Свет в окне напротив

Magla
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Вернуть долг жизни Гарри Поттеру, магию Гермионе Грейнджер и потерянную память старому знакомому? Северусу Снейпу, как всегда, покой только снится. Прошлое настигает и отпускает, будущее туманно, а в настоящем – книги, собственная лаборатория и свет, горящий в окнах дома напротив...

Книга добавлена:
18-05-2023, 20:45
0
374
155
Свет в окне напротив
Содержание

Читать книгу "Свет в окне напротив"



Оззи и помы

Воронка затягивала в пустоту, где не было ни конца, ни начала, ни верха, ни низа. Раньше я думала, что дышать во время перехода невозможно, но когда стало совсем плохо, оказалось, что можно чуть-чуть втянуть воздух сквозь сжатые зубы.

Вихрь сгустился. Я почувствовала притяжение и осторожно коснулась ногами поверхности. В лицо ударила волна тёплого ветра, принеся с собой запахи: эвкалипта, цветов, свежего кофе и чего-то совсем незнакомого.

Проблемы и драмы предыдущих дней внезапно показались далекими и иллюзорными.

Всё! Добро пожаловать в Австралию, Гермиона!

— Они ничего не перепутали? — Рон поднялся с земли, отряхиваясь и оглядываясь. — Это не похоже на Министерство Магии.

Точно. Меньше всего это походило на Министерство. Мы стояли на небольшой лужайке, в неярком круге света от фонаря. В нескольких шагах от нас белел аккуратный домик. Вокруг было темно и тихо.

— Да, странно, — я почувствовала неуютный холодок в области плеч. — Ты как?

— Нормально, — отмахнулся Рон. — Давай выбираться отсюда. Судя по забору вокруг, мы вторглись в чьи-то владения. Сомневаюсь, что хозяева будут рады незваным гостям.

В этот момент входная дверь распахнулась, добавив в композицию света, и чей-то голос крикнул из глубины дома:

— Эй! Чего застыли? Заходите!

— Это вы нам? — уточнил Рон у дверного проёма.

— А кому ещё? Багаж тащите с собой. И порт-ключ не забудьте!

Мы прошли через пустой холл в открытую дверь и оказались в кабинете. Следом за нами вошла темноволосая женщина с чашкой кофе в руках, одетая в светлую рубашку и бриджи.

— Мистер и миссис Уизли, я полагаю? Как добрались? — энергично поинтересовалась она.

— Спасибо, хорошо, — ответила я. — Но с именами есть проблема. Понимаете... мы недавно поменялись...

— Телами? — она понимающе кивнула. — Бывает.

Я не нашлась, что ответить на это странное утверждение. Женщина ещё несколько секунд сверлила меня строгим взглядом, а затем рассмеялась — громко и с удовольствием.

— Да, неважно всё это. Вы — помы с палочками? Да! И вы в Австралии. Порт-ключ — в корзину, давайте документы, тащите сюда стулья и приготовьтесь долго и нудно писать. Я — Джейн. Джейн Холли, отдел магических перемещений.

Не думала, что упоминание должности когда-нибудь вызовет у меня такую радость.

Я протянула чиновнице наши паспорта, а Рон тем временем принёс к столу два лёгких плетёных стула.

— Что за помы? — шёпотом спросил он, наклонившись ко мне.

— Австралийцы так называют англичан, — так же тихо ответила я.

Любопытство победило здравый смысл, и я поинтересовалась уже вслух:

— У вас всегда здесь так… по-домашнему? Я хотела сказать, что международный портал предполагает официальные…

— Ничего он не предполагает, — пожала плечами Джейн. — Думали, попадёте прямо на заседание Парламента? Он сейчас не работает! С пятницы на субботу — моё дежурство. А это — мой дом. Так что, добро пожаловать, располагайтесь поудобнее. Хотите кофе? Впрочем, у вас-то был вечер. Может, пива?

Я помотала головой, Рон тоже.

— Было бы предложено, — она пожала плечами, просматривая паспорта. — Ага, один Уизли всё же имеется. И Грейнджер. Рон и Гермиона. Что-то знакомое вертится в памяти… Вы, часом, не грабители?

Я похолодела, но Рон взял меня за руку и ответил очень серьёзным тоном:

— Ну, что вы! Всё уже в прошлом. Сейчас мы белые, пушистые и очень законопослушные.

Джейн одобрительно хохотнула:

— Тогда ладно. Давайте начнём. Это — карта прибывающего. Прочитать, заполнить. Это — декларация волшебных артефактов. Тоже. Оценка и типирование волшебных палочек — это мне. Анкеты… Так. А где у меня анкеты?

Она открыла пару папок на столе, нахмурилась и хлопнула ладонью.

— Закончились! Придётся вам подождать. Не скучайте.

Когда Джейн покинула комнату, Рон ошалело посмотрел на меня.

— И что всё это значит?

— Вероятно, здесь служащие министерства... берут работу на дом? — предположила я. — Может, для них это нормально?

— Это не нормально. И всё здесь вокруг такое... — Рон смутился, подбирая слова.

Я осмотрелась.

— Магловское? Да, необычно. Кресло на роликах, электричество... Посмотри, все бланки напечатаны на принтере. Видимо, здесь волшебники больше интегрированы в обычный мир.

— Неужели об этом не было написано в книжках? — Рон в притворном ужасе схватился за голову, но тут же сморщился.

— Больно?

— Не... Сейчас уже почти нормально. Не то, что утром...

Утром действительно было ужасно. Когда Рон проснулся, он с трудом понимал происходящее. К двенадцати часам Гарри устал с ним препираться и вызвал домой бригаду целителей из Мунго…

Джейн вернулась в комнату с очередной порцией бумаг и спросила:

— Где вы бросили чемоданы?

— Всё здесь! — Рон победно ткнул пальцем в небольшую спортивную сумку у входа.

— Да ну? Отправились на другой конец Земли с двумя парами трусов? — Джейн приподняла сумку мизинцем левой руки и тут же озабоченно нахмурилась:

— Так-так… И кто у нас такой продвинутый?

— Она, конечно, — Рон, не уловивший недовольства в её голосе, мотнул головой в мою сторону.

— Ребятки, чары скрытого пространства — штука полезная, но нестабильная, — Джейн села в кресло и записала что-то в толстом блокноте. — А Статут пока никто не отменял. Сколько там объёмов?

— Cемь-восемь, — я мысленно обругала себя за недальновидность. Надо же было так глупо подставиться.

Джейн присвистнула.

— Восемь объёмов? Неплохо. Ты училась в Англии?

— Да, в Хогвартсе.

— Хм, — она хотела добавить что-то ещё, но удержалась. — Заполняйте бумаги. Будет что-то непонятно — спрашивайте.

— Что значит «изделия из дерева»? — тут же поинтересовался Рон, отрываясь от бланка. — Палочки считаются?

— Нет. Магические предметы отмечают в декларации, — усмехнулась Джейн. — Но ваши палочки мне понадобятся.

Рон пожал плечами и протянул ей свою.

Я ожидала проверки в стиле Олливандера, но Джейн только выдвинула ящик стола, на несколько секунд поместила туда палочку и достала назад. Интересно, что там? Чары обнаружения непростительных заклятий?

— Гермиона, твоя очередь!

Новая палочка, купленная за два часа до отъезда, отправилась в непонятный ящик. Почти сразу раздался резкий свист. Джейн нахмурилась.

— Как давно используется эта вещь?

— Я купила её сегодня.

— Причина покупки?

— Долгая история. Несколько месяцев я пользовалась чужой палочкой, а перед поездкой решила подстраховаться и купить новую.

— Старая палочка тоже с собой?

— Нет.

Джейн сделала ещё одну пометку в блокноте и повертела мою палочку в руках:

— Могла бы сообразить, что это будет выглядеть подозрительно.

— Книги тоже из дерева, — неожиданно вмешался в разговор Рон. — Значит, их нельзя?

— Покажи! — Джейн снисходительно улыбнулась. Рон явно вызывал у неё большую симпатию, чем я.

— Ну, там это… — Рон неожиданно покраснел. — Психология всякая.

— Ух ты! — восхитилась Джейн. — Достань. Я обработаю.

Она подтолкнула палочку ко мне и поднялась из-за стола.

Рон достал из сумки три книги, пытаясь незаметно прикрыть названия. Чтобы не смущать его, я опустила глаза, сосредоточившись на заполнении документов. К счастью, Гарри предупредил о возможных скользких моментах. Целью приезда я отметила отдых, основное место проживания было выбрано заранее с помощью Перси. Флакон с каплями памяти был снабжён нейтральной этикеткой и лежал в косметичке. Другой контрабанды в багаже не было.

Расправившись с декларациями, я перешла к анкете. О ней Гарри ничего не говорил. Первый же вопрос вызвал у меня панику:

«Укажите имена жителей Австралии, с которыми собираетесь встретиться во время поездки».

— Что-то непонятно? — Джейн смерила меня пристальным взглядом. — Помочь?

— Нет. Я просто задумалась, есть ли у меня кто-то знакомый в Австралии.

— Если задумалась, значит, нет. Тебе кто-нибудь говорил, что ты ужасно серьёзно относишься к жизни?

Рон энергично закивал. Я выжала из себя улыбку и продолжила чтение:

Нуждаетесь ли вы в регулярных магических действиях или ритуалах для поддержания здоровья?

— Я чищу зубы с помощью магии — это может считаться магическим действием? — полюбопытствовал Рон.

Джейн фыркнула.

— Нет, Ронни. Это вопрос для волшебников с Ближнего Востока. Поверь, тебе лучше не знать о том, что имеется в виду.

Теперь уже фыркнул Рон.

Остальные вопросы оказались проще. Анкеты мы сдали почти одновременно. Джейн проверила все бумаги, коротко кивнула и сложила их вместе с документами в очередной ящик стола. Через пару минут он издал звук, напомнивший мне о факсе, и Джейн вернула нам паспорта с печатями о въезде. Кажется, обошлось без неприятностей. Только вот таскать с собой восемь сумок вместо одной…

— И последнее, — Джейн достала еще какой-то бланк. — Примерный маршрут поездки, желательно по дням!

— Мы хотели посетить Мельбурн, — я пожала плечами. — Только Мельбурн.

Джейн приподняла бровь, отчего стала похожа на одного профессора, о котором я старалась пока не вспоминать.

— Прибыли в Австралию на отдых и намерены посетить только Мельбурн?

— А почему нет? — поинтересовалась я. — Сиднейский оперный театр и здание Парламента в Канберре растиражированы на тысячах фотографий. Хочется просто отдохнуть, а не устраивать переезды с места на место. Мельбурн вполне отвечает понятию «австралийский дух». Извините, если это задевает ваш патриотизм.

Прозвучало резко, но я уже устала от допросов Джейн и её плохо скрываемой антипатии.

— Извиняю, — Джейн резко поднялась с кресла и произнесла ледяным тоном:

— В таком случае, потрудитесь переписать карту прибывающего. Необходимо указать настоящую причину приезда.

— Ой, Гермиона, заканчивай прикидываться, — Рон вальяжно потянулся и погрозил мне пальцем. — Из-за тебя нас сейчас заподозрят в чём-нибудь ужасном. Признавайся!

Мысли, одна хуже другой, промелькнули в голове. Я прошептала севшим голосом:

— О чём ты, Рон?

— О рыбках, разумеется, — Рон подмигнул мне и закинул ногу на ногу, — рыбках, акулах, гадах, пингвинах и… кто там ещё? Видишь ли, Джейн, Гермиона вдолбила себе в голову, что волшебнице не пристало интересоваться всякой морской живностью. А ей нравится. Лондонского аквариума было мало, Ла-Рошельский не понравился, в Барселону она не захотела, потому что не знает языка, а здесь так замечательно совпало… Открытие Мельбурнского океанариума!

Я попыталась сменить выражение ужаса хотя бы на досаду. Вот это заготовка! И когда он успел всё выяснить?

Рон рассмеялся.

— Засмущалась. А почему? Почему человек не может интересоваться чем-то кроме палочек и котлов? Разве не чушь?

Джейн снова села и потёрла глаза руками:

— Чушь, Ронни. Но у вас в Англии почему-то так и считают. За последние годы от помов с палочками столько неприятностей, что я в каждом из них вижу угрозу. Несколько десятков беженцев: совершенно диких, не приспособленных к жизни в обществе. Гуманитарная катастрофа. Только-только мы их разместили, минимально адаптировали, как у вас там победил здравый смысл, и помы хлынули возвращать семьи.


Скачать книгу "Свет в окне напротив" - Magla бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Свет в окне напротив
Внимание