О моём перерождении в меч. Том 5

Ю Танака
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я стал мечом… ЧТОО?! Как это произошло? Я ничего не понимаю! Я проснулся в долине, наполненной монстрами. Я летаю в поисках партнера, женщин, конечно же. Магический камень? После поглощения его, я получаю навыки? А это неплохо! Больше, больше магических камней! Это история отаку, который стал мечом в другом мире!

Книга добавлена:
15-03-2023, 06:40
0
325
111
О моём перерождении в меч. Том 5
Содержание

Читать книгу "О моём перерождении в меч. Том 5"



Глава 418 — Цена Наставника

Дополуденная часть аукциона подходила к концу.

Оставшееся время отводилось на те товары, что поступили на аукцион в этот же день, или не смогли быть проанализированы и оценены.

— А вот и следующий товар! Ни один из наших экспертов не смог распознать этот загадочный магический камень! Авантюрист, что выставил его на продажу изъял этот камень у одного из тайных воровских сообществ, так что неизвестно даже чудовище, которому он принадлежал!

В зал внесли магический камень, по размеру несколько меньше среднего. Однако его форма была по-своему аккуратной, и даже казалось, что его впору выставлять на торги скорее как драгоценный камень, нежели магический.

— Начальная стоимость — 10 тысяч!

Тут и там последовали некоторые ставки, но в целом популярностью он не пользовался. Наверное, тот факт, что происхождение камня неизвестно, сыграл решающую роль. Однако что-то подсказывало мне, что мы обязаны выиграть эти торги. Я попросил Фран сделать ставку.

Соревнование продолжалось минуты три. В итоге камень ушёл нам с молотка за 120000 золотых.

*(Он наш)*

(Да. Благодарю. Только что мы заполучили камень Генерала дьявольских гоблинов)

Верно, магический камень принадлежал высокоранговому гоблину. "Дьявольский гоблин". Да ещё и генерал. "Дьявольский" подвид ещё сильнее благодаря скверне, и поэтому он не поддаётся оценке. Похоже, никто так этого не понял.

Однако я, благодаря навыку "Глаза Бога" могу прочитать имя обладателя камня. Увы, пользы от магического камня нечисти для восстановления Загадочной Души внутри меня нет, однако раз это генерал, то можно ожидать от него какого-то полезного навыка.

После этого Коддарт выкупил последующие камни. Из тех 8-ми, которые мы планировали получить, удалось выкупить 7. Тот один неполученный камень принадлежал зверю типа "фея".

Было не так много камней демонических зверей уровня угрозы выше "C". Кроме того, его цвет и форма были совершенно идеальны, так что цена превысила рыночную более чем в 10 раз. Хотя от него можно было ожидать какие-нибудь интересные особые навыки, но делать было нечего.

Особое спасибо Коддарту за то, что он смог выкупить наш самый желанный лот — магический камень демона. За этот день мы потратили более 10 миллионов золотых. Впрочем, на что ещё нам эти деньги.

Попрощавшись с Коддартом перед зданием аукциона, мы отправились в гостиницу.

(Ну же, ну же! Давай побыстрее вернёмся в гостиницу, мне не терпится уже их поглотить! Давай?)

— Угу.

(Ураааа!)

Ох, я весь в предвкушении. В целом, если не учитывать камень нечисти, то самыми дешёвыми оказались камни зверей уровня угрозы D. Также у нас было три камня зверей уровня C. Более того, камень демона был аж уровня графа. Значит это не меньше, чем у того демон уровня угрозы B, которого мы победили в Алессе.

Не так уж часто появляется шанс поглотить магические камни таких сильных монстров. Поскорее бы!

(Кааамушки! Кааамушки!)

*(А вы, Наставник, в хорошем настроении, я погляжу)*

Вдруг я почувствовал, что кто-то бежит за спиной Фран. Фран тут же развернулась, взяв меня наизготовку, но в следующий же момент опустила. Этим "кем-то" был совсем небоевого вида человек

Он совсем не скрывал своего присутствия и не заглушал шаги. Он даже не дотягивал до новичка-авантюриста. Обычный горожанин.

— Подождите!

На вид это был мужчина, которого впору было бы назвать пожилым. Одет он был довольно богато, смахивал на городского чиновника. На бегу его живот комично трясся, как мешок с картошкой.

— У… У вас есть время меня выслушать?

— М?

— Да, я у вас! У меня есть очень хорошее предложение! Вы ведь не хотите его упустить? Вы будете любезны выслушать меня?

*(Наставник?)*

(Ну пусть говорит, только быстро)

Я очень и очень хотел поскорее вернуться в гостиницу.

— Да. Выкладывай.

— Ооо! Тогда, пройдёмте за мной. Давайте, прошу.

Ну и ну, у него там карета? Хорошо подготовился. Но он что, идиот? Даже своего имени не назвал, и вдруг в карету приглашает? Хотелось бы мне увидеть такого дурака, который просто так сядет в чужую карету.

Хотя, может он недооценивает Фран. Всё-таки на вид она совсем ребёнок. Это значит, что, похоже, он не знает кто она на самом деле. Что же у него тогда на уме? Что-то там про "хорошее предложение", что-то там про "не хотите упустить"… Ну в самом деле, звучит как какой-то жулик.

Хотя Оценка не видит в этом мужчине никакого злого умысла… Похоже, это аристократ. Барон.

— Как вас зовут?

— Хм? А, прошу прощения. Меня зовут Беккерт.

Он даже не назвал своей дворянской фамилии. Ну не подозрительно ли?

— О чём разговор?

— Это… Он может занять несколько минут.

— Можно поговорить прямо тут.

Нет уж, за подозрительным типом мы никуда не пойдём.

— Но ведь…

— Ну, тогда мне не интересно. Я пошла.

— Эй! П, подождите! Вы очень пожалеете!

— …Угрожаешь нам?

— Н, нет же! Это, у меня этого и в мыслях не было! Подождите пожалуйста! Эй! Выходите!

Кое-как остановив Фран, мужчина лихорадочно рванул к карете, и начал разговор с кем-то внутри. После этого, из кареты вышли двое здоровенных мужиков. Очевидно, это значило, что в карете Фран бы угрожали, а, может быть, и напали бы на неё.

Но, так как Фран твёрдо отказалась заходить в неё, он, похоже, в спешке решил приказать им выйти, чтобы придать побольше веса своим словам.

Эти двое мужиков обступили Фран с гордым и неприступным видом. Оба смотрели на неё грозным взглядом, а на поясе у них звенели мечи. Похоже, они уже привыкли к своей работе.

Реальной боевой мощью они не хвастались. Все эти мышцы были лишь для вида, а оружие — лишь аксессуары. Самое смешное — что вместо искусства меча у них была развита актёрская игра. Простой солдат из дома графа Бейлиза уложил бы их двоих на обе лопатки в одиночку.

— Ну так, что за разговор?

— Эээ? Ну, в общем…

Похоже, Беккерт был неслабо удивлён, что Фран ничуть не испугалась. В следующую же секунду он вспомнил тему беседы, и, немного понизив тембр голоса, начал разговор.

— Дело в том, что мой сюзерен очень заинтересовался мечом, что вы носите на вашей спине.

— Сюзе… кто?

— Похоже, я немного неясно выразился… Скажу прямо — если вы отдадите мне ваш меч, то я заплачу вам 50 миллионов золотых. Как вы на это смотрите?

Перевод — VsAl1en

Глава 419


Скачать книгу "О моём перерождении в меч. Том 5" - Ю Танака бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » О моём перерождении в меч. Том 5
Внимание