Много смертей Гарри Поттера

Samus2001
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В мире, где Волдеморт умен и прагматичен, Гарри обнаруживает у себя способность жить, умирать и возрождаться до тех пор, пока всё не встанет на свои места.

Книга добавлена:
4-05-2023, 20:49
0
382
160
Много смертей Гарри Поттера
Содержание

Читать книгу "Много смертей Гарри Поттера"



Гарри прибыл на место одним из первых, достаточно рано, чтобы увидеть, как работники министерства устанавливали рядом с озером огромные экраны.

Мгновение спустя Гарри узнал их, ведь эти экраны он видел во время финального матча мирового Кубка по квиддичу. Несомненно, теперь, когда Турнир трех волшебников стал не так уж и важен, министерство повторно использовало экраны с целью сбережения средств.

— Их не включат, пока не начнется состязание, — сообщил ему в спину Грюм. — Разглядывая их, ты не получишь никакого преимущества.

Гарри пожал плечами. Во время матча мирового Кубка экраны удивили его. Если волшебники могли создавать изображение, как в телевизоре, то почему у них отсутствовало телевидение? Как-никак, у них имелась магическая версия радио.

Возможно, что-то связанное с самой культурой волшебного мира.

— Экраны будут разделены, — добавил Грюм. — Для показа важных частей. Так зрители ничего не пропустят.

Гарри опять пожал плечами. Он уже размышлял о том, как может быть захватывающим соревнование, где никто не видел происходящего. Похоже, кому-то в министерстве в голову пришла та же мысль.

Гарри посмотрел на озеро. Он перепроверял его всего неделей ранее и неплохо представлял, какой части поверхности соответствовало все самое важное. Это знание окажется решающим во время испытания.

— Ты как, готов? — спросил Грюм.

Гарри пожал плечами.

— Готов, насколько это возможно.

Он внимательно наблюдал за тем, как расставляли стулья, после чего начали беспорядочно собираться зрители. Гарри ничего не мог поделать с теми ловушками, что подготовили для испытания, но он хотел убедиться, что на поверхности никто не затевал ничего подозрительного.

Авроры уже находились повсюду, и Гарри подозревал, что и среди зрителей полно авроров, находящихся там втайне. В конце концов, второе задание являлось идеальной целью для ответной атаки. Большое количество людей, которых никто не знал, чиновники министерства в толпе, а также обеспокоенные родители и репортеры. Прекрасное место, чтобы заявить о себе.

Наконец-то показались Гермиона и Невилл. Лонгботтом помахал ему, а Гермиона улыбнулась неловко.

Гарри принудил себя не морщиться. Он все никак не мог привыкнуть к неловкости между ним и Гермионой и ненавидел эту самую неловкость.

Он надеялся, что после испытания удастся с ней поговорить, предполагая, что учащиеся Хогвартса не изобьют его раньше.

Он слегка встревожился, когда Дамблдор подошел, пошептался с Гермионой и Невиллом, после чего увел их прочь. Оставалось лишь надеяться, что они успеют вернуться вовремя к состязанию. Когда прошел час, а они так и не вернулись, беспокойство Гарри начало расти.

Неужели произошло похищение? А Дамблдор-то, вообще, настоящий?

Успокоился он только тогда, когда директор вернулся и Гарри сумел расспросить его. Похоже, им предстояло выполнить задание для Дамблдора.

Прежде чем передать карту близнецам из рук в руки, Гарри втайне проверил ее, да, он разговаривал с настоящим Дамблдором. Быстрая проверка не выявила никого, кто находился бы не на положенном ему месте.

Карта также показывала, что Гермиона и Невилл находятся в центре озера, примерно в том месте, в котором, по данным его разведки, располагалось подводное поселение.

Гарри нахмурился. Похоже, их не устроило изъятие всего лишь одного дорогого ему человека. Они забрали двух.

Прибыли остальные чемпионы, равно как и Бэгмен со Скримджером. Министр радушно улыбался толпе зрителей. Гарри не сомневался, что именно из-за присутствия Скримджера вокруг находилось так много авроров. Министра, казалось, не беспокоило то, что задача его охраны, вместе с чемпионами и аудиторией, создаст чрезмерную нагрузку на авроров.

— Начинайте, когда дуну в свисток, — сообщил Бэгмен. — Один час на то, чтобы вернуть отнятое у вас.

Мгновение спустя он дунул в свисток, и второе задание началось.

Флёр наколдовала чары головного пузыря. Она бросила взгляд в его сторону, и вид ее выражал что-то, чего Гарри не понял до конца. За месяц, прошедший после Святочного бала, он не разговаривал с ней толком, и его не покидало ощущение, что Флёр злится на него.

Крам прибег к сложному заклинанию, трансфигурировав свою голову в акулью. Рискованно, Гарри никогда не прибег бы к такому без крайней необходимости. Трансфигурация в животное несла в себе риск получения интеллекта этого животного, что сделало бы невозможным обратное превращение.

Гарри задумался, как Крам, будучи акулой, смог бы произносить слова. Возможно, что и не смог бы, и тогда ему для превращения обратно пришлось бы полагаться на товарищей по учебе.

Флёр и Виктор погрузились в воду.

Гарри наблюдал, как они скрылись из вида. Он поднялся и занялся растяжкой.

Прошло почти пять минут, прежде чем Бэгмен и Скримджер подкрались к нему, похоже, они надеялись, что выбранный им для нахождения под водой метод просто требует длительной подготовки.

— Послушай, — заговорил Бэгмен. — Тебе пора бы уже взяться за дело. Пока ты не нырнешь, мы не можем включить экраны.

— А почему нет? — спросил Гарри. — Ну, увижу я, что меня ждет, какая теперь разница? Если же окажется, что разница есть, то из-за потерянного мной времени все станет неактуальным.

Бэгмен нахмурил брови. Посмотрел внимательно на Гарри, затем развернулся и прошествовал к экранам. Поспорил со специалистами, которые что-то сделали.

Экраны ожили мгновение спустя. Вместо обещанного разделения экранов на части они показывали лишь, каждого на своем экране, Крама и Флёр, которые мощно плыли в воде. Крам, похоже, плавал лучше, но и Флёр справлялась не так плохо, как ожидал Гарри.

— Что ты творишь? — зашипел Скримджер. — Тебе нужно отстоять честь Хогвартса.

— И ваше переизбрание? — спросил Гарри

Неправильный термин, раз уж Скримджера не избрали на самом деле, а назначили.

Лицо министра побагровело.

— Ты заключил контракт… магический и обязательный к исполнению. Ты знаешь, что произойдет, если ты не примешь участия в состязании.

— Я приму участие, — сообщил Гарри. — Просто вначале надо немного размяться.

Он устроил из разминки театральное шоу, отчего Скримджер побагровел еще сильнее. Министр выглядел так, словно хотел заорать, но внезапная вспышка фотоаппарата за спиной Гарри напомнила Скримджеру, что за ними обоими наблюдала аудитория.

Контракт указывал, что Гарри обязан принять участие в соревновании. Но там не говорилось, что он обязан победить.

Скримджер прошествовал к столу судей и там что-то громко зашептал им.

Гарри заметил, что изображение на экране изменилось. Крам сражался с гриндилоу и отлично справлялся.

А вот Флёр попала в беду. Она запуталась в водорослях и никак не могла освободиться.

Третий экран, предназначенный для показа действий самого Гарри, оставался пустым.

Гарри слышал за спиной нарастающее сердитое ворчание. Толпа оказалась в замешательстве. Чем он занимался? Он что, не собирался состязаться?

Наконец, по прошествии тридцати минут, Гарри решил, что пора.

Он поднялся и подошел к кромке воды. Затем он начал собирать грязь на берегу в плотный ком.

Секунду спустя он указал палочкой на ком и произнес слова трансфигурирующего заклинания, над которым трудился больше недели.

Грязь трансформировалась и преобразилась, в конечном итоге превратившись в маленькую лодку. Не особо привлекательная, все еще цвета грязи, грубоватая и незаконченная на вид. Гарри сомневался, что Макгонагалл поставила бы хорошую оценку за такое.

Тем не менее, она годилась для плавания и Гарри требовалось только это.

Он столкнул лодку в воду и затем приступил к второму заклинанию. Найти заклинание, которое школа использовала для приведения в движение лодок, везущих первокурсников на церемонию распределения, оказалось труднее, чем он думал, но все же Гарри справился и теперь наколдовывал его.

Лодка поплыла беззвучно, двигаясь даже быстрее, чем Крам с его акульей головой и плавниками.

С поверхности было трудно соразмерить расстояние, но Гарри неоднократно тренировался в подобном. К счастью, особой точности не требовалось.

Наколдовав на себя чары головного пузыря, он погрузился в воду.


Скачать книгу "Много смертей Гарри Поттера" - Samus2001 бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Много смертей Гарри Поттера
Внимание