Другие берега

Натали Поттер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: А, что если Гарри по-настоящему любил только Гермиону, прикрывая дружбой настоящие чувства и Грейнджер видела рядом с собой только Рона, пока тот находился в ее поле зрения. Уизли их оставит и мы посмотрим, как будут развиваться события... Кроме взаимных чувств ребятам еще предстоит открыть большую тайну, о которой далекие предки молчали много веков (два разных мира слились воедино).

Книга добавлена:
12-05-2023, 09:53
0
460
166
Другие берега

Читать книгу "Другие берега"



Глава 48

* * *

«Гарри, он здесь? Не могу в это поверить!» — Бродяга крепко сжал в ладони мантию, он действительно пребывал сейчас в состоянии шока. Поверить в то, что его крестник в этом мире, Сириусу было очень тяжело. Но кто ещё мог разгуливать здесь с семейной реликвией Поттеров? Ответа на этот вопрос он не знал. Да и парень, которого он мельком увидел, уж очень был на него похож. Это тогда Бродяга не придал этому большого значения, потому что он даже мечтать не смел о подобной встрече, а вот сейчас всё резко изменилось. И образ знакомого умудрился пригвоздить его на пару минут к земле.

«Постой. А куда он подевался? Так быстро исчез… Судя по всему, Гарри стоял, спрятавшись по мантией, и подслушивал нас. Уверен, что в таком виде он не узнал меня. Ха, да я и сам себя в последнее время перестал узнавать. Эта вампирская принадлежность наложила на меня свой отпечаток», — Сириус спрятал мантию в карман твидового пиджака темно-коричневого цвета, надеясь на то, что ему скоро представится возможность вернуть её хозяину.

Теперь жизнь Сириуса заиграла новыми красками, появился какой-то смысл, который он очень долго здесь искал. Вообще, жизнь в этом мире для Сириуса никогда не была лёгкой, постоянная борьба, в том числе, и за свою независимость. У него годы ушли на то, чтобы во всём здесь разобраться и, самое главное, принять своё существование в этом мире, как должное. Подобный путь проходят абсолютно все, кто попадает сюда из магического мира, к сожалению, их никто здесь не встречает с распростёртыми объятьями и не объясняет, куда, и самое главное, по какой причине они сюда прибыли.

«Пора отправиться на поиски крестника», — с улыбкой на губах подумал Бродяга, потирая руку об руку. Он закрыл глаза, чтобы лучше почувствовать направление, в котором ему нужно двигаться в поисках Гарри. Ему, как ищейке, это сделать было не сложно. Сириус неожиданно почувствовал, что сейчас ему самому угрожает опасность. И, как ни странно, её долго ждать не пришлось, открыв глаза, Сириус увидел, как его окружило несколько волков, очень больших. Он знал, что никакие они не волки — оборотни, охотники за вампирами. Их было много, и все они готовы были разорвать его на части. Если бы Сириус был благоразумным, то уносил бы сейчас ноги отсюда, и побыстрее — бой неравный, и он вряд ли одержит в нём победу. Но разве Блэк когда-то боялся трудностей? Чувство опасности его только подстёгивало, когда на кону не стояли другие жизни, а только его — тут его было не остановить.

Блэк огляделся, изогнув свои губы в ехидной усмешке. Нескольких волков, которые стояли напротив него, он тут же стал одурманивать, те растерялись и стали вести себя неестественно — метаться из стороны в сторону, как и положено вести себя существам, лишившимся зрения. Но зато те волки, что стояли сзади, незамедлительно пошли в атаку — они с двух сторон схватили его за руки, но Сириус их ловко перекинул через себя и отбросил в разные стороны. Волки зарычали от злости ещё громче. Среди них был Сэм — вожак стаи. Он и его ребята, которые остались верными ему и не покинули после ухода Джейкоба, вместе с ним вышли сегодня на охоту. Они нутром чувствовали, что окрестности просто кишат вампирами-чужаками. Сэм заметил, что его ребята под каким-то воздействием и не могут, как следует, дать бой — это его вывело из себя, и он одним из первых бросился на кровососа-чужака, который уже не один день топчет их лес. Он вцепился в его руку со всей своей злостью, которая просто переполняла его. Сэм в последнее время был весь на взводе: тут ситуация с ребёнком Беллы и уход Джейкоба выбили его из колеи, так вдобавок к этому еще и нашествие вампиров, которые рассредоточились по лесу и сводят с ума уже который день всю стаю Квилетов.

Тут к Сэму присоединились ещё двое волков, и, чтобы справиться с ними, Сириус ненадолго отвлёкся, и те трое оборотней, что были под его контролем, остались без воздействия и уже готовы были накинуться на свою жертву.

Именно в этот момент к Бродяге подоспел Алек, он искал его повсюду, и какое чудо, что нашёл его на том же месте, что и оставил. Но, к сожалению, его новому другу угрожала сейчас опасность, и немаленькая. Оборотни — как же Алек их терпеть не мог, он тут же поспешил на выручку и ничего не подозревавших волков стал отбрасывать в разные стороны, да так, что их шерсть летела клочьями. Кого-то умудрялся вывести из строя своими чарами, но вот только до Бродяги он пока добраться не мог, слишком много волков окружило его. Он только раскидает оборотней, а они тут же, словно мухи, вновь облепят его. И тут в очередной раз краем глаза Алек заметил, как фигура его нового друга неожиданно взмыла вверх. Он сначала подумал, что Бродяга таким образом решил покинуть поле боя, но тогда это был бы не Сириус — убегать в страхе он не привык, будет биться до последней капли крови.

Алек даже обернулся, так как заметил, что Бродяга прямо в воздухе трансформировался в огромную собаку, её глаза были чёрные как смоль и горели адским огнём. Алек застыл в изумлении, не понимая, что это сейчас произошло, и из-за этого пропустил тот самый момент, как его шея угодила в раскрытую пасть волка. Острые зубы уже вонзились в его ледяную кожу. Другой оборотень прямо налету ударил лапами ему в грудь, повалив на землю, но даже, несмотря на падение, волк, впившийся ему в горло, никуда не делся, он, как пиявка, присосался к нему, хотя это ведь свойственно только вампирам… Алек двумя руками пытался раскрыть пасть оборотня, чтобы освободиться, поэтому пропустил нападение второго волка. Максимум усилий, и оборотень уже летел, сбивая с ног своих собратьев. Алек отбивался, как мог, сжигаемый жутким любопытством. Один единственный вопрос так и крутился в его голове — кто же на самом деле этот Бродяга?

Сириус в образе собаки тоже отлично делал своё дело. Теперь он с ними был на равных, кровь вампира давала ему неистовую силу, которая ничуть не уступала силе оборотней, а может, даже превосходила её. Тут уже своё дело сделал азарт — он играючи, на пару с Алеком, разбросал волков, словно щенков. Кому рёбра сломал, кому ноги вывихнул. Правда, они и сами были не без повреждений, но в такие моменты о ранах не думаешь — просто выкладываешься по полной. Вот новоиспечённые друзья и выложились. Добивать до смерти оборотней они, конечно же, не стали, как только сопротивление в разы ослабло, Сириус убежал прочь, оставив оборотней зализывать свои раны. Алек не отставал, тут же бросился за ним, чтобы не потерять собаку из виду. Когда они уже были далеко от поляны, Алек громко выкрикнул его имя, чтобы не продолжать эту погоню бесконечно.

— Бродяга!

Сириус в тот же миг остановился. Убегать от Алека не входило в его в планы, просто хотел быть подальше от того места. Он за мгновение принял облик человека и тут же произнёс:

— Прости, что заставил тебя ввязаться в драку. Я бы и сам с ними справился, было бы их на пару тушек поменьше, — улыбнулся он. — Но всё равно, спасибо тебе. Ты меня здорово выручил!

— Да ладно, пустяки. Мы же друзья. Ты ведь тоже помог нам. Я как чувствовал, что могу тебе понадобиться, — произнёс Алек, ему не терпелось расспросить Бродягу о том образе, который тот не так давно принял. За всю свою жизнь вампиров с такими способностями он ещё никогда не встречал.

— Если честно, то я и сам не ожидал. Они появились неожиданно, — хотя Сириус понимал, что это всё из-за его невнимательности. Радость от появления Гарри в этом мире стала причиной того, что он потерял былую бдительность.

— Это их ты почувствовал, когда подошёл к нам? — поинтересовался Алек, но на языке у него вертелся совсем другой вопрос.

— Да, — соврал Сириус. Ну не расскажет же он ему, что на самом деле это был его крестник, а волки уже потом набежали. Для него было выгодно, чтобы он думал именно так. — Я надеюсь, с Джейн все в порядке? Она в безопасности? — Бродяга задал ему встречный вопрос.

— Конечно, она сейчас в безопасном месте. Думаю, там ей ничего не будет угрожать, — поспешил ответить Алек.

— Это хорошо, — Бродяга прислушался к своим ощущениям, он, похоже, напал на след Гарри и тут же двинулся в эту сторону.

Алек не отставал. Он всё так же сгорал от любопытства и решил, что больше не будет ждать, а спросит прямо в лоб.

— Ты превратился в собаку. Как ты это сделал? Насколько я знаю, вампиры такое не могут. Ты что, оборотень и вампир одновременно?

— Нет, конечно, — усмехнулся Бродяга, шагая по лесу. — Я умел так делать ещё до того, как стал бессмертным. Моя способность, видимо, сохранилась.

— Я понял! — догадался Алек и тут же решил выдвинуть свои предположения. — Ты бывший маг.

— Почему бывший? — Сириус обернулся, не сбавляя ход. — Я и есть маг. Просто научился применять магию без каких либо приспособлений — что успел развить, то и осталось моим, — он весело подмигнул парню.

— Я ведь тоже маг и моя сестра из магов. Но у нас, как видишь, с того момента, как мы стали вампирами, магия проявилась лишь в единичных способностях. У других так же. Не пойму, почему у тебя по-другому? Ты действительно столько всего можешь. А теперь я ещё узнал, что ты и в животное превращаешься, — Алек был под большим впечатлением от нового друга, и его эмоции били сейчас просто через край. Он как можно скорее хотел всё для себя прояснить.

— Ну, не знаю, как так получилось. Может, потому, что я до сих пор наполовину человек.

И только Сириус это произнёс, Алек чуть не подпрыгнул на месте.

— Наполовину вампир и наполовину человек? — удивлению Алека не было предела, он спешно шагал за Бродягой, узнавая о нём всё новые и новые шокирующие вещи. — Но почему я этого не почувствовал? Хотя нет, у меня странное от тебя было ощущение, но вот человека я в тебе точно не учуял.

— Может, потому, что я с самого начала скрываю эту информацию о себе, — ещё больше заинтриговал его Сириус.

— Возможно, так и сесть. Ну да, поэтому я не ощутил биение твоего сердца. Оно ведь бьётся, да?

— Конечно! Можешь послушать, — Бродяга остановился и, убрав чары, которыми постоянно это скрывал, дал Алеку убедиться в своей человечности.

— Не может быть! — протянул поражённый этой новостью Алек. — Неужели и Аро не знает об этом? И как, вообще, тебе удалось, будучи вампиром, остаться человеком?

— Ты же не догадался. Аро тоже не исключение, — поспешил ответить Бродяга. — Думаю, все дело в моей анимагической способности. Это она мне помогла приостановить ход превращения в вампира. Я изначально знал, что Аро и его люди давно заприметили меня, охотились за мной. И это продолжалось несколько лет. Вскоре мне всё это надоело, и я решил позволить им сделать то, что они запланировали, но только, чтобы это всё произошло так, как я этого хочу — получить бессмертие и остаться при этом человеком. Я попробовал и у меня получилось.

— Как? Как ты это сделал? — Алека сейчас больше ничего не волновало.

— Ладно, расскажу, раз ты так просишь, — Бродяга продолжил путь, так как чувствовал, что он уже близок к цели.

— Я сам позволил укусить себя и догадался убежать от того, кто меня обратил. Это сделал Деметрий, потом я узнал его. Он не пошёл за мной, а иначе видел бы, как я, спустя время, превратился в собаку, чем и прервал окончательный ход превращения. В таком виде я пробыл ещё некоторое время, пока вампирский яд приостановил своё воздействие. Процесс превращения застыл, прекратился. Я это сразу понял, когда меня, наконец, перестало ломать. Ну ты это и сам знаешь — эта переделка ещё то удовольствие, — усмехнулся Бродяга, пригладив свою аккуратно стриженную бородку. — Потом меня нашёл сам Аро. Я видел, как он был встревожен, они ведь потеряли меня из виду. Такой-то самородок и вдруг неожиданно пропал. Он давно знал, что я маг, поэтому и хотел меня заполучить в свою коллекцию. Я же сдался почти добровольно, но на своих условиях, получив дополнительные бонусы от сущности вампира. Ну и человеком быть не перестал. Вот поэтому мои магические способности никуда не делись, а к ним присоединились истинно вампирские дары — я действительно ищейка, но это, скорей всего, благодаря собачьей повадке. Став вампиром, я начал чувствовать опасность, ту, которая угрожает знакомым мне людям. Благодаря этой способности я почувствовал опасность для Джейн и тебя, поэтому пришёл к вам на помощь, — разоткровенничался Сириус.


Скачать книгу "Другие берега" - Натали Поттер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Другие берега
Внимание