Всё будет по-другому

Натали Поттер
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Они были больше, чем друзья, но долгое время не хотели верить в это. Горечь потерь выбивает из колеи, грозя депрессией, новый неожиданный поворот событий расставляет все на свои места.Все события происходят сразу после великой битвы. Знаменитая троица едет в Хогвартс чтобы закончить свое образование. Все было бы ничего, если бы в руки к ребятам не попала таинственная книга, которая сыграет не малую роль в их жизни, разбавив при этом скучные школьные будни очередным приключением.

Книга добавлена:
20-05-2023, 13:05
0
423
174
Всё будет по-другому
Содержание

Читать книгу "Всё будет по-другому"



Глава 12 Ночная гостья

Гарри вздрогнул от неожиданности и, прищурив глаза, стал всматриваться в темноту. Никого не было видно, и им овладело волнение — вокруг была такая тишина, что он стал переживать, не оглох ли он.

Неожиданно в свете луны показалась она, девушка не спеша приблизилась к кровати и отодвинула полог. Затем она молча вытащила палочку из кармана брюк и мастерски наколдовала своё фирменное пламя, пустив его летать неподалёку. Яркий свет ударил Гарри прямо в глаза, и он на мгновение зажмурился. Поттер замер в ожидании, боясь пошевелиться, даже старался не моргать, опасаясь, что она исчезнет. Гермиона села на край кровати и осторожно взяла его руку, лежавшую на бархатном покрывале, и решила первой начать непростой разговор.

— Твоё состояние меня очень тревожит. Я же вижу, тебя что-то гложет и не даёт покоя. Может, поделишься?

От неё невозможно было что-нибудь скрыть, она всегда обладала способностью видеть людей насквозь и чутко относилась к чьим-либо страданиям. А что касается Гарри, так она его вообще читала как открытую книгу.

Поттер не мог оторвать от неё взгляд. Она была так прекрасна в свете трепещущего пламени, её распущенные волосы ниспадали на плечи и обрамляли красивое лицо, брови слегка изогнуты в ожидании ответа. Он впервые так уверенно смотрел ей прямо в глаза, бесконечно бездонные, которые притягивали к себе с безумной силой. В этот момент Гарри очень захотелось рассказать о своих чувствах, но вместо ответа он слегка сжал её руку. По тому, как опустились её плечи, он сообразил, что она, как всегда, все поняла без слов.

Огонёк летал по комнате в хаотическом порядке, по ведомой только ему траектории, отбрасывая на стены и потолок причудливые тени, делая обстановку ещё более интимной. Они оба ощутили, как некая сила притягивала их друг к другу, заставляя учащённо биться пульс. Гарри привстал, не отпуская её руки, и провёл тыльной стороной ладони по её щеке, затем лёгким движением руки откинул её волосы назад, открывая изящную шею. Гермиона совершенно неожиданно ощутила, как приятное покалывающее тепло волной прокатилось по её телу с головы до ног, затуманивая рассудок. Она испугалась подобных чувств и резко подскочила на ноги, но Гарри крепко удерживал её ладонь в своей руке, не давая покинуть его.

— Останься, — прошептал он, — Ты мне нужна сейчас, как никогда, — в его глазах читалась мольба.

Гермиона застыла на месте, не зная, как поступить — интуиция подсказывала ей, что нужно уйти, но она давно перестала к ней прислушиваться, ещё со времён начала учёбы в Хогвартсе.

Он ни за что не хотел её отпускать: «Нет, только не сейчас», — думал он. Видеть её рядом с собой было бальзамом на его израненное сердце. Увидев, что сопротивление с её стороны ослабло, Гарри позволил ей присесть. Чтобы немного разрядить обстановку, он решил начать беседу:

— Интересно, который сейчас час?

— Не знаю, — пожала плечами Гермиона, — Уже точно за полночь.

— А где все? — поинтересовался он просто для приличия, ему меньше всего хотелось видеть здесь кого-то ещё.

— Они внизу, — ели слышно ответила Грейнджер, — Старшекурсники раздобыли огневиски и решили продолжить праздник.

— Почему ты не с ними? — продолжил свой допрос Гарри, наблюдая за летающим огоньком.

— Ты же знаешь, как я отношусь к этому, — возмутилась она.

— Что, опять борьба за общественный порядок? — с натяжкой улыбнулся он.

Гермиона не оценила его иронию, и её лицо помрачнело.

— Нет, — резко ответила она, — Я предпочитаю вести здоровый образ жизни, и у других это тоже приветствую, — с укоризной взглянув на него, ответила Грейнджер.

Гарри стало неудобно за свои слова, и он торжественно себе пообещал, что больше даже не прикоснётся к стакану с огневиски.

— А что, праздник ещё не закончился?

Услышав вопрос, Гермиона улыбнулась:

— Ну, как тебе сказать, — замялась она, — Праздник закончился, но твои соседи (имею в виду Рона и Невилла), разомлевшие от спиртного, расходиться и не думали. Они долго спорили о конструктивном движении эльфов и о значимости реформ в магическом мире, и, придя к общему консенсусу, мило задремали в обнимку на диване.

Представляя, как это выглядит со стороны, Гарри тоже заулыбался, наверное, впервые за все это время.

Через открытое окно в комнату ворвался осенний ветерок, раздул занавески как паруса, и тут же начал хозяйничать. Небрежно брошенные на полке листки бумаги и перья вмиг поднялись вверх, и, кружась в воздухе, плавно падали на пол. Ветер-хулиган стал играть с её волосами, застилая ей лицо, она безуспешно пыталась убрать непослушные пряди, но новые потоки ветра не давали ей этого сделать.

Гарри с наслаждением любовался этой сценой, не сводя с неё своих зелёных глаз. Гермиона засмущалась, она не привыкла к такому пристальному вниманию к своей персоне. Наконец-то бросив бесполезные попытки справиться с причёской, она поёжилась от холода, обхватив себя руками.

Заметив, что она замёрзла, Гарри быстро пересел поближе и обнял её.

— Ты вся дрожишь, — произнёс он, чуть дыша.

Поттер прижал её крепче, чтобы поделиться своим теплом, она не сопротивлялась. Когда Гермиона оказалась так близко, Гарри отчётливо мог услышать, как часто бьётся её сердце.

Содрогаясь всем телом и не попадая зуб на зуб, она прошептала чуть слышно: «Можно просто закрыть окно».

— Нет, тогда я не смогу обнимать тебя, — хотел просто подумать Гарри, но, к их общему удивлению, произнёс эти слова вслух.

Гермиона широко раскрыв глаза от удивления, уставилась прямо на него, требуя объяснений. Гарри не собирался оправдываться — что сказано, то сказано.

Несколько минут они просто молчали.

Наконец, он решился: «Сейчас или никогда», — подумал он.

— Я, — произнёс Гарри и сделал паузу, — Хочу сказать тебе, что…

Гермиона догадалась, что сейчас может произойти, и от безысходности она ничего не придумала лучше, как прикрыть ему рот ладонью, тем самым не дав договорить.

— Нет, — прошептала она, — Нет, нет, не надо. Я не хочу. Нет, я не готова. Так нельзя, — её слова путались. Она никогда не выглядела такой растерянной и беспомощной.

Гарри осторожно взял её руку в свою ладонь и теснее прижал к своим губам, затем медленно стал целовать каждый пальчик её изящной ручки, предаваясь блаженству. Она вновь задрожала, но холод уже не был тому виной. Остановить его действия у неё не было ни сил, ни желания.

Гарри почувствовал, как она меняется от его прикосновений, и испытывал от этого внутреннее удовлетворение. Гермиона выглядела такой хрупкой, что он боялся ненароком причинить ей боль. В её янтарных глазах, обращённых на него с такой нежностью, читалась мольба.

Поттер резко отстранился, придя в себя, и виновато произнёс: «Прости. Я не должен был. Нет, я должен был держать себя в руках», — от волнения его речь была несвязной.

— Тебе лучше уйти, пока ещё не поздно, — почти шёпотом закончил он.

Она встала со своего места и, до конца не понимая, что всё-таки произошло, как в тумане направилась к выходу. Маленький огненный шар последовал за своей хозяйкой, прошмыгнув в приоткрытую дверь, и комнату снова поглотил полумрак.


Скачать книгу "Всё будет по-другому" - Натали Поттер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Всё будет по-другому
Внимание