Эпизод 9 3/4. Аксиома замещения

Mashrumova
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Хэллоуинская вечеринка в магазине комиксов Стюарта принимает неожиданный оборот.

Книга добавлена:
18-10-2023, 17:01
0
101
6
Эпизод 9 3/4. Аксиома замещения

Читать книгу "Эпизод 9 3/4. Аксиома замещения"



РОН

Разве не ты у нас специалист по глюкам всевозможного происхождения?

ГЕРМИОНА

(возмущается, но быстро остывает)

Да, у меня была бурная юность.

(пожимает плечами)

Да и детство, чего уж там.

ГАРРИ

(кивая на уже блестящие вилки рядом с тарелкой Рона)

А ты, Шелдон, я смотрю, совсем не переживаешь?

РОН

Перемещение в другую реальность — не повод подхватить какую-нибудь желудочную заразу.

(обращается к Парвати, которая все еще с ошарашенным, но довольным видом держится за свою грудь)

Радж, хватит себя лапать, на тебя смотрят!

Парвати быстро прячет руки под стол, где начинает изучать свои коленки. Гермиона хватает с золоченого блюда пирожное, запихивает в рот целиком и тянется за следующим. Гарри смотрит на нее с укоризной.

ГЕРМИОНА

Что? Это не мое тело, значит, и худеть не мне. Должно же во всем этом быть хоть что-то приятное!

РОН

(свистящим шепотом)

На случай, если это не коллективная галлюцинация, нам нужно вести себя так, чтобы не выделяться. Ты, Гермиона, любишь читать, вот и займись этим,

(указывает глазами на лежащую перед ней книгу)

пока мы подумаем, что делать.

Гермиона облизывает пальцы и перелистывает несколько страниц, Рон морщится.

ГЕРМИОНА

А что, картинок тут вообще нет?

ГАРРИ

Похоже, нас занесло в четвертую часть. Вон Кубок Огня, великанша, мужик в шубе, а вон та цыпочка — сто процентов вейла!

РОН

В четвертую? Не-е-е-е-т, моя любимая — третья!

ГЕРМИОНА

(кивает в сторону хаффлпаффского стола)

А это что за красавчик? Где-то я его видела. Точно, вспомнила! В рекламе перед фильмом. Он там какого-то кровососа играл!

ПАРВАТИ

О, это Седрик Диггори, его выберет Кубок Огня первым чемпионом от Хогвартса.

Гермиона поправляет волосы.

ПАРВАТИ

Даже не думай, подруга, он влюблен в Чо Чанг, вон в ту китаяночку. Та еще сучка!

ГЕРМИОНА

Что нам какие-то китаянки, когда у нас есть…

(приподнимает ладонями грудь, но не находит прежних форм)

Черт. Будем справляться, чем бог послал.

Гермиона собирается встать, но Гарри удерживает ее на месте.

ГАРРИ

Четвертая часть?! Это что же, меня выберут вторым чемпионом? Мне что же, придется сражаться с драконом, нырять в озеро и встречаться с Волдемортом?

(хватая Рона за рукав)

Шелдон, я готов поменяться! Ты и правда единственный из нас, кто тянет на Избранного.

ГЕРМИОНА

(снова принимаясь за пирожные)

Чего ты паришься? Это все глюк! А даже если и нет, ты же знаешь, в чем тут дело, быстренько все разрулишь и не будешь участвовать.

ГАРРИ

(кусая пальцы)

Магический договор с Кубком нельзя разорвать! Я не могу к драконам! Я сбегаю к Леонарду, даже если маман просто мучается изжогой после чили. А дальше… Пытки в пятой части, инферналы в шестой! Инферналы — это же хуже, чем бар-мицва кузена Ави! И чем дальше, тем веселее! Жертвовать собой — среди евреев уже был один пожертвовавший, все, достаточно. Жениться на Джинни — я не готов к серьезным отношениям, я же Избранный, я не нагулялся!

(в панике заламывает руки)

ПАРВАТИ

(возмущенно)

А я вообще женщина!

(снова тянется к груди)

ГАРРИ

Кстати, Шелдон, где твоя сестра?

РОН

В Техасе, а что?

ГАРРИ

Да не та сестра, Джинни. Если уж мне все равно на ней жениться, может, хоть полапать себя даст.

(с хрустом разминает пальцы)

РОН

Не трожь мою сестру! Мы хоть и не в Техасе, а звездюлей тебе отвесить я смогу и тут!

Гарри наклоняется через стол к Парвати.

ГАРРИ

Радж, ну ты же дашь мне тебя полапать? Чисто по-дружески? (подмигивает)

ПАРВАТИ

Э-э-э, я порядочная девушка! Чтобы дойти со мной до второй базы, нужно надеть вот сюда колечко.

(стучит по безымянному пальчику левой руки, имитируя Бьенсе)

РОН

Бросьте болтать глупости! Гермиона должна быть с Гарри, это понятно и ежу, хотя масса его мозга варьируется от 3,2 до 3,4 грамм, но не мадам Роулинг! Если кого Говарду и лапать, то Пенни! Пенни, ну-ка быстро поцелуй Говарда!

Гермиона давится шестой по счету пироженкой.

ГЕРМИОНА

Нет, Гарри симпатичный мальчик, хоть я и люблю парней поспортивнее, но я же знаю, что внутри него — Говард. Прости, Шелдон!

РОН

(пожимая плечами с равнодушным видом)

Что ж, стоило попытаться.

ГЕРМИОНА

Кстати, о парнях поспортивнее. А это что за хмурый фрукт?

(указывает глазами на поднимающегося к столу преподавателей юношу)

ПАРВАТИ

(с придыханием)

О, это Виктор Крам! Звезда болгарской квиддичной сборной, всеобщий любимец. Кстати,

(подмигивает)

скоро окажется, что Виктор кое к кому не равнодушен!

ГЕРМИОНА

(довольно улыбаясь)

Что за квиддич?

ПАРВАТИ

Что-то вроде магического баскетбола, только на метлах и с кучей заколдованных мячей. Ну а Крам… как бы тебе попонятнее объяснить… Все равно что Шакил О’Нил в НБА. В книжках не писали, дошло ли у них до пати в кровати, но зная тебя — дойдет непременно.

Гермиона заинтересованно поглядывает на слизеринский стол.

ГАРРИ

И все же… Давайте оторвемся от созерцания мускулистых мальчиков и перейдем к действительно важным вещам, например, к тому, как

(переходя на крик)

мне выжить в этой чертовой заварушке!

РОН

(вздыхая)

Говард, сейчас назовут имя Гарри Поттера. Вспоминай четвертую книгу и действуй точно так, как Гарри. Иди в чемпионскую комнату и не отсвечивай, к вейле не приставай, у Крама автограф не проси, Дамблдора за бороду не дергай. Мы подождем тебя здесь, а потом в спокойной обстановке решим, что делать.

ГАРРИ

У меня вспотели ладони. Да я бы лучше еще раз прошел обряд обрезания, чем это все! Дракон, мать моя женщина, меня ждет дракон!

Все три чемпиона выбраны. Восхищенный гул стихает, но вдруг кубок снова загорается. Профессор ДАМБЛДОР с обескураженным видом ловит опаленный кусочек пергамента.

ДАМБЛДОР

(удивленно)

Гарри Поттер?

Гарри тяжело сглатывает.

СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ

ИНТ. КОРИДОР ХОГВАРТСА НА ВОСЬМОМ ЭТАЖЕ — ВЕЧЕР

Гарри, Гермиона и Парвати стоят, прислонившись к стене. Гермиона держится за живот и тихо икает, Парвати оправляет то юбку, то блузку, то подтягивает гольфики. В некотором отдалении Рон с воодушевлением ходит взад-вперед мимо портрета Варнавы Вздрюченного. Наконец в абсолютно пустой стене появляется дверь.

РОН

(стучит)

Выручай-комната?

(стучит)

Выручай-комната?

ГЕРМИОНА

(икает)

Он что, и тут без своей постучалочки не может обойтись?!

РОН

(стучит с независимым видом)

Выручай-комната?

Рон с воплем восторга врывается в комнату, остальные с опаской заходят следом. Внутри оказывается залитое светом помещение с высокими окнами, где по многочисленным рельсам со стрелками, мостами, депо и переездами движутся, выпуская пар и гудя, самые разные модели поездов.

РОН

Я попал в рай!

Рон на пару секунд закрывает глаза, и на полу перед ним материализуется шапочка кондуктора.

ГЕРМИОНА

(тоскливо обводя помещение взглядом)

А что, здесь даже стула нет? Я так объелась!

ГАРРИ

(раздраженно)

Ты же волшебница! Наколдуй!

Гермиона вытаскивает из сумки и с сомнением осматривает свою волшебную палочку.

ГЕРМИОНА

А че говорить-то?

Ей никто не отвечает — Рон занят поездами, Гарри нервно меряет шагами комнату, спотыкаясь о мосты и модели составов, Парвати задумчиво стоит в уголке. Гермиона пожимает плечами и поднимает палочку.

ГЕРМИОНА

Пенни нужно полежать, появись скорей, кровать!

С громким треском возле Гермионы материализуется гимнастическая скамья. Через секунду рядом шлепаются две розовые гантельки.

ГЕРМИОНА

(поднимая глаза к потолку)

Если это намек, то сама ты толстая!

Гермиона вздыхает и устраивается на неудобной скамье.

ГАРРИ

(тоскливо)

Давайте уже решать, как нам свалить отсюда! Я не хочу к дракону в пасть, у меня маман, кто будет растирать ей ноги и брить спину?

ПАРВАТИ

(задумчиво)

Моему телу сейчас сколько? Четырнадцать? Пятнадцать? Будет считаться педофилией, если я схожу в туалет и увижу там… розовый цветок лотоса?

РОН

(оживляясь)

Интересный вопрос, Радж! Я считаю, проблему нельзя рассматривать с одной точки зрения. Какие у нас есть варианты? Итак…

Рядом с ним возникает белая доска с маркерами.

ГАРРИ

(переходя на крик)

Тут всем наплевать на то, что меня живьем зажарят?

РОН

(разочарованно вздыхая)

Ладно-ладно. Поговорим о Говарде, опять! Честное слово, Воловиц, ты ужасно эгоцентричен!

Гермиона и Парвати переглядываются, пряча ухмылки.

РОН

Прежде всего, стоит понять, зачем мы здесь очутились. Какова наша цель? Можем ли мы что-то изменить или должны только следовать канону и прожить жизнь героев.

ГЕРМИОНА

И как же мы это проверим, умник?

РОН

Надо сделать что-то, чего не делали герои книги, естественно.

(закатывает глаза)

Пенни, в самом деле, ты читаешь что-нибудь, кроме ТВ-гида? Так вот, если у нас получится, значит, нам надо быстренько пройти квест и замочить Волдеморта. Нужно только придумать, как проверить теорию.

ГАРРИ

(воодушевленно)

Гарри должен заняться любовью с Гермионой! Этого точно не было в книге.

(подбирается поближе к Гермионе и игриво шевелит бровями)

ГЕРМИОНА

Только попробуй протянуть ко мне свои руки, Говард. Я, может, и не смогу тебя заколдовать этой палкой, но уж засунуть ее тебе куда-нибудь поглубже у меня получится! Предлагаю не мелочиться и разрулить все, как принято у нас в Небраске. Мне нужно ружье, и считайте, что вашего Лорда уже нет.

РОН

(складывая руки на груди)

Лорда нельзя так просто взять и пристрелить!

ГЕРМИОНА

(складывает руки на груди, пародируя Рона)

Доктор-долбозвончик, а ты хоть пробовал?

РОН

Пенни, я настоятельно рекомендую тебе читать хоть изредка.

(окидывает ее уничижительным взглядом)

Хотя бы Википедию! Сначала нужно уничтожить крестражи, они удержат Волдеморта в живых, даже если ты снесешь ему голову. Кстати, один из крестражей должен быть где-то тут. Попробуем уничтожить его, и тогда станет понятно, можем ли мы менять ход истории.

ГЕРМИОНА

Если мне не придется спать с Говардом, то я согласна уничтожать все что угодно.

ГАРРИ

Мадмуазель не знает, от чего отказывается. Это тело способно на настоящие чудеса!

ПАРВАТИ

Слушайте, давайте уже быстрее что-то решать. Мне почему-то очень грустно, хочется сладкого и двинуть Гермионе. Кажется, что скоро со мной произойдет что-то ужасное. А еще я то-о-о-о-о-лстая!

ГЕРМИОНА

(ехидно кивает)

Да уж, скоро с тобой приключится настоящее темное волшебство. И кстати, если вы не хотите слушать нытье Раджа следующие пять дней и искать по Хогвартсу магические тампоны, то лучше бы вам что-то уже придумать.


Скачать книгу "Эпизод 9 3/4. Аксиома замещения" - Mashrumova бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Комедия » Эпизод 9 3/4. Аксиома замещения
Внимание