О моём перерождении в меч. Том 6

Ю Танака
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я стал мечом… ЧТОО?! Как это произошло? Я ничего не понимаю! Я проснулся в долине, наполненной монстрами. Я летаю в поисках партнера, женщин, конечно же. Магический камень? После поглощения его, я получаю навыки? А это неплохо! Больше, больше магических камней! Это история отаку, который стал мечом в другом мире!

Книга добавлена:
15-03-2023, 06:39
0
273
108
О моём перерождении в меч. Том 6
Содержание

Читать книгу "О моём перерождении в меч. Том 6"



Глава 517 — Рыцари и авантюристы

К тому моменту, когда Карна со своей командой наконец приняли услуги Фран, солнце уже закатилось.

Мы принялись разбивать лагерь на дороге, ведущей вниз с горного перевала. Создав стены при помощи магии земли, мы оградили место ночлега, превратив его в укреплённые позиции.

(Ну, у этой дороги есть ответвления, так что, наверное, мы никому не преградим путь)

— Угу.

Это была не единственная дорога через перевал. У дороги было более нескольких десятков ответвлений, которые связывали самые разные места. Судя по всему, среди них были и те, что вели к королевству Рейдос. Разумеется, вход туда был усеян смотровыми вышками и заставами.

— Заклинание такого высокого ранга…

— Б, быть не может…!

Диана и Шелла разинув рот наблюдали за возведением Фран оборонительных сооружений.

Хотя то, что Фран была искусным воином уже не вызывало у них сомнений, но вот чего они не могли представить себе — так это настолько хорошего владения магией. Карна была изумлена настолько же, как и Диана. Быть может, даже сильнее, чем когда Уруши увеличился до своего максимального размера.

К середине пути атмосфера в нашем коллективе стала ещё хуже, чем я предполагал. Диана находилась в совершенно подавленном состоянии, а Шелла всё ещё испытывала страх к Фран, так что они почти не разговаривали. В противоположность им, Карна с Фран активно беседовала.

Во время привала же, скрывшись поодаль от Дианы с Шеллой, Карна, усевшись вместе с Фран, с удовольствием уплетала суп со вкусом карри.

Хотя Шелла, как ожидалось, пробовала предлагаемый Фран карри так, будто он может быть отравлен, Карна лакомилась им без особых возражений. Это верно, с виду карри мог показался грубо приготовленным блюдом. Однако единожды попробовав его, никто не мог отрицать, что эта смесь из порубленного звериного мяса, обильно приправленная различными специями представляла из себя отменное угощение.

Не останавливаясь на этом, она насладилась и шашлыками моего приготовления. По её лицу было очевидно, что она не притворяется — еда ей действительно очень нравилась.

— Фран-сан, почему же вы всё-таки авантюрист?

— М?

— Ну, вы, мне кажется, практически того же возраста, что и я, но разве это не редкость в среде авантюристов?

— Угу… И такие есть.

— Вот как… Эм, и всё-таки, зачем именно вы стали авантюристкой?

У Карны не было к Фран такой антипатии, как у Дианы и Шеллы, но определённо присутствовал интерес к авантюристам. Почему ей это ремесло кажется таким диковинным? В каждом городе всегда найдётся хоть по горстке авантюристов. Её что, росла в таких тепличных условиях, что совершенно не видела мир снаружи? В этом случае можно лишь подивиться её стойкости, ведь она и одной фразой не удостоила магическое искусство Фран, от которого остальные были в шоке.

— Чтобы стать сильнее.

— Сильнее, значит? Почему же ты тогда нельзя было выбрать стезю, например, рыцаря или солдата?

— Туда не принимают детей.

— Вот как… Эм, а не тяжело ли тебе давалась работа авантюриста?

— Нет, с чего бы?

Фран ответила на вопрос Карны с искренним удивлением.

— Мы ведь почти одного возраста, а ты уже стала такой сильной. Разве дорога к этой силе не была страшно тяжёлой?

— …Я стала авантюристом, потому что хотела стать сильнее. Так что и полученные раны, и сильные противники мне совсем не в тягость.

— В, вот оно что…

Карна отвела глаза, не в силах выдержать пронзительный взгляд Фран. Что ж, в очередной раз Карна убедилась, насколько у нас разные ценности. Не то, чтобы мы не могли вовсе найти общий язык, но за одну ночь разрешить все наши непонимания невозможно.

С точки зрения Карны вся жизнь Фран представала сущим адом, но для самой Фран это были дни, наполненные впечатлениями, которые ничто не сможет заменить.

Так что, скорее можно сказать, что это Фран не понимала Карну. Пожалуй, это даже хорошо, что этой благородной девушке не довелось познать тех страданий, что выпали на долю Фран.

Такова уж человеческая природа.

— Так, значит, чем же занимаются авантюристы? Сражаются с демоническими зверями и разбойниками? Сопровождают торговцев?

— М? Совсем нет.

— Э? Действительно?

А? Что-то даже я сам удивился этому ответу.

— Работа авантюриста — искать приключения.

— Искать приключения?

— Да. Авантюристы занимаются авантюрами.

— А что насчёт поимки разбойников и охоты на демонических зверей? Авантюристы разве этим не занимаются?

— Занимаются. Но, на самом деле это работа рыцарей и солдат. Однако когда они с ней не справляются — тогда она перепадает авантюристам.

Хмм, не думаю, что большая часть других авантюристов согласится с точкой зрения Фран. Под "Авантюрами" Фран, должно быть, подразумевала походы в демонические зоны и подземелья, и в прочие места, где можно найти достойных соперников.

А что касается простого устранения разбойников да зверей для поддержания общественной безопасности — то в её глазах это по сути была работа для рыцарских орденов. Однако в реальности границы компетенции авантюристов и рыцарей сильно размыты. Авантюристы, например, охотятся на демонических зверей не только в подземельях, но и снаружи, а усмирение разбойников рассматривают как одно из ответвлений своей деятельности.

— …но, но ведь, сильные люди должны защищать народ, это их долг!

— Действительно?

— Да! Сила всегда сопровождается ответственностью!

— Хм. Не понимаю, о чём вы.

— Диана.

Несмотря на выговор Карны, Диана не прекратила свою тираду.

— Вот ты, обладающая такой силой… О чём ты думаешь, когда смотришь на слабых людей? Ты ведь и не подумаешь о том, чтобы спасти их, да?!

— Не подумаю? Но я всё-таки спасла вас троих.

— …и я до сих пор не понимаю почему…

— М? Я спасла вас, потому что так захотела. Только и всего. В этом нет ничего особенного. Даже если бы я была слабой — я бы всё равно попыталась бы спасти тех, кого хотела бы спасти. А вы помогаете людям только потому, что сильны? А если бы были слабыми — то бросали бы их на произвол судьбы?

— Ну, это…

— Диана! Помолчи, прошу тебя!

— …мн…! П, прошу извинить меня…

Слегка побледнев от внезапного гневного выкрика Карны, Диана замолчала.

Однако затронутая ей тема была действительно непростой. Эта самая теория о "Долге сильного" шла обществу только на пользу, ставя сильных на службу слабых. В ином случае сильные люди, думаю, совсем бы зазнавались.

Не думаю, что сама Фран и не задумывалась над такими сложными темами. В первую очередь потому, что если она видит человека, попавшего в беду, то она особо не думает о причине помогать, а сразу спешит на помощь. Как она уже сама говорила: "Захотела помочь — помогла". Только и всего.

Людям, которые ей не нравятся она или просто не помогает, или требует оплату за помощь.

Быть может, именно в этом главная разница между авантюристами и рыцарями. Рыцари — они, можно сказать, кормятся с налогов. Наверное, поэтому им с самого вступления в орден вбивается в голову философия о рыцарских правах и обязанностях.

Да, я говорю о настоящих рыцарях, а не о том гнилом мусоре, что нам иногда встречается.

Одно лишь жалование не поднимет боевой дух и не воспитает рыцарскую честь. Так что, для этого используют идеалы вроде "Помощи слабым" и "Служения во имя справедливости". А когда такая воспитательная работа заходит слишком далеко — появляются рыцари вроде Дианы.

Авантюристы, с другой стороны, полностью отвечают за себя сами. То есть — они чувствуют себя полноправными обладателями той силы, которая им принадлежит, и для них в порядке вещей использовать её для собственной выгоды.

— Я конечно не готова во всём согласиться с Дианой, но я слышала, что в среде авантюристов немало таких, кто недалеко ушёл от разбойников по своей сути.

— Но это не значит, что все авантюристы такие. И среди рыцарей, и среди аристократов есть своя гниль. Или же что, в вашей стране злых людей нет вовсе?

— Это… да, вы правы. Совершенно верно. Мерзким человеком может быть и рыцарь, и аристократ.

Карна сделала нарочито заметный кивок в ответ на слова Фран. Казалось, что эта тема была ей очень близка. Если подумать, то для благородной девицы путешествовать с такой маленькой свитой не очень естественно. Интересно, что же послужило этому причиной?

— Кстати, а как авантюристы…

Карна до такой степени интересовалась авантюристами, что так и продолжала расспрашивать Фран, пока не пришло время ложиться спать.

Перевод — VsAl1en

Глава 518


Скачать книгу "О моём перерождении в меч. Том 6" - Ю Танака бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » О моём перерождении в меч. Том 6
Внимание