Королевский мятеж

LitaWolf
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Валлея. Как предотвратить дворцовый переворот? Устроить другой дворцовый переворот. Именно на это решается принц Дэрэлл, поняв, какая опасность угрожает магическому миру. Но в его стане есть предатель, мятеж проваливается. Король открывает охоту на Дэрэлла, не подозревая, что на него самого охотятся. На сцене появляется некто третий — на короля совершено дерзкое покушение. Лучшие маги не могут отыскать преступника, а тот готовит новое покушение. Водоворот интриг с каждым днем набирает обороты. А началось все из-за женщины… По крайней мере, в этом уверено большинство. Земля, конец XX века. Несколько человек, не связанных между собой, находят записи о магических знаниях некоего ордена Самплов. Что это были за маги? Возможно ли отыскать информацию о них? И куда потянется эта ниточка?

Книга добавлена:
7-08-2023, 08:40
0
482
71
Королевский мятеж

Читать книгу "Королевский мятеж"



* * *

На опушке леса появился всадник на вороном коне. Резко остановившись, жеребец заржал и попытался встать на дыбы, седок еле успокоил напуганное животное. Дэрэлл заметил их сразу, но прежде просканировал[2] пришельца магическим зрением и лишь потом открыл проход в защитном куполе, накрывавшем замок и гору. Теперь путник мог двигаться дальше. Пока он поднимался по единственной дороге, что брала начало у опушки и вела к воротам замка, хозяин вновь погрузился в свои мысли… Но стоило коню остановиться на краю обрыва, в который упиралась дорога, подъемный мост начал тяжело опускаться, а массивная решетка ворот поползла вверх.

Путник въехал во внутренний двор.

— Поднимайся сюда, Кил, — крикнул Дэрэлл.

— Проход теперь закрыт и для меня?! — послышалось еще с лестницы. — А если бы погоня наступала мне на пятки?! — Кил появился на площадке. Он был вне себя от возмущения.

— Тогда, надеюсь, ты бы не появился здесь, — жесткий взгляд почти черных глаз принца пригвоздил Кила на месте.

— Да, не появился бы, — смягчился тот, хмуро глядя исподлобья. Но свой вопрос повторил.

— Проход закрыт для всех. Это простая предосторожность, не злись, — примирительно произнес Дэрэлл. — Конечно, они вряд ли ожидают, что после всего я вернусь сюда, а не убегу на Восточный континент. Но осторожность не помешает. Что было после моего отступления?

— Отступления? Теперь это называется так?! — Кил снова взвился. — Ты бросил нас в самом пекле! Подсунул треклятый фантом, которого мы поначалу принимали за тебя. Знаешь, когда они «схватили» призрака, мне было даже жаль, что это не ты! — ядовито добавил он.

— Ладно, довольно злиться, — интонация Дэрэлла вновь была примирительной. Они дружили с детства. И Кил всегда отличался импульсивностью и прямотой. Пусть выговорится, иначе успокоится нескоро. — Или тебе действительно было бы легче, если бы на месте фантома оказался я сам?

— Д… Нн… не знаю… — облокотившись на парапет, Кил смотрел на простиравшийся внизу лес. — Сейчас — нет… а там — наверное.

— Вот за что я тебя люблю, так это за откровенность, — усмехнулся Дэрэлл. — Кто еще спасся?

— Не знаю. В твоем поганом тумане было плоховато видно. До последнего момента я чувствовал Сэлдома, Зара и ррила, думаю, они сумели уйти. Авра исчезла следом за тобой. Есть надежда, что и Вда с Внтором живы. Донк, Сонкан, Лигатан и Грол погибли. И остальных магов мы вряд ли увидим снова. То же самое могу сказать про всю нашу армию. Кстати, зачем был этот проклятый туман? Магам он не особо мешал, зато технари били не только врагов, но, кажется, и друг друга. — Кил опять завелся. — В общем, для нашего поражения ты сделал все, что мог!

— Я был уверен, вы последуете моему примеру. Фантом и туман предназначались для того, чтобы дать уйти и вам тоже. Магическое зрение — это, конечно, замечательно, но в мешанине, что там творилась, ориентироваться лишь с его помощью не так-то просто. Зря ты говоришь, будто туман не создал помех суровановцам. — Дэрэлл посмотрел на друга в надежде увидеть в его глазах согласие. Или хотя бы понимание момента. Но не увидел. Кил, как всегда, был предельно категоричен. — Вот женщины быстрей соображают, по крайней мере, Авира, — добавил принц. — Думал, вы все не растеряетесь.

— Ах, он думал! — язвительно пропыхтел Кил. — А об армии ты подумал? Их нет здесь, и они либо мертвы, либо в плену! А твой туман лишь увеличил число погибших!

— Армия союзников была обречена. Для них я уже ничего не мог сделать. — Дэрэлл тяжело вздохнул. Но до сих пор не терял надежды, что друг его поймет.

Однако непробиваемое спокойствие принца распаляло Кила лишь еще больше.

— Вот как! Они пошли за тобой, они поверили тебе, а ты…

Терпению Дэрэлла пришел конец.

— Все, хватит, заткнись! — зло бросил он.

Не хочет понимать — не надо! По-хорошему, как только они увидели, что армия Сурована встречает их на подступах к Адэлору, им следовало развернуться и уйти — раз уж не получилось напасть неожиданно. Но командиры технарей погнали свои войска в бой. Это был их выбор. Маги обещали прикрытие — и честно защищали их, пока это имело смысл. Однако сражение было ожидаемо проиграно. Если бы они стали организованно отступать и выводить оттуда остатки армии, погибли бы все! Суровановцы уж точно не стояли бы в сторонке, дожидаясь, пока переходы свернутся за спинами последних из противников. Реальный шанс спастись был только у магов. Ну, и у тех из технарей, кто вовремя сообразит под прикрытием тумана прыгнуть в порталы следом за ними.

— Читать нотации дело нехитрое, — произнес принц, выдержав паузу. Килу должно было хватить этого времени, чтобы остыть. — Но рассуди наконец здраво: ты ушел с поля боя живым именно благодаря моему туману!

— Ладно, — Кил действительно резко сбавил тон. — Ругаться дальше нам и правда ни к чему.

На губах Дэрэлла промелькнула легкая усмешка, и он снова устремил взгляд вдаль. Кил не решался задать главный вопрос. Поведение Дэрэлла очень напоминало ему картину «аудиенция окончена».

Тягостное для Кила молчание длилось несколько минут, затем принц неожиданно возобновил разговор:

— Спрашивай.

Кил недовольно засопел. Можно было не сомневаться, что Дэрэлл прекрасно знает, какой вопрос волнует его сейчас больше всего. Только явно не собирался начинать разговор сам, а вместо этого продолжал сверлить друга выжидательным взглядом. Кил понимал, что так может продолжаться вечно — либо уступит он, либо никто.

Тяжело и выразительно вздохнув, Кил заговорил:

— Сурован никогда не простит нам попытки захватить власть. И почивать на лаврах сегодняшней победы тоже не станет. Его люди обыщут Валлею метр за метром. Восточный континент, Западный… и рано или поздно придут сюда. Нам снова придется бежать… Но невозможно бегать вечно! К тому же оба континента Сурован наводнит своими шпионами. И вот тебе мой вопрос: что мы будем делать дальше?

— Ты имеешь в виду — куда бежать или что предпринимать? — по губам Дэрэлла скользнула тень улыбки.

— В нашей ситуации не вижу разницы, — хмуро буркнул Кил.

— А она есть. И я вовсе не собираюсь бегать как загнанный зверь. Сурован выиграл сражение, но не войну!

— Какую войну, о чем ты?! — вскричал Кил, до глубины души пораженный легкомыслием друга. Неужели он действительно не способен взглянуть правде в глаза?! — У тебя больше нет армии! В лучшем случае осталась горстка магов, в худшем — только я. Сурован-то быстро пополнит поредевшие ряды. А вот тебе теперь взять союзников негде!

— Уверен, технари по-прежнему не в восторге от Сурована. А в результате репрессий, которые он учинит в отместку за наш мятеж, возненавидят его сильнее прежнего, — преспокойно возразил принц.

— После сегодняшнего Восток больше не пойдет за тобой!

— Они пойдут не за мной, а против Сурована. Нужно только выждать время.

Кил устремил на принца хмурый взгляд. Сколько времени? Пройдет не год и не два, пока забудется их бесславное поражение, пока технари залижут свои раны и решатся на вторую попытку.

— Мы поспешили, — продолжал Дэрэлл, — нужно было подготовиться лучше, нужно было завершить разработки, провести более серьезные испытания… Мы учтем наши ошибки. И в следующий раз одолеем Сурована!

— Как у тебя все просто! — Кил в раздражении хлопнул себя по бедру. — Каким, по-твоему, образом технари смогут завершить разработки?! Сурован не допустит этого!

— На Юге он искать нас не станет, — невозмутимо заявил Дэрэлл, — Туда мы и перенесем работы.

Кил уставился на него ошарашенно.

— Ты рехнулся… — медленно произнес он, когда к нему наконец вернулся дар речи. А потом закричал: — Какой Южный континент?! Там же дикий холод и вечные льды! На Юге мы не протянем и получаса!

Конечно, Дэрэлл не хуже него знал, каковы погодные условия материка на южном полюсе. Однако технари уверяли его, что в состоянии обеспечить там вполне сносные условия для проживания. Дэстер, один из лидеров повстанцев, опасаясь разоблачения, высказывал идею насчет Юга еще в прошлую их кампанию. Сурован всегда жестоко пресекал попытки развития технического прогресса, и технари давно стремились перенести свои работы на Юг. Только ни одному их кораблю до сих пор не удавалось достичь берегов Южного континента. Для магов же переправить туда своих восточных союзников не составляло проблемы. И если те обещают создать приемлемые условия зимовки…

— По-моему, это все равно безумие, — произнес Кил, честно выслушав аргументы друга.

— У тебя есть идеи лучше?

Кил задумался: есть ли у него не то что лучшие, а хоть какие-нибудь идеи?

Впрочем, отвечать на вопрос ему не пришлось — Дэрэлл вдруг сосредоточил взгляд на чем-то за спиной у Кила и к разговору потерял всякий интерес. Кил обернулся — на опушке показался всадник на рыжей лошади. Из леса он выехал вовсе не там, где начиналась дорога в замок, и теперь пробирался к ней по узкому «коридору» между чащобой и магической защитой замка.

— Кто это?


Скачать книгу "Королевский мятеж" - LitaWolf бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Королевский мятеж
Внимание