Фальшивомонетчики

jesska
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мародеры нарушили закон, но это мелочи.

Книга добавлена:
11-05-2023, 08:45
0
248
15
Фальшивомонетчики

Читать книгу "Фальшивомонетчики"



Глава 4

Урок у Флитвика никогда не тянулся так долго.

После обеда бесконечные ряды парт заполнили Большой зал, как на экзамене, и каждый из нас сидел отдельно, ожидая своей очереди.

Министерские люди с одинаковыми прическами и в одинаковых перчатках расхаживали между рядов, заглядывая в глаза студентам, будто хотели прочитать в них рассказ о честных мальчиках и девочках, никогда не совершающих нехороших дел.

— Хозяин «Сладкого королевства», расположенного в Хогсмиде, уже допрошен и отправлен в министерство. Он подозревается в хранении и распространении фальшивых денег, но у нас есть сведения, что фальшивомонетчики находятся и в Хогвартсе.

Большой зал вздохнул. Страх жирным великаном бочком втиснулся в зал, опрокинул скамью и, виновато осмотревшись, уселся у порога.

— …для этого мы здесь, — самый высокий и самый противный из авроров кивнул коллегам. — Может быть, у кого-то есть сведения о преступниках?

Теперь мы назывались громким словом «преступники». Не знал, что это так забавно звучит.

Я чуял песьим нюхом, что сейчас, в этот самый миг, Снейп торжествующе расправил плечи. После смерти матери он еще больше побледнел, согнулся и стал похож на древнего старика, а сейчас сверкнул как фальшивый галлеон.

Секунды капали на пол, собираясь в лужу. Нюниус медлил, наверное, обоссался от страха перед министерскими говнюками.

— Нет желающих? Ну что ж, тогда приступим.

Страх разминал в руках глину, чтобы слепить из нее огромную фигу. А может, он хотел построить замок из песка.

Профессора, застывшие по разным углам промерзшего помещения, хмурились и с тревогой переглядывались. Только Дамблдор, пожалуй, был бодр и весел, словно по его школе бродили не десятки унылых авроров, а смешные клоуны с ободранными собачками.

Летом мы с Джеймсом видели передвижной цирк. Я даже не подозревал, что такие существуют. Собачки ходили на задних лапках и по команде приседали, клоуны улыбались нарисованными губами, а в соседнем переулке показывали кукольное представление. Детям нравилось. Дети не знали, что собачки блохастые и скоро сдохнут от голода.

Кукловод, засунув руку в жопу ободранному зайцу, прятался за полотном, а сам думал, где бы поживиться мелочью.

Дамблдор напевал что-то себе под нос и, сложив кончики пальцев вместе, наблюдал за аврорами. По-моему, он находил их забавными.

— Мистер Долиш! — громко сказал он коренастому парню с форменной нашивкой на рукаве. — Не хотите ли чаю? Наши эльфы заварили чудесный напиток!

— Нет, не хочу, — буркнул тот и вернулся к допросу Мэри. Та округлила глаза и попыталась завязать знакомство. Дура набитая.

— Прелестный сегодня день, не правда ли? — поинтересовался Дамблдор у золотого кубка. Кубок почему-то не ответил.

— Солнечный, — кивнула Макгонагалл.

С потолка на меня смотрели удивленные тучи.

— Ну, молодой человек, — лениво протянул дядька, похожий на мешок с соломой. — Что вы можете мне рассказать?

Я неохотно оторвался от безмолвной беседы с тучами.

— Я могу рассказать вам сказку или спеть песню. Могу перечислить пять исключений из закона Гампа, могу написать магическую формулу левой рукой или вывести новое заклятие правой пяткой. Я много что могу.

— Не паясничайте, молодой человек. Вы, наверное, не знаете, что изготовление фальшивых денег карается лишением свободы на срок до пятнадцати лет. В Азкабане сыро и плохо кормят, молодой человек. Да и вряд ли вы захотите там обедать.

«Я вынужден принять крайние меры», — вздохнул Дамблдор из забытого сна, взял меня за руку и поставил в угол. В углу, на стене кто-то накарябал: «Пожалуйста, не опаздывайте. Желаем приятного дня!»

— Знаете, у меня есть некие предположения, но вы должны мне пообещать, что никому не проболтаетесь, — я прищурился: надоело рассматривать сероватую рожу.

— И что же это за предположения? Не бойтесь, я сохраню все в тайне. Это, в конце концов, моя работа.

— Видите во-о-он того уродца с длинным носом? С черными волосами, смоченными навозной жижей, видите? Очень странный тип, скрытный, подлый, да и с деньгами у него обычно плохо, семья живет бедно…

— А на каком основании вы предполагаете, что именно он преступник?

— Мне так кажется.

Я опустил взгляд и подскочил на месте. Страх, мирно сидевший у порога, вздрогнул и обернулся, выискивая кого-то в толпе. Капля пота сбежала по виску, рубашка под мантией намокла, ладони вмиг стали липкими. На парте крупными буквами значилось: «…на первое число будущего месяца».

— А где вы были в прошлую субботу?..

«Кто-то странно себя вел?..»

«С этого момента поподробнее…»

«…любые мелочи»

«…да не знаю я ничего!»

«Вызовите моего отца, я отказываюсь говорить без него!»

«Да пошел ты».

«У вас есть доказательства?..»

Сотни слов путались под ногами, страх, сидя на заднице, поднял огромные ступни, чтобы не наступить на буквы. Пол, опутанный паутиной из звуков, двигался, парты ходили ходуном, вместе с ними тряслись колени.

Записка до сих пор лежала под моей подушкой.

— Молодой человек!

— А?

Я уже с минуту глазел в одну точку.

— Вы не замечали, может, кто-то странно себя вел? Предлагал вам взять деньги в долг? Или неожиданно разжился золотом?

— Хм. Да вот Дамблдор странно себя ведет, вы не находите? Макгонагалл сама не своя, да и вообще. Если уж на то пошло, — я шептал, подавшись вперед, и аврору тоже пришлось наклониться. — В Хогвартсе творится какой-то пиздец.

— Я бы попросил не выража…

— Хотите конфетку? — Дамблдор возник у него за спиной с лучезарной улыбкой на лице.

— Нет, не хочу, спасибо! — рявкнул аврор, доставая платок из кармана и вытирая лоб. — Пожалуй, с этим мы закончили.

— Конечно-конечно, — захлопотал директор. — Проходите к следующему столу. У нас много учеников.

Обычно таким голосом мясник рекламирует куриные тушки на прилавке.

— Ты ничего не хочешь мне сказать, Сириус? — шепнул Дамблдор, когда мешок с соломой отошел к Ньютону.

На лбу профессора проступили буквы, они маленькими каплями просочились сквозь поры: «Я все знаю». Дамблдор из сна безмятежно улыбался и листал книгу, на обложке которой скалился мерзкий лепрекон.

Я хочу.

Хочу сказать, что все вокруг мудаки. Никто никогда не узнает, что мы делаем липовое золото, а после смерти на наших могилах напишут: «Они обвели вокруг пальца весь волшебный мир».

Дамблдор вежливо склонил голову.

Страх неуклюже поднялся на ноги и затопал по проходу между рядами. Он неторопливо погладил по голове Джеймса, погрозил пальцем Лунатику и даже дал пинка Хвосту. Страх приветливо махал мне, а мимо дверей Большого зала вновь, обнявшись, пробежали беспокойство и безысходность. Наверное, уже дотащили свою кровать до нашей спальни.

Когда я найду того шутника, что подбросил мне вчера бумажонку, я буду поить его гноем бубонтюбера до тех пор, пока из ушей не полезет. Первое число будущего месяца уже завтра, и если авроры нас вычислят, болтаться тебе, Бродяга, на виселице. Да еще и без души болтаться. Потому что перед повешением душу из тебя высосут. Министерские это любят: Поцелуй на дорожку и все дела.

Мать наверняка пришлепает посмотреть на мое тело, чтобы убедиться, что позор ее облысевшего фамильного дерева сгинул. Она потыкает меня клюкой, обойдет пару раз вокруг, принюхается и с облегчением вздохнет. Надеюсь, мой труп сорвется с веревки и придавит мамашу к чертям собачьим.

— Нет, профессор…

Эванс украдкой оглянулась через плечо на нас с Дамблдором. Слишком любопытная. А может, слишком догадливая.

— Мне нечего вам сказать.

* * *

Эванс пристально посмотрела на меня и уже отвернулась, чтобы уйти, но я схватил ее за руку:

— Что за дерьмо?

— Только не делай вид, что вчера родился. Если из-за вас с Поттером кто-то пострадает…

— Что? Что тогда будет?

— Послушай, ты что, правда не понимаешь, насколько все серьезно?

Я понимаю, Эванс, но нас ведь не поймают. С нами этого не случится, я уверен.

— Твою мать, Эванс, если у тебя завалялось лишнее занудство, предлагаю слить его, как яд, в баночку и продавать в Косом переулке. Почему всякий раз, когда кто-то обделывается, ты сразу подозреваешь нас, а? Неужели в этой гребаной школе нет никого более подходящего?

— Потому что только вы способны создать проблему на пустом месте, — она поджала губы. Губы потрескались: наверное, целовалась на ветру.

— Интересно, со сколькими?

С неба повалил крупный снег, он таял, не долетая до земли, и оседал на мантии противными каплями. Замок в двух шагах казался карикатурой.

— Что — со сколькими? — Эванс прищурилась.

Со сколькими ты сосалась? И у скольких. Но это уже совсем нескромный вопрос, вряд ли она ответит. Девственница — это образ жизни. Почти приговор.

От снега несло жаром.

— Может быть, ты преследуешь нас, потому что тебе нравится Джеймс? А?

Улыбка Эванс получилась вымученной и усталой:

— Мы это уже проходили, Блэк, не заговаривай мне зубы. Я же вижу по твоим наглым глазам, что права.

— А я тебе нравлюсь?

Грязь, налипшая на ботинки, застыла и превратила их в неподъемные колоды.

— Ну что ты молчишь? — я наклонился к Эванс. Она даже не пошевелилась, только глаза отвела в сторону.

Джеймс смотрел на нас из окна башни Равенкло и открывал рот в беззвучном крике. Душу, если она у меня была, обмотали колючей проволокой и протащили по кишкам. Судя по всему, душа застряла в заднице.

Что Сохатый делал у равенкловцев в гостиной?

— Ну так что? Я тебе нравлюсь?

Сейчас она не выдержит, и я наконец услышу, какие нехорошие слова знают хорошие девочки. Жаль, что не захватил пергамент и перо.

— Ты — нравишься.

Краем глаза я заметил, что голое дерево мгновенно позеленело. Наверное, от неожиданности. Я ощутил себя котенком, который написал в тапки и, блин, гордится этим.

Эванс стояла, опустив руки, и просто смотрела на черную точку в небе, стремительно приближающуюся к замку. Снег налипал на каменные стены замка, на ступеньки, на двери, забивался в щели, как будто хотел спрятаться от непогоды.

— Ты, наверное… хочешь меня поцеловать? — я шептал Эванс в лицо, словно мои слова могли вытеснить из ее головы мысли о фальшивомонетчиках.

Как будто мы стояли на сцене, играли абсурдную пьесу по ненастоящему сценарию. Текст писал пьянчуга из «Кабаньей головы», точно говорю.

— Ты знаешь, чего я хочу, Блэк. И если этого не сделаете вы с Поттером, то сделаю я, — выплюнула она. — Признайтесь лучше сами, чем подставлять других.

Снег в одну секунду замерз коркой на ветвях деревьев, на стенах и на земле. Эванс сглотнула, облизала губы и отступила назад; я с трудом сдержался, чтобы не окликнуть ее. Свалила бы — и слава Мерлину. В жопу чувства.

Чувствам в жопе было очень удобно: они ворочались, бурчали и постоянно переспрашивали друг у друга, пошутила Эванс или нет. К вечеру чувства передрались, поссорились и расселись по разным углам. Сон наваливался на меня кулем с мукой, будто набрасывал сверху тяжелое покрывало, и я отдал бы все наши деньги за пару минут дремы. Во сне нарисованный Джеймс карябал по листку пером: он изобразил дверь, закрасил, почесал нос и дочертил ручку. Поразмыслив, он отбросил перо и открыл только что намалеванную дверцу, попытался засунуть туда хотя бы голову. Голова не пролазила, и Сохатый с досадой нарисовал дверь побольше.


Скачать книгу "Фальшивомонетчики" - jesska бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Фальшивомонетчики
Внимание