Всё будет по-другому

Натали Поттер
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Они были больше, чем друзья, но долгое время не хотели верить в это. Горечь потерь выбивает из колеи, грозя депрессией, новый неожиданный поворот событий расставляет все на свои места.Все события происходят сразу после великой битвы. Знаменитая троица едет в Хогвартс чтобы закончить свое образование. Все было бы ничего, если бы в руки к ребятам не попала таинственная книга, которая сыграет не малую роль в их жизни, разбавив при этом скучные школьные будни очередным приключением.

Книга добавлена:
20-05-2023, 13:05
0
467
174
Всё будет по-другому
Содержание

Читать книгу "Всё будет по-другому"



Глава 94

Рано утром Гермиона поднялась с постели и стала собираться на работу. Она стояла у шкафа и тщательно изучала свой гардероб, думая что же ей сегодня надеть. Неожиданно раздался стук в дверь и в комнату вошла её мама:

— Доброе утро, доченька! Как спалось?

— Спасибо, хорошо.

— Ты знаешь вчера приходил Гарри, — аккуратно начала миссис Грейнджер.

— И что же он хотел?

— Он принес твои вещи, ты забыла их у него, — она положила ей на кровать сумочку.

— О, это очень благородно с его стороны, — продолжая перебирать платья, проговорила Гермиона.

— А ещё он просил передать тебе вот это, — миссис Грейнджер положила рядом с сумкой записку и книгу. — Ну ладно ты собирайся, не буду тебе мешать, — она поспешила оставить дочь одну, надеясь что оставшись в одиночестве, Гермиона всё-таки прочтёт записку.

Как только, за матерью захлопнулась дверь Грейнджер посмотрела на кровать. Она была очень разочарована поступком своей мамы — ведь Гермиона дала ей ясно понять, что больше ничего не хочет слышать о Гарри, а она берёт и передаёт ей от него записку.

Грейнджер знала наперёд, что Поттер так просто от неё не отстанет. Сейчас она не могла даже видеть то, что ей напоминало о нём и, не раздумывая, она смяла записку и бросила её в корзину для мусора, следом за ней туда же полетела и книга. Также под горячую руку Гермионы попали и все подарки, которые ей когда-то подарил любимый и, выпотрошив свою сумочку, она без сожаления выкинула и их.

С чувством выполненного долга она вышла из комнаты и, попросив мать избавиться от мусора в её спальне, она отправилась в Министерство.

* * *

Гарри не мог дождаться обеда, чтобы подняться на тот этаж где работала Гермиона. Он надеялся, что любимая уже получила его записку и, наконец, узнала обо всём. Как только, стрелки часов перевали за двенадцать Поттер сорвался со своего места и кинулся к лифту.

Выйдя на нужном этаже, Гарри с замиранием сердца подошёл к двери, за которой находилась сейчас его любимая. Он постучался и потянул дверь на себя — там действительно сидела Гермиона. Увидев Гарри, она сразу изменилась в лице и встала из-за стола. Грейнджер решительно двинулась к входной двери и, ничего не говоря, быстро вышла к нему.

— Зачем ты пришёл? — Еле сдерживая себя, проговорила Гермиона.

Судя по тону любимой она была не в духе и Гарри сразу догадался, что его письмо она не читала. Следующая фраза только подтвердила это:

— Я настоятельно тебе рекомендую больше не искать встречи со мной. Я забыла тебя и тебе советую сделать то же самое, — в её голосе читалось раздражение и злость, которые её просто переполняли. — И очень прошу больше не присылай мне записок и тому подобное. Им будет дорога одна — мусорное ведро.

Гарри даже не успел рот открыть, как перед ним захлопнулась дверь.

«Вот это поворот, — подумал Поттер. — А я то думал, что смогу ей всё объяснить, но судя по её настрою Гермиона, действительно, больше не желает меня видеть. Может подождать её после работы и попытаться поговорить», — Гарри очень не хотел сдаваться, но вспомнив, что книги у него больше нет, решил что все его разговоры будут бессмысленными. Он отругал себя за непростительную ошибку в результате которой он решился главного доказательства и вернулся в свой кабинет.

Остальным повезло не больше чем Гарри. Элизабет искала Джорджа несколько дней, но так и не смогла найти. Объехав все его магазины, она узнала, что он сейчас в Испании, а когда будет неизвестно.

Джинни тоже попыталась встретиться с Драко. Узнав, что из больницы его выписали она так же как и Гарри послала ему письмо. Ответа на него Уизли так и не получила, видимо, Малфой подобно Гермионе выкинул её из своего сердца. Джинни даже дежурила у его особняка, но ей так и не удалось с ним поговорить. Похоже, мать настолько опекала своего больного сыночка, что даже на прогулку выходила вместе с ним.

Рональд эти два дня не отходил от дома семьи Гамильтон. Он до самого вечера сидел в кафе, забросив свой магазин, но Аделина даже не смотрела на него и пресекала всякую возможность с ней поговорить.

Так друзья собрались в назначенное время в доме Поттера и рассказали друг другу о своих неудачах.

— Что же нам теперь делать? — Взволнованно проговорила Джинни. — Как же нам их убедить если они даже слушать нас не хотят?

— Да, я наивно подумал, что у нас всё получиться и уже к вечеру проклятье будет снято, — проговорил Рон, откинувшись на спинку дивана.

— Всё оказалось намного серьёзнее, чем я думал, — проговорил Поттер, тяжело вздохнув.

— А что если мы поступим, как в пословице! — Неожиданно заговорила Элизабет. — Помните её: «Если гора не идёт к Магомеду, то ...»

— Гора пойдёт к нему! — Хором прокричали все четверо.

— А что это идея! — Обрадовался Поттер. — Если мы не можем переправить к камню наших любимых, то тогда камень приедет к ним!

— А как же мы его привезём сюда? Ты забыл, что тот булыжник из Отдела тайн был неподъемным и магии не поддавался. Думаю и этот камень будет таким же, — проговорил Рон, вспомнив, как им вчетвером с трудом удалось сдвинуть его с места.

— Ты, конечно, прав, — согласился с ним Гарри. — Но думаю нет ничего невозможного. Он придвинулся к ребятам ближе и начал излагать им свою идею. — А что если мы воспользуемся зачарованной сумкой. Камень, попав в неё, сразу потеряет вес и мы сможем его унести. По сути, самой магии к камню мы использовать не будем. Думаю это должно сработать.

— Отличная идея! — Воскликнула Джинни. — Если ты не против, то я смогу подыскать подходящую сумку и сама зачарую её, — предложила она.

— Хорошо, — улыбнулся Поттер. Он был рад, что дело сдвинулось с мёртвой точки.

— Ну ладно с этим мы разобрались, а вот как мы доберёмся до Тибета? — Вновь заговорил Рональд, так как он понятия не имел как туда можно попасть.

— Ты прав это действительно пока остаётся для нас проблемой, — проговорил Поттер. — Из дневника Гермионы мне стало известно, что они раздобыли портал. Так же она написала о том, как непросто им было им завладеть.

— Значит, нам тоже придётся заказывать портал в Министерстве. Но это займёт немало времени, — расстроенным голосом проговорила Элизабет. Ей так же как и другим хотелось поскорей освободить Джорджа от влияния камня.

— Постойте я кажется знаю, что нам нужно делать! — Обрадовался Гарри. Он неожиданно вспомнил о чём писала Гермиона в своем дневнике. Она сетовала на то, что не может воспользоваться услугами домовика, так как он ей не подчиняется, в противном случаи в Тибет можно было попасть с помощью него. Его любимая сама подсказала ему решение проблемы, — К камням может перенести Кикимер! Для него нет никаких ограничений в пространстве и он быстро ориентируется на местности.

— Ну кажется все проблемы решены, — Рональд в нетерпение заёрзал на своём месте. — Можем отправляться прямо сейчас!

— Нет, ещё не всё, — остановила его Элизабет. — Неужели вы забыли, что камни охраняет страж? Об этом даже в легенде говорится.

— Гермиона и об этом писала, — начал рассказывать Гарри. — Они поразили его конюктивитусом и спокойно подошли к камню, а когда отошли от артефакта дракон вернулся на своё место. Так, что с ним проблем не будет.

— Но ведь ребята не забирали камень, — продолжила Элизабет. — Именно поэтому страж в конце концов успокоился, а как будет в нашем случае одному Мерлину известно.

— Согласен, нестыковочка выходит, — задумался Поттер и тут он кое-что придумал. Идея воспользоваться мантией-невидимости пришла к нему внезапно. Так, для дракона он останется невидимым, а взамен артефакта он на время оставит его точную копию, пока не вернёт на место оригинал. — Но вы не переживайте у меня появилась кое-какая идея. Надеюсь, у меня всё получится.

— У тебя? — Удивился Рон. — А мы что с тобой ни отправимся?

— Я думаю в этом нет необходимости — чем меньше людей будет светиться у горы тем лучше, — ответил Поттер. Помимо этого, он переживал — смогут ли они с домовиком, вообще, перенести сюда артефакт. Поэтому перегруза в переправке он лишил не допускать. — Ты, Джинни, поколдуй пока над какой-нибудь сумкой, да подбери что-нибудь побольше, а я в это время соберу всё необходимое.

Уизли поднялась с дивана и отправилась хозяйничать на кухню. Вместо сумки, она нашла что-то похожее на холщовый мешок и быстро наложила на него заклинание. Пока Джинни была занята Рон и Элизабет обсуждали во что им всем вылился поход в Министерство и его банальное любопытство. Сборы Гарри много времени не заняли он лишь захватил с собой мантию и палочку и был полностью готов:

— Ну что, можно отправляться, — проговорил Поттер. Джинни с гордым видом вручила ему мешок, удостоверившись, что он действительно работает.

— Ты уверен, что не хочешь чтобы мы пошли с тобой? — Поинтересовался Рональд. — Может хотя бы меня возьмёшь? — С надеждой произнёс он — ему тоже хотелось хоть что-нибудь сделать.

— Нет, Рон, ты оставайся здесь и вместе с девчонками придумайте как мы будем заставлять наших любимых дотрагиваться до камня. А я вернусь быстро — только туда и обратно.

Не теряя времени, Поттер призвал к себе Кикимера и домовик тут же появился перед ним в гостиной.

— Вы меня звали, хозяин? — Произнёс эльф, склонившись в поклоне.

— Да, отнеси меня сейчас в Тибет к горе Кайла, — закончив говорить, Гарри протянул руку домовику. Как только, он это сделал Кикимер вместе с Поттером испарились.

* * *

Гарри, как по заказу прибыл к горе у основания, которой действительно лежал камень. Он отпустил руку Кикимера и стал осматриваться. Уже светало, в Тибете было примерно пять часов утра и солнце только-только стало показываться из-за горизонта. Даже сейчас Поттер без труда определил, что перед ним камень голубого цвета.

«Значит, это и есть камень «Разбитое сердце», — подумал он, рассматривая артефакт. — Это он заставил Гермиону и всех остальных позабыть о своей любви», — он прошёл мимо него и зашагал вдоль основания горы. Вскоре Гарри увидел старого знакомого — розовый камень, из-за которого и начались их несчастья. Он на мгновение остановился и в памяти тут же стали всплывать картинки, как он, Рон, Элизабет и Джинни изо всех пытались вернуть его на постамент, с которого он упал.

Поттер прошёл мимо камня и зашагал вперёд. Кикимер послушно следовал за ним и держался далеко позади. Наконец, обогнув практически всю гору, Поттер увидел камень, который искал. Он был красного цвета и справедливо носил название — «Горячее сердце».

Гарри достал из кармана мантию и, накинув её на себя, не спеша пошёл к артефакту. В руке он сжимал холщовый мешок, чтобы поместить туда камень. Поттер очень переживал сработает ли мантия невидимка — ведь если появиться страж, то это здорово осложнит ему работу. Гарри подошёл к камню, он даже боялся дышать. Мгновение, ещё мгновение, а дракон так и не появился.

"Сработало! — Обрадовался Гарри и, накрыв камень мантией, стал аккуратно натягивать на него мешок. Дотянув его до самой земли, он с лёгкостью оказался у него внутри. Затем Поттер направил палочку на камень, который лежал уже в мешке и произнёс:


Скачать книгу "Всё будет по-другому" - Натали Поттер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Всё будет по-другому
Внимание