Падение Прайма. Том 3

Роман Афанасьев
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Прайм — столица Союза Систем, одной из крупнейших держав Обитаемой Зоны, заселенной выходцами с древней Земли.

Книга добавлена:
26-02-2023, 11:55
0
952
61
Падение Прайма. Том 3

Читать книгу "Падение Прайма. Том 3"



— Капитан, — тихо позвал Харр. — Как дела?

Корсо зло глянул на деда. Но тот не отводил взгляда от двери. Спокоен, собран. Явно имеет боевой опыт. На его стороне. И не оспаривает капитанские приказы. Уйми гордыню, сукин кот, у тебя осталось не так много людей.

— Неважно, — процедил Корсо. — Ребятки порезвились в системе управления. Закрыли мне доступ. Решили поиграть в хозяев жизни.

— Ясно, — сказал Харр и стрельнул взглядом в сторону трупа Киддера. — Оба?

— Один бы Инс не справился, — мрачно произнес Флин, разглядывая светящийся экран управления с пометкой запрета доступа.

— Жадность их всегда губит, — сказал дед, пожав плечами. — Есть дублирующий контур? На уровне железа, типа резервного пульта управления?

— Нет, — признался Флин. — Все замкнуто на меня. Всем управляет один человек. Капитан. Точка входа в систему не имеет значения, запрет в самой системе.

— Любую систему можно взломать, — сказал дед. — Есть софт?

— Конечно, есть, — фыркнул Корсо. — Это же пиратский корабль. Но софт, сука, в моих хранилищах. В системах корабля. Не на этом комме.

Харр осуждающе покосился на капитана, но от комментариев воздержался. Флин почувствовал, как у него запылали уши, как у сопляка, накосячившего в первом же серьезном деле. Самомнение. Он наказан за гордыню. Думал, что умнее Киддера и Инса вместе взятых. Но нет. Так и кончают гордые пиратские капитаны — молодые лейтенанты сжирают их живьем. Подумать только — на его собственном корабле. На Хорьке!

— Что он будет делать? — спросил Харр. — Какой может быть план?

Корсо побарабанил пальцами по столешнице. И в самом деле? Чего добивались эти два клоуна? Явно ждали, пока найдется приз. Нашелся. Что дальше? Сдать приз заказчикам. И выждали ведь, не просто контракт на Корсо Флина выполнили, нет, поняли, что идет игра покрупнее. Гадство. Та пиратская станция, последняя остановка. Когда пришло объявление, что за капитана Хорька назначена награда. Надо было догадаться. Киддер не случайно так долго шарился по докам. Договорился, сука, с кем-то. Продал не просто капитана, а его место назначения, его план, его операцию, его добычу. Что им пообещали? Ясно что. Грузовой корабль денег и возможность вернуться обратно в дружную семью Красного Лотоса. Кто-то из больших семей обещал взять под крылышко. Вечная слава, вечные деньги. Ага, до ближайшей канавы. Ладно, но как… Неужели сейчас тупой Инс пытается отправить сообщение своим новым дружкам, мол прилетайте забирайте? Но как? Отсюда ни один передатчик не достанет до той пиратской станции.

— А в чем собственно вопрос? — пробормотал Корсо, заметив, что Харр смотрит на него.

— Вопросов масса, — без тени иронии произнес старик. — Ограничены ли мы во времени? В принципе, систему можно попробовать взломать и вручную. Объединить коммуникаторы в единую вычислительную сеть, повысить мощность распределенной сети, попробовать переборы паролей. Может, у Суз найдется подходящий софт.

Суз.

Корсо непроизвольно оглянулся на дверь своей каюты. Да, Марьям, может, и придумает что-нибудь. Но сейчас она не в форме. И неизвестно когда придет в себя.

Нахмурившись, Корсо обернулся на тихий вздох. У соседней двери стоял Гостарум. Он выбрался из своей каюты, но в зал не пошел — тихо стоял у стеночки, прислушиваясь к разговору. Посол был бледен, казалось, похудел еще больше. На лбу явственно проступили морщины, а глаза запали еще больше. Вакка прямо на глазах постарел лет на десять. Но решимости совать нос в чужие дела у него не убавилось.

— Посол, — медленно, с угрозой, произнес Корсо. — Вернитесь в каюту, вам…

Гостарум взмахнул затянутой в черное рукой, отметая возражения капитана.

— Я не буду вмешиваться, — сухо сказал он. — Но мне нужно понимать, как развивается ситуация. В конце концов, я несу ответственность за все это предприятие.

Корсо набрал воздуха, чтобы послать этого хмыря в такие дали, куда не всякая дальняя разведка доберется, но перехватил взгляд Харра.

— Не трать время, — бросил тот. — У него своя работа. Давай, парень, придумай что-нибудь. Что насчет Суз?

— Суз, — подхватил посол. — Как она? Она будет жить?

Флин хотел огрызнуться, но заметил искренний интерес в глазах Вакки. Тот, похоже, по настоящему беспокоится о девчонке.

— Надеюсь, — Корсо вздохнул. — Она сильно ранена и сейчас… не активна. Но обещает, что все будет хорошо, когда отдохнет.

— Вопрос, когда, — тихо произнес дед. — И поможет ли она с взломом сети. Что возвращает нас к вопросу, ограничены ли мы во времени и какой у противника план.

— Да черт его знает, — с раздражением выдохнул Корсо. — Эти два клоуна непредсказуемы. Разумеется, они решили продать всех нас боссам Красного Лотоса, чтобы заслужить прощение. Но как именно они собирались нас сдать, почему Инс быканул в этот момент? Быть может, им уже удалось скинуть секретные координаты заказчикам. Еще когда мы были в доках пиратской станции. Но тогда тут уже было бы не протолкнуться от желающих разделить добычу.

— Или они пока боятся того, что мы можем найти, — тихо произнес посол, — и хотят посмотреть сначала, что случится с нами.

— Значит, пока не ясно, но время есть, — произнес Харр. — Как насчет этого дворецкого? Он может из рубки причинить нам вред? Отключить системы жизнеобеспечения? Кислород?

— Теоретически да, — неохотно признал Корсо. — Но вряд ли у него хватит ума разобраться, где что отключается в системе. Если полезет, может и себя угробить. И он знает об этом. К тому же, если прямо сейчас он отключит регенерацию воздуха, оставшейся в корпусе атмосферы хватит еще на пару дней. Еда и вода не проблема. Обогрев тоже. Главная проблема в том, что он заблокировал двери, их невозможно открыть ни удаленно, ни вручную. И засел в рубке. Чего он выжидает, непонятно.

— Связь с ним есть? — спросил посол.

— Зачем? — буркнул Корсо, сжимая пистолет.

— Переговоры? Обещания, шантаж, обман, угрозы, подкуп?

Флин поджал губы. Ладно, этот парень действительно не зря ест свой хлеб, наверное, послам и положено такие мыслишки наготове держать. Кто знает, как они там свои переговоры с соседями ведут.

— Связи с ним нет, — сказал Флин. — Пока сам не вылезет, мы к нему не достучимся.

— Значит, он чего-то ждет, — подытожил Харр. — Можем попытаться взломать систему…

— А, — Корсо зло махнул рукой. — Вы представляете, как это происходит? Если стучаться снаружи? Да, можно попробовать переборы комбинаций. Но не на наших вот коммуникаторах. Мы лет двести будем перебирать варианты. Тут нужен искусственный интеллект с совокупной мощностью вычислений не ниже второго класса, вроде тех, что ставят на военные корабли. Да, сам Инс не гений, да и Киддер тоже. Они явно воспользовался чужим готовым софтом, разработанным профессионалами. Тут нашими ручными калькуляторами не обойтись.

— Ладно, — сказал Харр. — Еще варианты? Может, попробуем выломать дверь? Есть у тебя оружие помощнее? Инструменты, взрывчатка?

— Двери укрепленные, — недовольно произнес Корсо. — Это я должен был отсиживаться там, в рубке, во время попытки захвата корабля.

Гостарум скептически хмыкнул, но капитан на провокацию не поддался.

— Чисто теоретически, — медленно произнес он. — Я мог бы попробовать нацепить ремонтный скафандр, в котором спускался на планету, пробраться сюда и вырезать двери. Правда есть сложность, в этом скафандре по переходу из грузового шлюза не протиснуться в жилую зону. Но можно вырезать и шлюз, и разобрать часть переборки. Это опасно и долго. Но возможно.

— Ясно, — дед кивнул. — Переборки резать на живом корабле прямо посреди полета это дело плохое. Нужно четко знать схему, где что идет, чтобы не перерезать коммуникации.

— Придется перерезать, — сухо сказал Флин. — В том числе основные разводки питания. А обесточить участок я не могу без контроля над системой корабля. Так что, это как выстрелить из гранатомета в стену корабля и молиться, чтобы ущерб был минимальный. Надо выбрать наименее опасный участок, а тут их немного.

— А по времени? — подал голос Гостарум.

— Несколько часов, — сказал Корсо. — И я еще не выбрал безопасный участок, такой, чтобы не зацепить и жизнеобеспечение и жилы питания к реакторам, а то бы уже побежал в грузовой отсек натягивать скафандр.

Замолчав, Корсо медленно оттолкнулся от стола и обвел кают-компанию настороженным взглядом.

— Мне не показалось? — подал голос Харр, так и целившийся в дверь. — Не почудилось?

— Что? — резко спросил посол. — Что происходит?

— Движение, — резко сказал Корсо, прислушиваясь к кораблю. — Чувствуете эту дрожь? Он переключает режим двигателей.

— Нет, ничего не чувствую, — признался Гостарум. — Он запускает двигатели? И вы это слышите?

— Чувствую вибрацию, — отрезал Корсо. — Это мой корабль. Я знаю, как он работает. Вот урод! Подонок!

Вскипев, Корсо бросился к двери, вцепился в нее, ломая ногти, потянул на себя, потом в бессилье стукнул кулаком в пласталь, разбив костяшки.

Харр, успевший отвести ствол в сторону, чтобы случайно не подстрелить слетевшего с катушек капитана, осуждающе глянул на него.

— Что? — хрипло бросил Вакка, — Флин, что случилось?

— Он попытается прыгнуть, — прорычал Корсо, оборачиваясь к послу. — Он хочет увести корабль обратно к станции. Этот урод нас всех угробит!

— Так, — сказал Харр, поднимаясь с колена, и опуская пистолет. — Прыжок? Это опасно?

— Инс портовый костолом, — бросил Корсо, вытирая кулак о полу куртки. — Он не пилот. Он воспользуется программой для навигатора, с заранее записанным курсом. Такую программу мог сделать Киддер. Из которого пилот, как пуля из говна. С вероятностью девяносто процентов мы вообще не выйдем из прыжка. Этот ублюдок с трудом справлялся с заранее записанной последовательностью команд, и то десять раз надо было все повторить, чтобы он понял. Проложить курс отсюда, из неизвестной точки, рассчитать мощность импульса на двигатели, сетку координат — ему не под силу. Нам конец. Мы все умрем. В самое ближайшее время.

— А десять оставшихся процентов? — тихо спросил Харр.

— Десять процентов это вероятность того, — медленно произнес Корсо, опуская взгляд, — что им выдали готовый курс, сделанные профессиональным навигатором на пиратской станции. Киддер знал координаты места, куда мы направляемся. И шарился по докам. Есть шанс… Очень небольшой. Что он кому-то сказал координаты, и профи сделали курс. Но на это надо время. Гораздо больше времени, чем Киддер провел на станции. И все же, эту возможность исключать нельзя. Десять процентов на то, что мы успешно прыгнем обратно.

— Но? — переспросил Вакка.

— Это значит, что мы попадем в руки мафиозных боссов, — спокойно произнес дедок.

— Это значит, — резко повторил Корсо, — что нас всех убьют на месте. Может, кроме вас, посол, поскольку за вас может быть, затребуют выкуп у Союза Систем. Хотя, учитывая войну и все такое, я бы на это не рассчитывал. Из меня сделают показательный пример для всех остальных. Вроде намека на то, что больших боссов нельзя обыгрывать и тем более убивать. Всех остальных… Ну вас всех просто выкинут в шлюз. Включая этого дурака Инса.


Скачать книгу "Падение Прайма. Том 3" - Роман Афанасьев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Падение Прайма. Том 3
Внимание