Повесть о Татариновой. Сектантские тексты

Анна Радлова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Анна Радлова – петербургская поэтесса и известная красавица Серебряного века, автор нескольких поэтических сборников и множества переводов. В 1920-х она оказалась в самом центре литературной и театральной жизни. Созданный ею и ее друзьями кружок «эмоционалистов» претендовал на лидерство в новой революционной культуре.

Книга добавлена:
12-05-2023, 09:49
0
274
59
Повесть о Татариновой. Сектантские тексты

Читать книгу "Повесть о Татариновой. Сектантские тексты"



Разговор

Не до любви нам, поправшим смерть смертью,
Был бы хлеб да Бог, а любви не надо.
– Нет, ни хлебом ни Богом не утолить
ненасытного сердца,
А над сердцем бывают только Пирровы победы.
Можно сердце камнями завалить, можно
выстроить Эпирские фаланги,
Можно из людей и слонов воздвигнуть к небу
пирамиды туш,
И будет черный ангел
Искать праведные среди неправедных душ.
Можно звоном, лязгом, криками битвы
Заглушить сердца горестный робкий стон,
Но через сотни лет, в чужой перед чужим Богом
молитве,
Он зазвучит как псалом.
Сердце, как коршун цыплят, сжирает
пространство и время,
Двухтысячелетнее бремя Любви поведай.
– Сухая и жаркая, как груда песка,
Сжигает меня тоска
Златошлемого эпирского царя,
Когда он смотрел, как римская заря
Вставала над его победой.Июль 1921

Была ты как все страны страной
С фабриками, трамваями и калеками,
С грешными городами и чистыми реками,
И зимой была стужа, а летом зной.
И были еще просторные поля, буйный ветер
и раскольничьи песни —
– Сударь мой, белый голубь, воскресни —
А Европа, слушая Шаляпина, ахала
– Какого гения породила черепаха —
Черепахой была ты, а стала от Черного моря
до Белого моря лирой,
Плоть твою голубь расклевал и развеял
по полю ветер,
Снится в горький вечер пустому миру —
Ни трамваи, ни фабрики, ни Шаляпины, а песня —
Сударь мой, белый голубь, воскресни.
……………………………….
Облаченная в злобу врагов и друзей,
Прижимая к груди огромную русскую лиру,
Я стою и свищу и пою, мир земной,
у твоего изголовья,
А ты исходишь ко мне потаенной
хмельною любовью.Январь 1921

Юр. Юркуну

Остри зренье, напрягай слух.
Слышишь, огненный Дух
Два тысячелетия тому назад или сегодня
Вылетел из золотого сада Господня,
Огненным шаром взлетел, взыграл,
Стаей желтых птиц обернулся, упал
На блаженные апостольские головы.
Дыханьем растопил сердца как олово.
Боже, блажен, блажен,
Преодолен земной плен.
Боже, Боже, Боже мой,
Ноши моей не снести домой.
Стал мне львиный косматый рык
Нежный родной язык.
Не из уст, из спрятанного сердца крик.
Стало солнце – тьма, а луна – кровь.
Боже мой, это твоя любовь.
Заблудилась в веках малая птица,
Во все окна грудью бьется, стучится.
Все века похожи, груда черных домов,
один мертвый черный век,
Только пестрые сны видит человек.
Птица над домом моим кружит,
Птица в сердце мое летит.
Грудь расклевала, клюет и пьет,
Теплая кровь тихонько поет.
Господи милый, поверь, поверь,
Я хорошую песню спою теперь.
Плоть разорвалась, хлынула кровь —
Боже мой, это Твоя любовь.
Душе Святый, мне не надо ни вина,
ни пшеничного хлеба,
Как дети в вербное воскресенье говорю: Осанна.
А надо мною каменное Патмосское небо,
Не пробитое воплями Иоанна.Ноябрь 1921

Твоя грудь разве выдержит
сумасшедшего сердца удары?
Сердце выдержит ли такую любовь?
Душно от тайного темного пожара,
В висках бьется беззвучная бессонная кровь.
Разбилась бы от крепкого сердца-тарана
Самая мудрая, самая китайская стена,
Но вот пробита, вот ширится горячая рана,
Немыслимая взору открывается страна.
Там звон, там трепет крыльев и небо,
Оранжевые в черном заливе паруса,
Обыкновенное солнце стало победным Фебом,
Двумя теплыми звездами твои стальные
звезды-глаза.
Смотри, смотри, далеко внизу на старой
земле темнеет
Твое брошенное тело, как отслужившая
змеиная чешуя,
А пламенный дух летает и реет и веет
И пламенеют неба края.Октябрь 1921

Л. Д. Блок

Молчи о любви своей и муку
Ковром узорчатым не расстилай под ногами,
Не мани меня Амальфийскими садами,
Где теплые от солнца померанцы сами падают в руку,
И в францисканском монастыре вот уже семьсот лет
Колокола поют: динг-донг, динг-донг.
Нет!
Не пойду я с тобою, нету слуха
Для любимого звона и для слов любовных —
Я душою тешу Святого Духа,
Что мне в твоих муках греховных?
Глаз нет, чтоб садами любоваться,
Рук нет, чтоб с тобою обниматься,
А ночью, когда я иду по волчьей поляне,
Что городом прежде была, и свищет бессилье,
Ветер и беды,
За плечами моими бьются крылья
Самофракийской Победы.Январь 1921

М. Кузмину

Из-под скрытницы ли земли, или из сердца
какого-то страшного
Вырвались эти ветры и с золотого небесного
свода вчерашнего
Сорвали хитрым Коперником пригвожденное
солнце.
Резиновым мячиком упало оно на землю.
Господи, внемли!
В твоем Содоме, сожженном грехом,
в твоей Помпее,
Сожженной Везувием, было прохладнее,
было нежнее,
Чем в России в столетьи двадцатом,
в семнадцатом году.
В черном ли, в горячем бреду,
Или вправду солнце разорвалось тогда
как ручная граната,
И восстал любимый на любимого и брат на брата.
На телегах, пешком, на крышах,
на буферах вагонов
С Карпатов на Оби, на Волги, на Доны,
Бежали солдаты домой,
И на вокзалах борьба, стрельба и звериный,
звериный вой,
А в просторном небе тихим архангелам снится,
Что летит и поет на земле буйнокрылая птица.
От осколков солнца дома, корабли,
купола и сердца запылали
Горе дереву, хрусталю, тростнику, слава стали!
Плавились стальные сердца, и медленным шлаком
Стекали тысячелетние розы и луны и покрытые
звездным мраком
Трепетные свиданья
У знаменитых, старинных Петербургских зданий
И ворох звенящих стихов о поцелуях,
изменах и обладаньях
……………………………………………
……………………………………………
В проплавленном сердце
Сильнее смерти и страха смерти
Осталась косноязычная, суровая, неукрашенная
любовь,
Единая как вытекающая с жизнью кровь.Декабрь 1920


Скачать книгу "Повесть о Татариновой. Сектантские тексты" - Анна Радлова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Литература ХX века (эпоха Социальных революций) » Повесть о Татариновой. Сектантские тексты
Внимание