Обречённая на месть. Дилогия

Ника Веймар
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Родные — мертвы, друзья — отвернулись. На юную наследницу объявлена охота, и искать защиты не у кого. Когда рассчитывать остаётся только на себя, силы жить дальше ей дают ненависть и жажда мести. Ради этого девушка готова терпеть все тяготы учёбы в имперской военной академии. Месть — блюдо, которое подают холодным.

Книга добавлена:
1-03-2023, 06:28
0
595
151
Обречённая на месть. Дилогия

Читать книгу "Обречённая на месть. Дилогия"



— Лея звала в гости к ним с Алваром, — вспомнила Дана. — В следующую лунницу.

— Хорошо, подпишу разрешение на выход, — кивнул боевик. — Кто ещё с тобой будет?

— Альма и Мелисса, — покосившись на Атора, девушка призналась: — Я думала, придётся долго тебя уговаривать…

— С какой стати? — мужчина нахмурился. — Ты имеешь право получить разрешение на выход за пределы Академии в выходные.

— А ты имеешь право его не подписать, — прошептала Дана.

— Имею, — согласился Атор. — Но не вижу смысла. Ты не под арестом. К вечеру всё равно вернёшься. Хотя… — Он задумался на несколько секунд, затем кивнул: — Я дам тебе ещё одну пластинку. Когда ваши посиделки закончатся, сломаешь её. Я тебя заберу.

— Куда? — насторожилась девушка.

— Увидишь, — боевик лениво улыбнулся. — Тебе понравится.

Больше вопросов Дана задавать не стала, решив поверить на слово. Понравится — и хорошо. В любом случае, до этого ещё целая неделя. А сейчас цель иная: дойти всей группой до заданной точки, не попав по дороге в ловушки. И почему-то девушка подозревала, что самым сложным окажется последний участок пути.

Так и вышло. Едва ли не на каждом шагу подстерегали петли, аккуратно прикрытые дёрном ямы и даже несколько капканов — нетугих, с прочно зашитыми толстой кожей челюстями, но оставивших внушительные синяки на голенях двоих невезучих, умудрившихся туда влезть. Первым пострадал Ниэль, решивший обойти подозрительную кочку. Вторым в капкан попал Витор, решивший пнуть ногой кучу слежавшихся листьев на пути.

— Нет, ну это какое-то безобразие! — в голос ругался Алехно, помогая Маттису освободить пурпурноволосого неудачника. — Вит, ты будущий боевой маг или погулять по лесу вышел? Ещё бы голову туда сунул, в эти листья! Что за дурацкая привычка пинать всё, что плохо лежит?

— Листья как раз хорошо лежали, — возразил Баррио, морщась от боли. — Вот я и… А они… Эх…

— Полудурок! — буркнул Маттис.

— Сам знаю, — староста вздохнул. — Командир, мы скоро дойдём? Жрать охота, да и заколебался уже.

— Морально-волевые подключай, — хмыкнул Алехно. — Или просто волевые. Все устали.

Как ни странно, ловушки вскоре закончились. Ребята слегка расслабились, и очень напрасно. Дана и Феб метров на пять отстали от основной группы. Фабиан рассказывал, как однажды был на зимней охоте с дедом. По словам парня, это было одним из самых ярких воспоминаний детства.

— Я же мелкий тогда был — во! — махнул он рукой в полуметре от земли. — А дед егерем был, я говорил. И взял меня на кабана зимой. Залезли, значит, на вышку, мороз, снег под луной искрится, пар из рта. Тишина такая… А я стою, укутанный, только нос торчит, и смотрю вниз. А там, у кромки леса, сено и зерно разбросано. Вижу — тени из лесу, осторожно так. Много, больше, чем пальцев на руке. Считать я тогда не умел-то… А дед мне — смотри, Фебка, кабаны пришли. И арбалет взведённый взял. Стрела тихо тренькнула, а потом такой визг раздался внизу! И затихло всё. Дед спиртовку разжёг, чай нам погрел, с мёдом. И постреливал, когда волки попробовали сунуться к туше. Их видно, волков-то, глаза, как огоньки, зелёные ночью. Утром спустились, нашли кабана забитого в метрах десяти от кормушки. И трёх волков околевших. У меня тогда доха из них была, мамка сшила. А кабана ползимы ели, хватило. Ох, и вкуснятина-то! Свежатина — вещь!

Заслушавшись, ребята пропустили момент, когда кто-то из впереди идущих зацепил очередную малозаметную верёвочку, зато услышали треск, глухой удар и последовавшие за ним вопли боли. Вдоль тропинки угрожающе покачивалось висевшее на толстых верёвках бревно с короткими суками, а на мокрой земле лежало и сидело семь человек, которых оно снесло с дороги. Минимум, у двоих были открытые переломы — Дана видела, как быстро пропитываются кровью рукава курток.

— Только маме ничего не говорите, — покачиваясь из стороны в сторону, бормотал светловолосый Лаир, один из «неопределившихся». — Волноваться будет. Не говорите маме!

Попавший под удар Маттис вскочил, прошёл несколько метров и упал. Недоуменно посмотрел на нестественно вывернутую ногу. Снова попытался подняться, но не сумел.

— Всё хорошо, всё очень хорошо, — глупо хихикая, Агерьен зажимал рукав куртки у предплечья, глядя на сочащуюся между пальцев кровь.

— Ваш же продырявленный зверобой, — тоскливо протянул Феб и бросился на помощь Дане, пытавшейся расстегнуть куртку Агерьена, чтобы добраться до плеча и наложить жгут выше раны.

Атора, как назло, всё не было. И амулетов-пластинок на этот раз он не оставил. Запаниковавший Люсьен, позабыв о страхе, размазывая по щекам слёзы, орал на весь лес, призывая помощь, и в итоге, сорвав голос до еле слышного сипения, упал на землю и принялся молотить по ней руками и ногами. Получив неожиданную затрещину от Ниэля, успокоился, притих, и лишь вздрагивал. Зато Витор неожиданно проявил здравомыслие, без лишней суеты и истерик. Аккуратно разрезал рукава курток у тех, кто нуждался в перевязке, помог туго затянуть жгуты и лично положил под каждый записку со временем перевязки. Алехно отпаивал пострадавших водой, Дана бинтовала раны. Рид как-то сказал ей, что в критических ситуациях у целителя атрофируется чувство страха и он входит в своеобразный транс. И лишь потом, когда опасность будет позади, придёт откат, жестокий и суровый. Сейчас, вдумчиво, тщательно и совершенно спокойно перевязывая пострадавших, она внезапно вспомнила его слова и поняла, о чём он говорил.

— И что будем делать? — тихо спросила девушка, подходя к Алехно. — Мы ведь не сможем донести всех…

— Сможем, — возразил парень. — По очереди. Пятеро могут идти сами, хоть и медленней, заберём рюкзаки и вперёд. Двоих донесём как-нибудь.

— У Лаира и Агерьена травматический шок, если верить симптомам, — возразила Дана. — Их укутать нужно… Большая кровопотеря — это плохо. И они никуда сами не пойдут, посмотри: вялые и апатичные. Их нужно поскорее в тепло. А лучше — к Риду. Я не умею исцелять переломы, максимум могу царапину заживить, этому Рид уже научил.

— У нас нет выбора, — хмуро проговорил барон Бретон. — Я более чем уверен, что наш драгоценный преподаватель не появится, пока мы не доберёмся до места. Или не сдадимся. Террен говорит, осталось два километра, не больше.

Он умолк, положил руку на плечо девушки, ободряюще сжал и отошёл. Через несколько секунд его уверенный, спокойный голос разнёсся над импровизированным лазаретом.

— Из него выйдет отличный маршал! — негромко произнёс подошедший Ниэль. Коснулся руки Лиданы, с беспокойством поинтересовался: — Ты как?

— Терпимо, — девушка вздохнула, указала на раненых. — И точно лучше, чем они.

— Не край? — друг улыбнулся. — Тогда идём на зов нашего командира, подадим заразительный пример остальным.

В группе тем временем назревал бунт. Трое парней во главе с сипящим Люсьеном демонстративно уселись прямо на землю и заявили, что никуда не пойдут. Мало ли, что там за сюрпризы впереди?

— Я лучше сдамся, но останусь жив, — просипел Брехано. — Подумаешь, не получу зачёт с первого раза.

— Ты его не получишь вообще, — Алехно говорил холодно и жёстко. Демонстративно достал из рюкзака нож, щелчком раскрыл лезвие. — Мы не в пансионате благородных девиц, где можно закатить истерику и получить в ответ сочувствие и обнимашки от окружающих. Вы сами согласились пойти под моё командование. А неподчинение приказам карается вплоть до смерти. Мне начать с тебя, Люсьен?

Брехано побледнел и попытался отползти подальше. Дана вцепилась в руку Ниэля, расширившимися глазами наблюдая за таким незнакомым сейчас другом и командиром. Тот, не получив ответа, шагнул вперёд, схватил Люсьена за волосы и дёрнул назад, открывая горло.

— Стой! — просипел тот. — Я согласен идти!! Согласен! Не убивай!

На штанах Брехано проступило мокрое пятно. Брезгливо отступив на шаг, Алехно перевёл тяжёлый взгляд на оставшихся возмутителей спокойствия. Те вскочили, как ужаленные, и забормотали, что передумали и тоже готовы идти дальше, хоть сейчас. Для Маттиса и ещё одного парня с открытым переломом лодыжки соорудили импровизированные носилки из веток, накрытых верхней одеждой. Дана хотела было тоже отдать куртку, но Алехно так на неё посмотрел, что девушка тут же умолкла. Выдав ей и Фабиану по длинной палке, барон отправил их в авангард, велев прощупывать едва ли не каждый сантиметр пути. Предосторожность оказалась не напрасной: были обнаружены три ямы и семь петель. Последний этап перехода длился полтора часа, но наконец вымотанная, усталая группа добрела к дому, конечной точке похода. Алехно, убедившись, что раненых разместили на кроватях, напоили водой и накрыли одеялами, ткнул пальцем в не вовремя оказавшегося рядом Витора, бесцветным голосом назначил его ответственным за разведение костра и приготовление позднего обеда, и вновь направился в сторону леса, даже не надев куртку. Дана рванулась было за ним, но её остановил Террен.

— Ему нужно побыть одному, — веско заявил он. — Каждый имеет право на минуту одиночества.

Девушка посмотрела вслед медленно удаляющемуся юноше и нехотя кивнула, признавая правоту Террена. Алехно сегодня пришлось нелегко, намного труднее, чем остальным. И если друг решил побыть один, пусть будет так.


Скачать книгу "Обречённая на месть. Дилогия" - Ника Веймар бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Обречённая на месть. Дилогия
Внимание