не хуже шитого. Как тут не заплатить? Как тут сэкономить? А ведь все знают, платье – это ещё не всё. К нему надо нижнюю юбку. Те, что у неё были, ну никак не подходили к новому платью, юбку она непременно хотела с кружевной оборкой, чтобы, когда ей придётся ставить башмачок на подножку экипажа, обязательно были видны из-под юбки кружева. Да, кстати, её простые башмачки не шли к новому платью. Может, какой-нибудь кружевнице или белошвейке они и подходили, но… Нет, нет, никак… Пришлось ещё купить и новые туфельки, а к ним чулки, подвязки, платок, перчатки и духи. Хорошие духи были нужны обязательно. И дело тут было даже не в желании благоухать перед Генрихом, дева всегда помнила, что её запах хорошо известен английским тварям. И лучше было бы его как следует, не жадничая, забивать другими, более сильными запахами. Поэтому купила два флакона разных духов. На всякий случай. В общем, девушка убедилась, что когда преподаватель отец Феофан, читая курс «организации подполья», говорил, что для любой, даже маленькой, подпольной ячейки нужны серьёзные средства, он не врал.

Вот теперь всё это нужно было надеть на себя правильно, при том, что времени до встречи оставалось всё меньше и меньше. Хорошо, хоть платье было уже поглажено. А ей ещё нужно было помыться и причесаться, припудриться и нарумяниться.

Но прежде, чем приступить к туалету, девушка решила закончить дело с оружием. Зоя достала со дна своего старого саквояжа небольшой пузырёк. Аккуратно открутила чуть присохшую крышку и обрывком скрученной газеты стала наносить маслянистую коричневую жидкость из пузырька на клинок стилета, не забыв залить капельку в область самого острия, туда, где было для яда специальное «иголочное ушко». Когда дело было сделано, она закрыла крышку и спрятала пузырёк. Потом осмотрела стилет: две трети клинка были покрыты ядом. И ещё капелька заполняла «ушко». Она вставила это страшное оружие в ручку зонта, осмотрела зонт, чуть отодвинув его от себя, и удовлетворённо произнесла:

- Перфекто!

И уже после этого стала одеваться, а одевшись и накрасившись вышла из дрма. Она старалась успеть, но в то же время и не спешила. Солнце уже садилось, но всё равно было тепло, а ей не хотелось прибежать на встречу вспотевшей. Поэтому она немного опоздала, всего минут на пятнадцать. Но дева была почему-то уверена, что Ройке её дождётся. И она не ошиблась.

В условленном месте на перекрёстке двух улиц, под уже зажжённым фонарём, стоял небольшой открытый электрический экипаж. Ройке, увидав приближающуюся девушку, вылез, сделал к ней навстречу несколько шагов, снял шляпу и поклонился.

- Фройляйн Гертруда, вы просто великолепны, – он таращился на неё как на что-то сверхъестественное.

«Вот что значит удачно подобранное платье, да и село хорошо, что тут сказать. Талия и грудь подчёркнуты как надо!». Зоя улыбалась. Ему, ну, и самой себе.

А Генрих проводил её до машины, поддерживая за локоток и всю дорогу пытаясь заглянуть ей под вуаль, а потом открыл дверцу и помог ей войти в экипаж. После закрыл дверцу, уселся на место водителя и, взявшись за рулевое колесо, спросил:

- Что бы вы хотели посмотреть, фройляйн Гертруда?

- Не знаю, я не очень давно в городе, - отвечала ему девушка. Она немножко лукавила, она неплохо знала город, названия улиц были выучены ею по карте, главные точки города: вокзалы, крупные банки, церкви, большие улицы и музеи – ей тоже были известны, это было обязательным ознакомлением с местом «работы», но вот всё остальное…

- Может быть, прокатимся вокруг озера? – предложил молодой человек после короткого раздумья. – Там, на набережных, самые красивые в городе дома и самые популярные рестораны. Там и варьете есть.

- Прекрасная мысль, - произнесла дева. Тем более, что она и сама хотела попасть на одну из самых богатых улиц города.

- Там много публики даже ночью, – продолжал он.

- Ну так поехали, - согласилась с предложением Зоя: зря я, что ли, новое платье надела? – Там мы сможем и поужинать.

Он обернулся и посмотрел на неё как-то странно. Дева поначалу даже не поняла смысл этого взгляда. Но когда он, вздохнув, покивал ей: «Ну да, можно попить кофе», Зое всё стало ясно: у него не было денег, чтобы пригласить её в те рестораны, что находились на набережной, видно, рестораны те были не из дешёвых; и тогда она сказала:

- Мне пришли деньги от родных, я теперь богата и посему рестораны и угощения буду выбирать сама.

- Но…, - начал было он, всё ещё сомневаясь, - у меня тоже есть деньги…

Зоя была уверена, что есть, но, во-первых, понимала, что он копит на лётное училище и не хотела его обременять, а во-вторых, хотела расположить его к себе ещё больше и поэтому произнесла шутливо-повелительным тоном:

- Я же сказала, я сегодня богата, и вообще вы сегодня мой кучер; как я вам говорю, так и делайте. Сначала прогулка вокруг озера, потом хороший ужин.

- Как прикажете, моя госпожа, - так же шутливо согласился он и добавил: – Вот только я не кучер.

- Нет?

- Кучер – это тот, кто управляет лошадьми, а электрическими экипажами управляют техники-водители, – гордо заметил Генрих.

- Прекрасно, вот и управляйте, едем к озеру, – произнесла девушка и даже игриво хлопнула его по плечу зонтом. – Вперёд!

Так он и сделал, и его электрическая повозка почти бесшумно покатила вперёд. Конечно, ему, да и Зое тоже, было бы интереснее сидеть на диване рядом, ведь сидя впереди неё, ему приходилось оборачиваться, чтобы что-то сказать, например, по какой улице или мимо какой знаменитой церкви они едут.

- На этой улице жил Наполеон, когда останавливался в Гамбурге.

- Да вы что?!

- А в этой церкви…

- В какой?

- Вон, вон в той… видите, на углу. В ней венчались мои родители.

- Как интересно.

Так и ехали, пока с Август-штрассе не свернули на набережную прекрасного озера Ауссен Альстер, что лежало в центре большого города, и не поехали по отлично освещённой набережной, красивой и оживлённой, несмотря на позднее время.

На перекрёстке Ан дер Альстер и Хольздам Зоя увидела открытые и хорошо освещённые веранды ресторана, там же небольшой оркестр играл модные вальсы.

- Генрих, - окликнула она своего водителя, - вон, кажется, миленький ресторан.

Тот ответил не сразу, а, поглядев на ресторан, обернулся и сказал ей:

- Может, поищем другой? Там и столов свободных, по-моему, нет.

- Да как же нет!? Вон их там сколько! – произнесла девушка и настояла: – Останавливайтесь, здесь. Я хочу ужинать в этом ресторане.

Он послушно остановил экипаж у парапета набережной, вышел, открыл дверцу и подал ей руку:

- Прошу вас, фройляйн Гертруда.

Метрдотель в смокинге был рад им, как старым друзьям.

- Прошу вас, прошу, господа, выбирайте любой столик.

- Вон тот можно? - спросила Зоя, указав на уютный столик в уголке, где было малолюдно.

- Конечно, конечно, - метрдотель повёл их к нужному столу и даже сам отодвинул для девы стул, - прошу вас, фройляйн, – потом зажигалкой зажёг на столе свечу под лампой и сообщил: - Официант сейчас будет.

И вправду, почтенный официант в белоснежной рубахе, жилете и длинном переднике не заставил себя долго ждать.

- Прошу вас, прошу вас, - он раздал меню и замер в ожидании.

Но Зоя не стала долго рассматривать меню и отложила его.

- Что-нибудь необычное у вас есть?

- Конечно, фройляйн, фирменное блюдо нашего шеф-повара: бифстроганофф. Редкий для наших мест вкус.

- Как здорово! – воскликнула Зоя.

А Генрих тут же нашёл блюдо в меню и не очень-то радостно спросил:

- Это же говядина, да?

- Да, господин. Томлёная говядина на раздавленном картофеле, – отвечал официант.

- Говядина с картошкой? А почему так дорого? – не понимал молодой человек.

- Вырезка, господин, и томится она в «сме-тан-не», – важно сообщил ему официант.

- В «сме-тан-не»? А что это такое? – всё ещё не понимал Генрих.

- Это русский продукт, господин, нечто среднее между сливочным маслом и прокисшими сливками.

- Прокисшие сливки? Звучит как-то неаппетитно, - заметил Ройке.

Но Зоя уже распорядилась:

- Две порции бефстроганов.

- Прекрасный выбор, фройляйн. К этому блюду подойдёт бордо шестьдесят четвёртого года, - рекомендовал официант.

- Нет, принесите нам рейнского, трёхлетнего, - девушка выбрала более дешёвый напиток, чтобы не пугать кавалера ещё больше.

А Ройке сидел с меню в руках и продолжал разглядывать цены на блюда, пока Зоя не отобрала у него меню:

- Ну хватит, вы сюда читать пришли, что ли?

У неё был серьёзный разговор к нему, она сегодня собиралась осуществить второй шаг вербовки. И ей показалось, что это как раз то время.

- Герр Ройке.

- Да, фройляйн Гертруда.

Она сделала большую паузу, подбирая нужные слова, а затем откинув вуаль и пристально посмотрев Генриху в глаза и наконец произнесла:

- Генрих, мне нужна будет ваша помощь.

- Конечно, а что нужно сделать? – сразу согласился он.

Здесь она не стала торопиться и заговорила, лишь продумав наперёд все свои фразы:

- Я хочу найти человека, который очень сильно помог мне однажды.

- Помог?

- По сути, он спас мне жизнь. И я очень хотела отблагодарить его.

- Спас жизнь? – в глазах Генриха читалось удивление. – Но при каких обстоятельствах? Что такое могло случиться, что вашей жизни угрожала опасность?

- Ну, пока я вам об этом ничего сказать не могу, может быть, как-нибудь потом.

Конечно, Зоя не могла рассказать, при каких обстоятельствах некто по имени Джеймс помог ей покинуть опаснейший дом в Гамбурге. Она не могла рассказать этому молодому и отзывчивому человеку, что вопреки всем инструкциям осталась в городе только потому, что хотела установить контакт с тем немолодым слугой. Потому что хотела его завербовать. Никто, даже из самых старых и опытных братьев, не мог похвастать такой вербовкой, таким ценным кадром, находящимся в непосредственной близи от страшной и легендарной леди, Кавендиш, от Холодной старухи. По сути, в шаге от неё. Даже трудно себе предположить, какими возможностями такой агент мог располагать. Именно старый слуга Джеймс и был единственной причиной риска, на который шла Зоя после своего эпического провала на аэровокзале. И теперь, когда у неё уже было относительно безопасное жильё и, судя по всему, имелся помощник, она готова была попытаться выйти с этим стариком на связь. И рассчитывала использовать для этого молодого техника-электрика Ройке.

- Потом. Я расскажу вам про это как-нибудь потом, – продолжала дева, всё также глядя на молодого человека проницательным взглядом. - Речь сейчас не об этом. Речь о том, что я хочу найти одного человека.


Скачать книгу "Линкор «Альбион»" - Борис Конофальский бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание