Читать книгу "Дары джиннов"



Глава 39

Жалкая дюжина – вот и всё, что осталось от сотен бойцов капитана Уэсткрофта. Потрёпанные, усталые, однако всё же лучше, чем ничего.

– Мы думали, вас всех сожгли, – начала я, встретив их на краю лагеря.

– Не всех, но многих, – мрачно кивнул альб. – Я счёл благоразумным поставить часть наших в стороне от войска галанов.

«Ясно, отделил своих демджи».

Пускай новая королева и заключила военный союз, но столетия вражды с ненавистниками магии никуда не делись. В отличие от альбов, галаны считали всех демджи исчадиями Разрушительницы.

– Вот нам и повезло больше, чем остальным. – Капитан печально подкрутил рыжий ус. – А теперь нам показалось, что вы нуждаетесь в подмоге.

Подоспевший Ахмед молча разглядывал альба. Я хорошо понимала, о чём задумался мятежный принц. Его отец как раз и начал своё правление с того, что принял помощь иноземцев, которые затем навалились толпой и заняли всю страну. Повторять эту ошибку не хотелось.

– Мы с радостью примем помощь, – заговорил наконец принц, – но только с условием, что вы будете подчиняться приказам нашей военачальницы. – Он кивнул на стоящую рядом Шазад.

«Правильное решение. Сделать альбов Уэсткрофта не союзниками, а подчинёнными, куда безопаснее».

Шазад напряглась, явно ожидая презрительно поднятых бровей. Ну как же, женщина во главе войска! Однако Уэсткрофт лишь деловито кивнул:

– Мы привыкли подчиняться королеве, подчинимся и военачальнице. Насколько я понимаю, её звание в вашей армии выше моего.

Лицо Шазад прояснилось, и её блестящий ум в один момент разложил всё по полочкам, в очередной раз выдав блестящий план.

– Вот что мы сделаем… – начала она.

Собираться нам с Сэмом долго не пришлось. Требовалось лишь оружие да Изз в обличье рухха. Альбы обещали прикрывать нас, сколько могли, от новых песчаных бурь, и мне оставалось только уцелеть в своей непростой миссии.

Вскоре мы уже стояли тесным кружком, с тревогой сознавая, что, возможно, в последний раз видим друг друга живыми.

– Ну вот и всё, – кивнула я, в сотый раз проверяя револьвер.

– Пускай кто-нибудь скажет речь! – предложил Изз, готовый к превращению, а пока целомудренно прикрывшийся одеялом.

– Да, о том, какие мы герои! – горячо поддержал брата Мазз.

Вокруг стоял гомон и лязг оружия: лагерь вовсю готовился к боевому походу. Солдаты поспешно строились, командиры выкрикивали приказы, кое-где слышались молитвы.

Пока мы с Сэмом не уберём огненную завесу вокруг города, нашему войску предстоит обороняться. Задача альбийских демджи – снова поднять песчаную бурю. Они не властны над песком, зато управляться с ветром умеют отлично. Для султана всё должно выглядеть так, будто я всё ещё с Ахмедом и сдерживаю буйные вихри песка.

– Торжественные речи прибережём для мёртвых, – возразила Шазад, необычно спокойная. – Так говорит мой отец.

Я обняла Ахмеда и Рахима, выслушав пожелания удачи. Затем повернулась к Жиню. Мы успели всё сказать друг другу ещё ночью, и он лишь нежно погладил меня по щеке, а затем поцеловал.

– Ещё увидимся, Бандит!

Шазад обняла меня последняя.

– Постарайтесь не потерять друг друга, – вздохнула она, оглянувшись на Сэма. – Оба постарайтесь.

Он с усмешкой приоткрыл рот, должно быть, готовясь выдать очередную шутку, не очень уместную, когда разгоравшийся рассвет мог стать последним для любого из нас, но Шазад вдруг с силой притянула его к себе за рубаху и впилась губами в его губы.

Мы смущённо отвели взгляды: кто потупился, кто глянул в небо. Впрочем, как ещё заткнёшь нашего балагура?

Наконец они оторвались друг от друга.

– Ну что ж, – проговорил Сэм, раскрасневшийся и невероятно довольный, поправляя растрёпанную светлую шевелюру, – теперь-то мне уж точно захочется вернуться живым.

Забравшись на спину к Иззу, мы взмыли над наступающим войском и сразу обогнали его, устремившись к столице.

Утром Изман выглядел совсем иначе. Широко расправив огромные синие крылья, Рухх парил над магическим пламенным куполом, сквозь который смутно виднелись улицы и ряды крыш.

Развернувшись, мы приземлились у полузасыпанных развалин старинных ворот, носивших имя Омана. Прямо за ними проходила огненная завеса, поле жуткой бойни осталось позади. Выйдя в прошлый раз из подземного туннеля, чтобы отправиться на юг, мы увидели перед собой палатки галанского лагеря, а теперь здесь не осталось ничего, кроме обугленного песка.

Я осторожно подступила к воротам, стараясь не слишком приближаться к завесе.

«Хватит ли сил? Если нет, придётся копать».

Сосредоточившись, я сложила перед собой вытянутые ладони, а затем резко развела их. Боль пронзила бок, колени подкосились, но гора песка послушно раздвинулась, открывая под собой кирпичную кладку туннеля.

Сэм проворно спрыгнул в яму, куда уже вновь осыпался песок с краёв, и чуть погрузил в кирпич ногу, как пробует воду купальщик. Обернулся и с беззаботной улыбкой протянул мне руку, будто на танцевальной вечеринке.

– Разрешите вас пригласить?

С трудом поднявшись с колен, я ступила вслед за ним на крышу туннеля и тут же стала проваливаться, едва успев набрать воздуха и зажмуриться. Медленное погружение сменилось падением, и мы вповалку обрушились на каменный пол. Сэм зашипел, потирая живот, куда я угодила локтем. Я поднялась на ноги и огляделась. В туннеле было прохладно, сплошную тьму лишь немного рассеивало мерцание металлической проволоки, что питала силой джиннов огненную завесу.

Идти пришлось довольно долго, хоть мы и спешили изо всех сил, сознавая, что каждый миг промедления усугубляет риск для наших товарищей. Светлые волосы альба мелькали впереди в тусклом сиянии, но внезапно дёрнулись и исчезли во мраке.

– Эй, ты что? – Я подбежала в испуге, но Сэм уже поднимался на ноги, вглядываясь во что-то на полу.

– Споткнулся, – объяснил он, поднимая и показывая блестящую бронзовую маску.

Я невольно отшатнулась. Абдал! Вернее, его часть. Глаза маски слепо таращились на меня. Просто деталь от механизма, ничего не значащая без магической жизненной искры и древнего заклятия.

– Мы уже близко, под дворцом. – Слова легко сорвались с моих губ, и я протянула руку, ощупывая стену, но вместо кирпичей встретила холодный металл. – Обито железом! – Мой голос отозвался зловещим эхом в глубине коридора. – Похоже, султан не сидел сложа руки в ожидании нашего визита.

В свете огненной нити было видно, что потолок каменный. Встав на цыпочки, Сэм дотянулся до него, но еле-еле.

– Выходит, мы в ловушке, – заключил он с преувеличенной бодростью, – великолепно!

– Не совсем, – возразила я, кивая на продолжение туннеля, – дальше нас пускают.

Мы двинулись вперёд уже осторожнее, внимательно осматривая путь. Части абдалов (глиняные и бронзовые руки, ноги, туловища) попадались всё чаще, видимо, отходы ранних опытов, пока Лейла ещё не отладила механизм. Лежавшая у стены нога с коленом напомнила мне протез, изготовленный для Тамида. Встречались и почти целые истуканы, скорчившиеся на полу, как брошенные куклы. Уловив краем глаза блик полированной бронзы, я в страхе схватила Сэма за руку:

– Кажется, вон тот шевельнулся!

Альб пригляделся к бесформенной груде металла.

– Да ну, ерунда, просто игра света, – отмахнулся он, но руку не выпустил и зашагал быстрее.

Проходя мимо абдала, я расслышала механическое жужжание.

– Нет, никакая не игра!

Не успела я продолжить, как бронзовый истукан шевельнулся и привстал. Мы прижались к стене, наблюдая, как он пытается подняться на ноги, словно марионетка, которую дёргают за нитки, а затем рванули с места бегом. Заметив другого ожившего, я выхватила кинжал и полоснула его по пятке, срывая бронзовый щиток, а затем воткнула нож в глину, где скрывалось заклятие. Абдал замер, но кинжал застрял накрепко, и вытащить его никак не удавалось.

– Амани! – окликнул альб, и я подняла взгляд.

Путь преграждал ещё один механический солдат. Сэм вытащил револьвер – выстрел, другой, третий… Глиняно-бронзовая туша даже не дрогнула. Абдал плавно воздел руки, почти как Нуршем перед жителями Садзи, и я ощутила всей кожей, как накатывает волна смертельного жара.

Развернувшись, мы бросились назад, но почти тут же встали как вкопанные. Сверкая бликами магического огня, к нам протягивали руки ещё двое. Жар нарастал, бежать было некуда.

На этот раз Сэм не стал упражняться в остроумии. Его пальцы судорожно сжали мою руку, и в кожу вдавилось что-то твёрдое.

Перстень Загира! Тот, что должен спасти меня от губительного огня, который высвободится из машины Лейлы.

Тогда, в Эремоте, джинн загасил пламя абдалов одним касанием, а этот перстень был предназначен для куда большего. Но бронзовые чудища подбирались всё ближе, и их жар становился невыносимым.

Я вырвала руку из побелевших от напряжения пальцев Сэма и с хрустом врезала кулаком по стене. В глазах потемнело, грудь сдавило. Жуткая, бездонная пустота будто приоткрылась на миг, угрожая засосать в себя весь мир, и тут же захлопнулась. Пламя абдалов, подхваченное невидимым ветром, взметнулось и вмиг погасло. Глиняные истуканы все как один повалились на пол безжизненными куклами.

– Что это было? – вытаращился на меня Сэм.

Я хотела сказать, что это неважно, но не смогла выдавить из себя ложь, глядя на разбитое стекло перстня. Лишённое магии, оно уже не могло никого спасти от огня Фереште, освобождённого моим заклятием.

Прежде чем мне удалось ответить, в глубине обитого железом туннеля прокатилось эхо тяжёлых шагов. Абдалы спешили на подмогу, чтобы заменить выбывших.

– Бежим! – шепнула я.

Однако, пробежав совсем немного вперёд, мы упёрлись в стену – подземный ход закончился. Светящаяся проволока уходила в крошечное отверстие над головой. Где-то там был зал, где стояла машина Лейлы.

Стук бронзовых подошв по камню и жужжание металлических суставов становились всё слышнее. Я в отчаянии стукнула кулаком по железной стене и обернулась к Сэму.

– Что же делать?

Не ответив, он снова поднялся на цыпочки и дотянулся до потолка. Пальцы погрузились в камень, но только самые кончики.

– Я забраться не смогу, – покачал головой альб, – но тебя протолкну.

Я моргнула, не сразу осознав, что он имеет в виду:

– Нет, так нельзя…

– Тебе надо выбраться, Амани! – перебил он, беря меня за руки картинным жестом, словно благородный герой из какой-нибудь сказки. – Спорить некогда, ты должна выполнить задание, а выжить может только один! – Его пафос рассмешил бы меня, не будь всё так на самом деле.

– Шазад… – вновь начала я и осеклась. Она так просила нас поберечь друг друга – обоих.

Альб криво усмехнулся, затем вдруг расплылся в улыбке:

– Говорил же я тебе, что самые лучшие любовные истории всегда заканчиваются трагически.

Я кожей чувствовала, как истекают последние мгновения, когда ещё можно спастись. Как же можно вот так взять и оставить здесь друга на верную смерть?

– Сэм… – Я обняла его, тесно прижимаясь к груди, как в тот раз, когда мы собирались проходить сквозь стену к Отцу греха. Только теперь идти придётся одной. – Прости меня… мне так жаль…


Скачать книгу "Дары джиннов" - Элвин Гамильтон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание