Дело о детях благородных семейств
Читать книгу "Дело о детях благородных семейств"
2
Марку уже приходилось бывать в доме виконта Монтре. Тогда его отец был фаворитом Ричарда, находился на вершине славы, и его власть была ограничена только властью короля. Он принимал у себя барона де Сегюра с почётом, устроив званый ужин, пытаясь удивить его богато накрытым столом и роскошью убранства своего дома. Всё это было ему нужно лишь для того, чтоб подкупить человека, вдруг оказавшегося в гуще событий, имеющего влияние в новых, тогда только формировавшихся группировках военных баронов, близкого к наследному принцу и к тому же явно пользующегося доверием неприступного и опасного графа Раймунда — основного противника Монтре при дворе. Теперь Марк пришёл в этот дом совсем по другому делу, он понимал, что молодой сын того виконта — совсем другой человек, и его положение в корне отличается от положения его отца. Его семья в одночасье потеряла богатство и влияние, свора мелких шавок, лебезивших вокруг отца, с яростью накинулась на сына, и недолгий период процветания этого семейства закончился не просто бесславно, но и с позором.
И всё же Марк был поражён, как изменился дом, который раньше блистал великолепием убранства и ярко горевшими в окнах огнями. Он словно сжался и потемнел, его окна чёрными провалами смотрели на улицу, словно стесняясь своего теперешнего положения перед лицом своих всё так же сияющих роскошью собратьев.
Марк поднялся на высокое крыльцо, и ему пришлось довольно долго стучать в дверь, после чего за нею раздался робкий голос слуги. Ему открыли сразу. Никто в Сен-Марко не решился бы не подчиниться требованию тайной полиции, поскольку по указу короля Ричарда это влекло за собой наказание от крупного штрафа до тюремного заключения. Войдя в тёмный холл, Марк осмотрелся. Ему сразу бросилось в глаза, что стены, которые раньше были украшены гобеленами и картинами, теперь были голыми. Пропали и алкорские скульптуры, с порога удивлявшие посетителей невероятным богатством этого дома. Потом он вспомнил, что королевские приставы забрали отсюда всё ценное в счёт уплаты огромного долга, насчитанного казначейством. Злоупотребления бывшего хозяина этого дома были так велики, что всего его имущества не хватило бы для того, чтоб возместить причинённый казне ущерб. И лишь снисходительность к осиротевшему юноше, проявленная королём, не желавшим мстить сыну за преступления отца, позволила юному виконту сохранить сам дом и небольшое имение в провинции.
Судя по всему, вместе с украшениями и предметами искусства дом покинули и слуги. Невысокий старый управляющий, когда-то отличавшийся великолепной гордой осанкой, теперь, сгорбившись и слегка заискивая, смотрел на барона де Сегюра снизу вверх. Наверно он остался здесь лишь потому, что в его возрасте он просто уже не смог бы найти себе другое место. Возле лестницы, ведущей на второй этаж, стоял мужчина, которого Марк раньше не видел. Это был высокий широкоплечий человек в чёрной суконной куртке военного образца. Его смуглое лицо было изборождено морщинами, а на голове был повязан платок, закрывавший лоб и двумя концами спускавшийся на спину. Такие платки носили выходцы с юга, которых бароны нанимали на службу для выполнения различных поручений, требующих боевой выучки, от охраны до заказного убийства. Впрочем, у покойного фаворита Ричарда наверняка был в подчинении целый отряд таких вояк, готовых кинуться на врага лишь по мановению руки хозяина, и не было ничего удивительного в том, что один из них задержался при сыне своего господина.
Какое-то время этот человек смотрел прямо в глаза Марку, словно мерился с ним силой взгляда, но после, отвесив почтительный поклон, предложил следовать за ним. Оставив Шарля в холле, Марк вслед за своим провожатым углубился в лабиринт тёмных пустых комнат. «Сколько же стоила сама обстановка в этом жилище, — думал он, глядя по сторонам, — если приставы вынесли отсюда всю мебель, до последней скамеечки для ног, и даже сняли с окон портьеры вместе с резными карнизами?»
Комната, в которой жил Эжен Монтре была обставлена бедно, но хотя бы там была мебель. Наверно сюда принесли всё, что осталось в других комнатах: столики и кресла из разных гарнитуров, старая кровать с пыльным балдахином, на котором даже не было полога, пара шкафов, большая часть полок которых оставалась пустой. Никто, видя за стенами этого дома красивого, богато одетого юношу, не мог представить, в сколь бедной обстановке он живёт. Не зря он просил милости короля, его семья едва сводила концы с концами, выплачивая старые долги, но он был слишком горд, чтоб показать свою нужду. Вот и сейчас, стоя перед бароном в своём красивом бархатном камзоле, из-под которого выглядывали тонкие кружева нижней рубашки, он смотрелся так, словно попал сюда случайно. Впрочем, здесь были и довольно дорогие вещи: позолоченный письменный прибор на столе, инкрустированная перламутром лютня на пыльном кресле, да и оставшиеся на полках книги с тиснёными переплётами выглядели недёшево.
— Его светлость барон де Сегюр хотел поговорить с вами, ваша милость, — почтительно проговорил слуга.
Эжен смотрел на гостя немного испуганно, он явно был встревожен этим визитом, и почему-то сразу же замотал головой и поспешно произнёс:
— Я ничего не знаю, ваша светлость! Ровным счётом ничего. И я тут абсолютно ни при чём!
— О чём вы, господин виконт? — мягко спросил Марк, подходя ближе, но юноша вдруг попятился и, наткнувшись на стол, бросил умоляющий взгляд на слугу. — Всего лишь несколько вопросов, — произнёс Марк, обернувшись, и встретил невозмутимый взгляд чёрных глаз.
— Ваш визит в столь поздний час несколько обескуражил его, — пояснил слуга.
— Всё в порядке, Фернандо, я… — виконт осмотрелся и взял со стола книгу, а потом так же поспешно положил её на место и взглянул на посетителя: — Я не ожидал визита. Сюда редко приходят гости, и ещё реже с добрыми намерениями. Я только думаю, что вряд ли могу быть полезным вам, потому что ничего не знаю.
— О чём?
— А о чём вы хотели со мной поговорить? — растерянно спросил Эжен.
— Я занимаюсь поисками Адель де Комборн, — пояснил Марк.
— Ах, это… Я ничего не знаю, — голос виконта стал обиженным. — И с чего бы мне интересоваться такими вещами? Она сбежала из дома со своим… А я должен беспокоиться о ней? Это было бы смешно и глупо.
— А кто вам сказал, что она сбежала? — голос барона стал вкрадчивым.
— Кто? — юноша снова растерялся. — Ну… Куда она ещё могла деться? Ушла среди ночи… с чего бы? Конечно, сбежала. Её не нашли?
Этот вопрос прозвучал как-то странно, и Марк насторожился. Эжен бросил на него отчаянный взгляд, но потом снова отвернулся.
— Мы не знаем, где она, — ответил барон. — Вы — её жених, и я подумал, что, может, вы что-то знаете?
— Я же сказал, что ничего не знаю. Она просто сбежала, понимаете? И я не жених. Посмотрите вокруг! — резко воскликнул он. — Кому нужен такой муж? Нищий неудачник, в которого не бросил камень разве что ленивый! Адель — не слепая! Неужели она захочет переехать сюда из дома своего отца?
— Когда вы видели её последний раз? — спросил Марк, никак не отреагировав на вспышку его отчаяния.
— Два дня назад. Мы встретились на улице, и я проводил её в Храм святой Лурдес. Мы расстались там. Она ушла в дальние покои, чтоб получить наставления от жрицы, а я немного помолился возле склепа короля Ричарда и ушёл. Больше я её не видел. Утром ко мне приходил Жюльен и сказал, что Адель пропала. Я сразу всё понял, но не стал его расстраивать. Я и сам был потрясён.
— Значит, её побег — это только ваши предположения.
— Да, предположения, — измученно кивнул юноша, — но, полагаю, они верны.
— Последний вопрос, и я оставлю вас. Вы бывали когда-нибудь в доме де Лорма?
Этот вопрос вдруг снова привёл виконта в волнение. Он бросил на барона испуганный взгляд, а потом посмотрел на Фернандо.
— Где… Где это? — пробормотал он быстро. — К чему это?
— Вы были в этом доме? — повторил Марк.
— Нет, — произнёс Эжен. — Я даже не знаю, где это.
— Хорошо, позвольте откланяться, — барон кивнул ему и направился к двери, а потом остановился и обернулся. — Сколько человек живёт в этом доме?
— Трое, — ответил юноша. — Я, Фернандо и управляющий Бэзил.
— И всё? Я к тому, что помню этот дом совсем другим. Я полагал, что у вас всё же достаточно средств, чтоб привести его в порядок и нанять прислугу.
— К чему всё это? Мне не рады в Сен-Марко, — с горечью ответил он. — У меня здесь слишком много врагов и совсем не осталось друзей. Разве что де Комборны, но они и сами находятся в бедственном положении. А те, кто раньше называли себя друзьями моего отца, предпочитают отмахиваться от меня, как от назойливой мухи. Скоро я покину столицу и вернусь в имение.
— Это разумное решение, — одобрил Марк и, кивнув ему на прощание, вышел.
— Ну, что? — спросил Шарль, когда они оказались на улице, и Марк остановился, глядя на тёмные окна дома.
— Он ведёт себя странно, но больше ничего подозрительного я не заметил, — поделился он с оруженосцем. — Мне даже в какой-то момент показалось, что он что-то знает, но с другой стороны, это только догадки. Его дом так же велик и пуст, как дом де Лорма, там можно было бы спрятать беглецов. Вот только зачем? Он не так чтоб очень богат, у него из подручных только этот Фернандо. Могли ли они вдвоём справиться с Ламмертом и Роландом, особенно учитывая, что, наверно, и Адель оказала бы некоторое сопротивление? Впрочем, кроме его внезапного испуга от моего появления и догадок о том, что Адель сбежала с возлюбленным, ничего против него нет. То, что его испугал столь поздний визит, неудивительно. Неизвестно кто и сколько раз врывался к нему с требованиями возместить ущерб от деяний его отца, возможно, ему угрожали. А то, что она сбежала… так, учитывая постоянные унижения, неудивительно, что он ждал предательства и от своей невесты.
— Звучит логично, — задумчиво кивнул Шарль. — Куда идём теперь? Уже довольно поздно, и я не прочь подкрепиться.
— Эх, юность, юность… — усмехнулся Марк и, натянув перчатки, повернул в сторону Королевской площади.
В Серой башне их ждал Эдам, чтоб сообщить то, что уже итак было известно: трое молодых людей с приметами беглецов не выезжали за стены города. Марк выслушал его с сумрачным выражением на лице и, молча кивнув, сел за стол. Оруженосцы тревожно смотрели на него.
— Вы думаете, что с ними случилось что-то плохое? — наконец, спросил Эдам.
— Меня больше всего беспокоит этот чёрный петух, — признался барон. — Совсем недавно в доме де Лорма проводили магический ритуал, значит, там был кто-то, кто занимается тёмным колдовством, что в Сен-Марко запрещено под страхом смертной казни. Если они влезли туда и что-то увидели, то я опасаюсь, что от них могли избавиться, как от ненужных свидетелей. И всё же там была только кровь петуха.
— Если б их убили, то вряд ли забрали бы трупы, — пытаясь успокоить его, произнёс юноша. — Я думаю, что они ещё живы.
— Именно, что «ещё». Подумай сам. Если они увидели там что-то, чего не должны были видеть, то, что с ними могли сделать? Убить или запереть где-то в доме. Зачем тащить их куда-то, где-то прятать, если под рукой огромный пустой дом, где никто не появляется? Но мы обыскали всё от чердака до подвалов и ничего не нашли. Я уверен, что граф Анжу ещё вернётся туда и снова будет искать. Но их там нет. Где же они? И почему у меня такое чувство, что нужно найти их как можно скорее? А у нас не осталось ни единой зацепки.