Всё будет по-другому

Натали Поттер
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Они были больше, чем друзья, но долгое время не хотели верить в это. Горечь потерь выбивает из колеи, грозя депрессией, новый неожиданный поворот событий расставляет все на свои места.Все события происходят сразу после великой битвы. Знаменитая троица едет в Хогвартс чтобы закончить свое образование. Все было бы ничего, если бы в руки к ребятам не попала таинственная книга, которая сыграет не малую роль в их жизни, разбавив при этом скучные школьные будни очередным приключением.

Книга добавлена:
20-05-2023, 13:05
0
469
174
Всё будет по-другому
Содержание

Читать книгу "Всё будет по-другому"



Глава 22 Все решено

В это время на квиддичном поле Рон выписывал на новенькой, подаренной Джорджем, метле различные трюки, наслаждаясь полётом. Теперь он прекрасно понимал Гарри, который всегда говорил, что на метле все проблемы забываются. Может быть, сейчас проблемы и не исчезли, но парень, по крайней мере, твёрдо решил поговорить с Гермионой.

Впервые в жизни Рон решил не плыть по течению, надеясь на то, что все решится само собой. Если раньше подобный метод оправдывал себя, то сейчас поступать, как нерешительный подросток… по крайней мере, стыдно. Действительно, не бояться сражаться с Пожирателями, но испугаться поговорить с девушкой по душам — глупо.

Опустившись на землю, он уселся на влажные после дождя скамейки для зрителей и стал дожидаться Гермиону. Всё-таки старые зачарованные галлеоны ОД могли пригодиться не только для борьбы с врагами. Конечно, поговорить с девушкой можно было и в более уютной обстановке, но вот только в воскресном Хогвартсе трудно было найти место, где тебе точно никто не помешает.

— Что ты хотел, Рон? — раздался за его спиной слегка запыханный голос девушки, и Рон мгновенно растерял все слова. Оказалось, что очень просто размышлять о чем-то наедине с собой и до боли трудно говорить, глядя в честные карие глаза.

— Рон, — голос Гермионы стал слегка тревожным, и девушка села на скамью рядом с ним, — Что-то случилось?

— Да, наверное… — собственный голос не желал слушаться, — Я… Это… Ты понимаешь…

— Нет, не понимаю, — Гермиона попыталась заглянуть ему в лицо. — И не пойму, если ты мне не скажешь.

— Я хочу поговорить о нас, Гермиона. Может быть, после этого разговора ты посчитаешь меня редкостной сволочью, но нам нужно поговорить о наших отношениях.

— Немного неожиданно, — девушка задумчиво потёрла висок, — Но ты прав. Если в наших отношениях возникли какие-то проблемы, то это лучше обсудить. Я уверена, что вдвоём мы найдём решение.

Вначале слова Гермионы Рону показались наиболее подходящими для данной ситуации, но потом ему пришло в голову, что девушка может иметь в виду что-то совершенно другое. Вдруг она его искренне любит. Вдруг… Но если думать об этом, то разговор можно было бы вообще не начинать.

— Гермиона, я тебя очень люблю. Ты мой лучший друг и всегда была лучшим другом. Даже когда я этого не заслуживал. Но… — горло перехватило, и Рон отвернулся от девушки, чтобы она не видела его лица, — Мне кажется, что мы ошиблись. Приняли дружбу и привязанность за что-то большее.

Гермиона молчала, и с каждой секундой тишины на сердце у Рона становилось все тоскливее. Он не хотел терять друга-Гермиону, он не хотел делать больно замечательной девушке.

— Ты прав, Рон, — тихо произнесла Гермиона, — Мне тоже иногда приходили в голову подобные мысли, но я старалась гнать их от себя. Все казалось, что это неправильно. Спасибо, что решился со мной поговорить.

— Ты на меня не сердишься?

— За что? Ты сказал правду, о которой я и раньше догадывалась. Ты оказался намного смелее меня.

— Значит, мы можем остаться друзьями?

— Рон, мы друзья. Что бы ни случилось, мы всё равно останемся друзьями.

— Гермиона, ты лучшая! — закричал Рон, схватив девушку на руки и подкинув её в воздух.

— Уронишь! — но вместо страха в её голосе звучал смех.

Они возвращались в замок, смеясь и делясь сомнениями, стоит ли все рассказывать Гарри и Джинни или можно их немного разыграть. На сердце у каждого из них было настолько легко, словно тяжкий груз всеобщих ожиданий наконец-то свалился, и теперь они были вольны строить своё будущее так, как им захочется.

Пока довольные жизнью Рон и Гермиона возвращались в замок, Гарри в это время уже вернулся в гостиную и размышлял над последними словами Джинни. Он и сам бы сделал все возможное, чтобы не упустить Гермиону, вот только для того, чтобы не упустить, вначале нужно было её завоевать. А как подступиться к своей лучшей подруге Гарри не знал. Она — девушка Рона. Но даже если бы Гермиона и была свободной, он всё равно не знал, что делать.

Смешно, что восемнадцатилетний парень, у которого уже были романтические отношения, не имеет ни малейшего понятия, как подступиться к сильно нравящейся ему девушке. Для любого другого подростка это выглядело на самом деле смешно, но ведь помимо природной стеснительности у Гарри просто не было возможности получше узнать девушек. Не помогла даже подаренная Роном книга. И не потому, что он был тупой. Просто, если в течение стольких лет практически все мысли заняты опасным врагом, то ни на что другое времени практически не остаётся.

Но сейчас все изменилось. Вот только Гермиона встречается с Роном. И лезть в их отношения кажется настолько диким и неправильным, что проще давиться собственной ревностью.

Вот как сейчас. При виде вошедших в гостиную, держащихся за руки и искрящихся весельем Гермиону и Рона, у него заныло сердце, и Гарри уже собирался уйти в комнату. Только вот эти двое не дали ему этого сделать. Усевшись с двух сторон, они начали вещать о произошедших в их отношениях изменениях. В первую секунду Гарри подумал, что друзья назначили дату свадьбы.

Гермиона смотрела на Гарри и боялась опять ошибиться в своих чувствах. Ведь однажды она уже приняла дружескую привязанность за любовь. А вдруг сейчас то же самое? Конечно, в её памяти ещё хранился тот вечер возле камина. К Рону она таких чувств никогда не испытывала. Но… Ведь была ещё Джинни, а обижать подругу не хотелось.

И в самом деле, с чего она взяла, что ей нравится Гарри? Просто он — один из двух парней, которые были с ней постоянно на протяжении стольких лет. Да она ни с кем другим практически не общалась. Малфой не в счёт, при виде этого белобрысого слизеринца в душе девушки возникали самые тёмные чувства. Был ещё Виктор, но Гермионе иногда казалось, что всемирно известного квидиччного игрока она просто придумала. Так что, это не считается, но если откинуть — остаются те же самые Рон и Гарри.

И именно они сидели сейчас рядом. Гарри выглядел слегка растерянным, и девушка решила выложить ему всю правду. Но не успела она произнести ни слова, как к сидящей на диване компании присоединилась Джинни.

— И что вы такое интересное без меня обсуждаете?

— Сногсшибательную новость, сестрёнка.

— Ну вот, как всегда, без меня, — Джинни лукаво посмотрела на каждого из сидящих. — И что это за новость?

— Мы с Гермионой решили расстаться.

Гарри показалось, что он ослышался. Ну нельзя же с таким весёлым видом говорить о расставании. Но если это правда, тогда у него есть шанс. Если бы эти слова были правдой… Гарри вскинул глаза на Гермиону и она, широко улыбаясь, утвердительно кивнула ему.

— Надо же, — Джинни задумчиво намотала на палец рыжий локон, — тогда у нас двойное событие. Мы с Гарри тоже решили расстаться.

Четвёрка друзей посмотрела друг на друга и весело рассмеялась. И наплевать было в этот момент на глазеющих во все глаза сокурсников. Наплевать на все проблемы, которые могут возникнуть позже. Пьянящее чувство свободы заставило четверых друзей забыть обо всём на свете.

— Это событие стоит отметить, — произнесла Джинни, и её слова не вызвали ни у кого ни малейшего протеста.

* * *

На самом деле, это утро не для всех учеников закончилось благополучно, случилось нечто необъяснимое, и к вечеру об этом событии говорила уже вся школа.

Мадам Помфри была уверена, что за все время работы школьной медсестрой насмотрелась на такие случаи, что удивить её уже просто невозможно. Как оказалось, она ошибалась. Вид босоногой светловолосой девочки в огромных радужных очках, левитирующей перед собой неподвижное окровавленное тело студента, вогнал колдоведьму в состояние лёгкого шока.

Девушка же, не теряя своего отрешённого вида, уложила пострадавшего на койку и спокойно отправилась к выходу из лазарета.

— Мисс Лавгуд, — мадам Помфри, наконец-то, обрела голос и решила расспросить странную девушку о произошедшем, — Вы не расскажете, что случилось?

— О, конечно, — мелодичный голос Луны был абсолютно спокоен, — Я вышла на поиски нарглов, которые опять спрятали мою обувь. В одном из коридоров заметила скопление мозгошмыгов и решила посмотреть, что там происходит. И увидела Невилла. После чего поняла, что нарглы с моей обувью могут подождать, а его нужно срочно доставить в больничное крыло.

— И вы не видели, кто это сделал?

— Нет. Выздоравливай, Невилл, — произнесла девушка и отправилась к выходу, оставив школьную медсестру в небольшой растерянности.

Впрочем, о растерянности пришлось забыть, у неё на руках оказался сражённый неизвестным проклятием и истекающий кровью пациент. И если кровь удалось остановить быстро, то вернуть мистера Лонгботтома в норму оказалось не так уж и просто.

Через полчаса диагностики мадам Помфри поняла, что состояние пострадавшего очень серьёзное. Настолько, что, возможно, придётся обращаться к целителям из госпиталя святого Мунго.


Скачать книгу "Всё будет по-другому" - Натали Поттер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Всё будет по-другому
Внимание