О моём перерождении в меч. Том 9

Ю Танака
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я стал мечом… ЧТОО?! Как это произошло? Я ничего не понимаю! Я проснулся в долине, наполненной монстрами. Я летаю в поисках партнера, женщин, конечно же. Магический камень? После поглощения его, я получаю навыки? А это неплохо! Больше, больше магических камней! Это история отаку, который стал мечом в другом мире!

Книга добавлена:
15-03-2023, 06:36
0
195
101
О моём перерождении в меч. Том 9
Содержание

Читать книгу "О моём перерождении в меч. Том 9"



Глава 883 — Козырь Миранрель

Некоторое время мы продолжали лечить союзников и очищать воздух от яда, но ядовитому туману, казалось, не было конца. Видимо, устроители этой ловушки хотели, чтобы ни один вторженец не ушёл отсюда живым. Кое-как мне удалось обеспечить нашим спутникам безопасность при помощи ветряного барьера, но…

— Чёрт, теперь ещё и из стен повалило!

Как и сказала Миранрель, в стенах открылись небольшие отверстия, из которых так же начал идти фиолетовый туман.

Я дополнительно уплотнил ветряной барьер, но вечно так продолжаться не могло. Однако не успел я задуматься о плане побега, как раздался раздражённый голос Миранрель:

— До чего же я не перевариваю все эти трусливые, коварные схемы!..

Вижу, она не столь напугана, сколь вне себя от злости. Сперва изранили её коллегу, Гаазола, а теперь она сама подверглась подлой атаке. Нервы из-за этого у неё стали сдавать.

— Успокойтесь.

— Да как тут оставаться спокойной?!

Фран попыталась обратиться к Миранрель. Нельзя было допустить, чтобы та сгоряча покинула барьер, ведь за ним её ждала скорая смерть от яда. Однако она была из той породы личности, чью горячую кровь просто так не остудить. Несмотря на сравнительно человекоподобную внешность, Миранрель всё-таки оставалась драконидкой, и читать эмоции по её лицу было трудно. Именно поэтому мы и не определили сразу, насколько она разозлилась.

А степень её гнева на деле была столь высокой, что она потеряла всякое способность рассуждать о ситуации здраво. Впрочем, вероятно, Миранрель и изначально была из тех, кто склонен к импульсивным поступкам…

Хитро улыбнувшись Фран, драконидка взяла лук на изготовку. Затем, в том же взбешённом тоне, она выкрикнула:

— По сути, надо лишь выбить вот эту дверь впереди, верно?! Будет сделано!

(Так, вот это выглядит опасно!)

От стрелы, что Миранрель положила на тетиву, исходила колоссальная магическая аура. Стрела явно была необычной.

— "Стрела Ревущего Драконаааааа"!

В момент, когда натянулась тетива, стрела загорелась сине-белым пламенем. Исходящие от неё потоки энергии недвусмысленно намекали на то, какую колоссальную разрушительную мощь она в себе таила. Видимо, это был своеобразный козырь Миранрель.

Если такое количество разрушительной магической энергии высвободится в столь узкой комнате, то…

(Фран, срочно, ставь барьер!)

— !

Ещё до того, как Фран успела отреагировать на моё предупреждение, Миранрель выпустила стрелу.

— ГРАОООО!~

Ясно, вот он, видимо, и рёв дракона — такой жуткий звук издавала стрела, рассекая воздух. Я вовремя преобразовал форму ветряного барьера, дав стреле дорогу. Не сделай я этого, ветряной барьер бы просто развеяло.

Манипулируя формой ветряного барьера, я в последний момент выпустил наружу летящую на страшной скорости стрелу. Затем, стрела вошла в контакт с дверью. По комнате прокатился звук сокрушительного столкновения двух твёрдых объектов, после чего всё наше поле зрения окутало сине-белое пламя.

(Вот это точно слишком!)

— Мммн!

Только благодаря барьеру, что мы с Фран поддерживали вдвоём, нам удалось устоять на ногах. Если бы не он, то, возможно, нас всех бы здесь испепелило — настолько высока была разрушительная сила стрелы.

Разрушения оказались ещё серьёзнее, чем во время самоподрыва Нумераэ. Рассыпавшиеся по полу осколки стекла расплавились, как и стены, что раскалились докрасна и чуть ли не начали течь. С полом та же история. Казалось, будто над комнатой поработал знаток заклинаний школы расплавленного металла.

К счастью, удалось быстро определить, что данная техника Миранрель была огненной природы, так что я сразу задействовал соответствующие заклинания для изоляции пламени и жара. Могу только похлопать себя по несуществующему плечу.

— Эй, эй, Лающая… Ты перестаралась.

— А? Ааа? П, простите.

Взглянув на картину впереди, Миранрель тут же поняла, каких дел успела натворить. Виновато почёсывая макушку, она извинилась. Сомневаюсь, что она действительно раскаивалась в содеянном, но не похоже, чтобы Брайне с остальными на неё злились.

Нам удалось настолько успешно защититься от пламени, что они, вероятно, и не поняли, в какой опасности находились. К тому же, уничтожить дверь — это тоже целое дело.

Совершенно верно, несмотря на то, что дверь была защищена искусным барьером, теперь от неё осталась лишь огромная дыра. Дыра в форме ровного круга, через которую мог спокойно пройти среднестатистический человек.

Мало того, что стрела пронзила барьер, она ещё и напрочь испарила дверь. Теперь мы могли сбежать. Но стоило мне только об этом подумать, как…

— Гщщкн… Дз-дз-дз-дз~

Раздался металлический звук, будто некий механизм пришёл в движение. Затем прогремел глухой звук, будто с места сдвинулось нечто очень тяжёлое. Все эти звуки раздавались прямо у нас над головой.

Через несколько секунд, к какофонии механизма прибавился ещё и треск, будто что-то начало ломаться. Вскоре, прямо на наших глазах, по потолку побежали трещины.

Очевидно, всё здесь готово обрушиться. На мгновение я подумал, что это из-за Миранрель, но, всё-таки, скорее всего такой механизм был установлен здесь заранее. Вероятно, тот металлический звук был звуком активации устройства, приводящего в действие процесс обрушения.

(Фран, всё рушится, больше тут нельзя оставаться!)

— Ребята, всем собраться вокруг меня! Быстро!

— Й, есть!

— Нехороший звук, нехороший!

Фран поставила над всеми барьер, в то время как я задействовал магию земли. Моим планом было, проделать нам ход наверх до обрушения. Увы, я совершенно не успевал.

Не успел я произнести заклинание, как потолок начал рушиться. Я старался изо всех сил контролировать сход земляных масс, дабы они не засыпали нас всех. В конечном итоге, пускай нам и удалось избежать судьбы быть погребёнными заживо, но предотвратить обрушение не вышло.

Над нашими головами показалось небо, затянутое лёгкой дымкой. Вероятно, со стороны наши действия выглядели так, будто земля на участке ни с того, ни с сего провалилась, и образовалась здоровенная дыра. В этот момент я вновь вспомнил про ядовитый газ, однако дыма уже не было видно. Похоже, пламя стрелы Миранрель полностью его выжгло.

(Итак… Вот и доказательство, что подземные помещения находятся на территории Палаты Целителей…)

Пред нашими глазами предстала высокая башня, уходящая в затянутое облаками небо.

Перевод — VsAl1en (Miraihi)

http://tl.rulate.ru/book/292/1457753

Глава 884


Скачать книгу "О моём перерождении в меч. Том 9" - Ю Танака бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » О моём перерождении в меч. Том 9
Внимание