Бегущая вода

Гу Щу
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: С детства Сяо Бай страдает от неизлечимой болезни, которую никто не может диагностировать. Он помнит только то, что всю жизнь провел в больнице и не знает мира за ее пределами. Но одним дождливым вечером к нему приходит молодой врач по имени Фэй Ю и говорит, что хочет забрать Сяо Бая домой и спасти ему жизнь.

Книга добавлена:
17-05-2023, 09:04
0
225
25
Бегущая вода

Читать книгу "Бегущая вода"



Глава 3. Светлячки

– Ужин? – Сяо Бай повернул голову и посмотрел в сторону домика. – И правда, я слишком увлекся рассказом, что совсем потерял счет времени. Но уже поздновато для ужина. Нам надо как можно скорее отправиться во дворец.

Он всем сердцем верил, что Фэй Ю – превосходный лекарь, и их мысли во многом схожи.

– Как бы я ни был обеспокоен этой проблемой, мне всегда необходимо поужинать, – равнодушно произнес Фэй Ю и медленно добавил: – Я не могу сконцентрироваться, когда голоден.

– Но важнее спасти людей. Когда мы закончим с делами, я устрою тебе грандиозный пир, – пообещал Сяо Бай. – Акулий плавник, медвежья лапа, рога молодого оленя, обезьяньи губы… Я достану тебе все, что захочешь.

– Акулий плавник, медвежья лапа, рога и обезьяньи губы – дорогие, но невероятно жирные деликатесы, – критически ответил Фэй Ю. – Мне не нравится такая пища.

– А что насчет императорского банкета? – Сяо Бай почесал голову. – Его будет нелегко устроить, но, если я договорюсь со слугами в восточном крыле, то никаких трудностей не возникнет.

– От тебя я наслышан о рационе во дворце. Не думаю, что мне по душе тамошняя еда. Что может быть скучнее, чем есть летом одно лишь сушеное мясо да рыбу?

– Тогда чего тебе хочется? – спросил Сяо Бай.

– Как насчет риса, миски рыбной похлебки и свежих персиков? Тогда я бы был доволен.

– Это легко, – расслабился Сяо Бай и улыбнулся. Фэй Ю взглянул на него и продолжил:

– Однако, рис должен впитать в себя раннюю росу на листьях бамбука с горы Гуе и вариться в ней в течение дня и ночи. Рыбная похлебка должна быть приготовлена из бесхвостой рыбы, плавающей в снежных водах северного озера Дацзэ. Длина самой рыбы не должна превышать трех дюймов.

– Что? Гора Гуе – место рождения супруги императора Яо. Загадочное и опасное место. И путь отсюда неблизкий. Даже если мне удастся собрать капли росы, вернуться с ними обратно просто невозможно. Северное озеро Дацзэ находится в противоположном направлении. А про рыбу без хвоста я вообще никогда не слышал. А что насчет персиков?

– Персики должны собрать обезьяны, живущие в долине Байхуа, – слегка улыбнулся Фэй Ю.

– Но это же все невозможно! – воскликнул Сяо Бай.

– Тогда давай сначала поужинаем.

– Но…

Сяо Бай не успел и слова произнести, как Фэй Ю поднял руку и взмахнул ей в сторону вечернего неба. В одно мгновение Сяо Бай забыл, что хотел сказать, и лишь наблюдал за его движениями. Вдруг, откуда ни возьмись, появился рой светлячков. Они закружились в воздухе, создавая волшебную атмосферу.

– Как красиво. Как будто с неба падают звезды, – восхитился Сяо Бай.

Фэй Ю ничего не ответил. Он протянул руки вперед. Все светлячки полетели к нему, как будто их что-то привлекло.

– Для ужина во дворе необходимо зажечь светильник.

Сяо Бай обнаружил, что юноша в зеленом вынес во двор поднос, накрытый марлевым колпаком. Фэй Ю приподнял его, накрыл светлячков и положил их на землю. В это же время юноша в зеленом поставил перед Фэй Ю красочный лаковый столик. Сяо Бай взглянул и увидел, что на нем слева был сервирован тонко нарезанный запеченный молодой поросенок, поданный с пропитанной росой тушеной периллой. На серебряной тарелке по правую сторону было подано свежее мясо карпа в горчично-соевом соусе. По центру стола, как главное блюдо, стояла кастрюля с супом, приготовленным из нежных и хрустящих грибов, собранных в гористой лесной местности.

– Это же просто ужин… Не слишком ли роскошно?

– Сяо Бай, хоть это и не обезьяньи губы, медвежьи лапы, лебедь и большой гусь, но рис с озера Юньмэн самый лучший, – спокойно ответил Фэй Ю. – Присядь и насладись пищей.

– Мне достаточно миски с фасолью, – раздраженно ответил Сяо Бай. – Я собираюсь вернуться во дворец, чтобы спасти людей. Я не в настроении наслаждаться едой.

– А ты действительно упрямый. У меня дома нет фасоли, – сказал Фэй Ю. – Можешь попробовать все, что хочешь.

– Я вспоминаю тех несчастных, и у меня пропадает аппетит.

– Нет никакого смысла сейчас так волноваться. – На нежном лице Фэй Ю появился намек на улыбку.

– Есть ли что-нибудь важнее спасения жизней? – Сяо Бай сжал кулаки.

– Что ж, позволь мне подумать об…

– Я подожду, пока ты закончишь есть. – Сяо Бай посмотрел на Фэй Ю и добавил: – Потом немедленно отправимся в путь.

– Не переживай. – Фэй Ю бесцеремонно поднял палочки для еды. – Ты можешь разделить со мной ужин.

Сказав это, он взял кусок карпа, обмакнул его в соус и медленно положил в рот, тщательно смакуя вкус. Сяо Бай очень хотел спасти людей, но чувствовал, что время на исходе, и каждый момент был подобен сидению на иголках.

Неожиданно Фэй Ю нахмурился и спросил юношу в зеленом:

– Кажется, сегодня что-то не так с огнем?

Юноша в зеленом быстро опустился на колени.

– Мастер, пожалуйста, прости меня!

– Не бойся, – жестко сказал Фэй Ю, – но куда ты выходил, пока варился суп?

Сяо Бай видел, как юноша в зеленом весь дрожал. Он низко опустил голову и не мог произнести ни слова.

– Зачем ты запугиваешь его? – Сяо Бай быстро встал перед юношей. – Он еще молод и полон жизни. Это совсем маленькая оплошность.

Фэй Ю спокойно отхлебнул супа.

– Лю И, ты можешь представиться молодому господину Баю и рассказать о своем происхождении.

Юноша в зеленом все еще не осмеливался встать с колен. Он посмотрел на Сяо Бая и произнес:

– Во время правления императора Чжоу Ювана я прислуживал в саду Цюнтай при императрице Бао Сы. Позже династия была свергнута, и мне пришлось спасаться бегством. К счастью, мастер не отверг меня и разрешил заваривать чай и прислуживать ему. Я благодарен ему до глубины души.

– Перестань говорить ерунду! – Сяо Бай укоризненно посмотрел на Фэй Ю. – Династия правления Чжоу Ювана и Бао Сы? Если бы ты жил в те времена, тебе было бы четыреста или пятьсот лет. Это какая-то глупая шутка? Как ты мог прожить так долго? Фэй Ю, ты такой предсказуемый. Издеваешься над мальчиком и заставляешь его врать.

Фэй Ю усмехнулся.

– Ты учился у Учителя всего три дня. Я же провел с ним долгое время, днем и ночью мы наблюдали за звездами, вычисляли династии и изменения между мирами. Я путешествовал по разным странам, наблюдал за политикой и исследовал местные обычаи. Учитель знает меня лучше всех и никогда бы не обвинил во лжи.

– Это я во всем виноват! – воскликнул юноша в зеленом. – Я вышел в сад половить бабочек, пока варился суп. Я и не представлял, что за такое короткое время отсутствие вкус супа может измениться.

Сяо Баю стало жалко мальчика. Он не выдержал, взял кастрюлю с супом и сделал большой глоток.

– Очень вкусный суп, – утешил он мальчика в зеленом. – На мой взгляд, твой суп лучше, чем готовят во дворце. Ты готовишь для такого придирчивого мастера. Вот это самоотдача.

– Разве ты не говорил, что не собираешься ничего есть? – вставил в разговор свою реплику Фэй Ю.

– Я… – Сяо Бай потерял дар речи.

Юноша в зеленом был невероятно сообразительным. Вот он буквально секунду назад почти плакал, а сейчас уже с улыбкой протягивал серебряную тарелку Сяо Баю.

– А что насчет этого блюда? Попробуйте. Эту рыбу мастер поймал только сегодня утром. Она невероятно свежая и вкусная.

Сяо Баю ничего не оставалось, как неохотно взять кусочек.

Розовое мясо рыбы было невероятно нежным и таяло во рту.

– Вам нравится?

– Это невероятно вкусно.

Фэй Ю увидел, что Сяо Бай съел рыбу, взял кусок с серебряной тарелки и кивнул Лю И, как бы хваля его находчивость. Он не обращал на Сяо Бая никакого внимания и просто тихо жевал, время от времени поднимая голову и любуясь ночным видом. Он выглядел так, словно забыл о том, что во дворце остались люди, которых необходимо спасти.

В течение часа Сяо Бай наблюдал, как Фэй Ю ест, а затем не выдержал и выкрикнул:

– Фэй Ю, когда ты собираешься отправиться в путь?

Фэй Ю отложил палочки и посмотрел на ночное небо.

– Подожди минутку, еще слишком рано.

– Сколько можно ждать?

– Если мы пойдем сейчас, то это будет напрасной тратой времени. Момент еще не настал.

– Как ты можешь называть это напрасной тратой времени? – взволнованно произнес Сяо Бай. – Всякий раз, когда мы медлим, шансы пациентов на выживание снижаются.

– Ты знаешь, что такое судьба?

– Судьба? Почему ты сейчас о ней заговорил?

– Судьба – очень странная штука. – Фэй Ю жестом попросил Лю И убрать стол и приготовить ему одежду.

– Как же вот так просто можно понять такую сложную вещь? Кроме того, это не имеет никакого отношения к спасению этих людей, – убеждал его Сяо Бай. – Пойдем уже.

– Хорошо, хорошо, – наконец согласился Фэй Ю, – но тебе все равно придется подождать еще немного. Мне нужно кое-что взять.

– Серебряную иглу и лекарства? – Сяо Бай вздохнул с облегчением. – Оставь их. Просто пойдем поскорее.

Фигура Фэй Ю в серой одежде бесшумно проскользнула по коридору, скрылась в комнате и через некоторое время возникла вновь. В руке он нес довольно увесистый на вид деревянный ящик.

– Фэй Ю, зачем тебе такой тяжелый ящик? Ты же ненадолго уйдешь, – удивленно спросил Сяо Бай.

– А кто сказал, что я буду его нести?

– Разве ты не собираешься использовать то, что внутри, для лечения пациентов и спасения жизней?

– Даже если это и так, нести его будешь ты.

Фэй Ю сунул ящик в руки Сяо Бая.

– Ты же не сердишься? – Он ждал реакцию мальчика.

Неожиданно Сяо Бай радостно взял деревянный ящик и взгромоздил его себе на спину.

– Пойдем, – сказал Сяо Бай. – Не волнуйся, я донесу его в целости и сохранности!

– Пора. – Фэй Ю высоко оценил великодушие и самоотверженность Сяо Бая.

Они бок о бок подошли к воротам и отправились в путь. Слуга в зеленом почтительно сложил руки и смотрел им вслед.

С наступлением ночи Сяо Бай и Фэй Ю молча шли по горной дороге. Несмотря на то, что Сяо Бай нес деревянный ящик на спине, шагал он легко. Его легкость была связана с практикой боевых искусств в детстве. Одежда Фэй Ю была сделана из струящейся материи, и со стороны казалось, будто юноша парил в воздухе.

Через некоторое время вдалеке показались огни дворца. Сяо Бай остановился и повернулся к своему спутнику.

– Фэй Ю, ты знаешь, как вылечить болезнь «окоченения»?

– Зачем спрашиваешь?

– Я чувствую, что ты знаешь. Ты идешь довольно быстро, значит, у тебя нет сомнений? – Сяо Бай немного замялся и добавил: – У тебя есть одна привычка. Когда ты раздумываешь о проблеме, то бессознательно начинаешь водить по воздуху указательным пальцем левой руки, хотя я и не понимаю, что это значит. Но когда проблема ясна, ты так не делаешь.

– Вот так? – Фэй Ю повернул голову и провел по воздуху указательным пальцем левой руки, словно вырисовывая какие-то символы.

– Да, именно так.

– А ты очень внимательный, – кивнул Фэй Ю. – Кажется, я тебя недооценил.

– Ты что, меня сейчас похвалил? – обрадовался такой неожиданности Сяо Бай.

– Можешь считать и так.

После этого Сяо Бай зашагал быстрее и почти подпрыгивал от радости. Впервые с тех пор, как Учитель ушел, кто-то так высоко оценил его. Чаще всего Фэй Ю смотрел на Сяо Бая с подозрением и неким недоверием. И мальчик это чувствовал. Он понимал, что Фэй Ю не может его принять всем сердцем. Но тот был довольно терпеливым, чтобы что-то сказать. Только из-за этого они смогли поддерживать отношения даже после ухода Учителя.


Скачать книгу "Бегущая вода" - Гу Щу бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание