Мун

Лорен Донер
100
10
(3 голоса)
3 0

Аннотация: Доктор Джойс Ярдс никогда не встречала кого-то столь же неотразимого, как 466. Сеансы терапии с ним становятся всё горячее, его примитивный сексуальный голод переходит в агрессию, и он отказывается обсуждать что-либо, кроме возможности заполучить её голой в свои объятия. Джой понимает, какие пагубные последствия её ждут, если она предастся своей страсти. И пусть это разобьет ей сердце — она должна уйти.

Книга добавлена:
16-05-2023, 06:41
0
362
53
Мун

Читать книгу "Мун"



Глава 15

Джой, с трудом, открыла глаза. Язык казался отёкшим и с трудом ворочался. Она попыталась повернуться, но большая рука прижалась к груди, удерживая на месте. Ей, наконец, удалось справиться с туманом в голове и увидеть тусклый свет над собой. Размытая фигура немедленно заслонила его. Джой моргнула и взглянула в тёмные, прекрасные глаза. Она выжила после выстрела Дугласа. Профессиональная её сторона интересовалась, что с ним случилось, но она была не настолько наивна, чтобы спрашивать о его судьбе. Чудо уже то, что ей удалось уговорить Вида оставить в живых кого-то, кто напал на него с намерением убить. Это только доказывало, насколько сильно Новые Виды освоились в мире после освобождения. Они научились обуздывать свой темперамент, слышать доводы разума вместо того, чтобы действовать импульсивно.

— Джой, — прохрипел Мун. — С тобой всё будет в порядке. Они говорят, пуля прошла навылет, но ты потеряла много крови. Кость не задета. — Его голос стал рычащим. — Доктор говорит, тебе повезло, но я не согласен. В тебя попали. Повезло — это если бы тот ублюдок вообще промахнулся.

Боли не было, но она списала это на действие обезболивающих, когда то, что он сказал, вдруг показалось ей истерически смешным. Она рассмеялась.

Мун нахмурился.

— Что смешного?

— Ты.

— Ты была ранена. Ты это понимаешь?

— Да, я помню. — Она пыталась сохранять серьёзность, но выражение его лица напомнило ей удивлённую рыбку. Она снова засмеялась.

— Ты такой милаха.

Он резко поднял голову и зарычал, глядя на кого-то.

— Что с ней?

— Ей сейчас море по колено. — Ответил мужской голос. — Хорошее дерьмо они ей дали. Это нормально. Она будет странно себя вести какое-то время. Моя жена смеялась, как чокнутая, когда вышла от хирурга после того, как сломала ногу, и ей сделали укол обезболивающего. Ты бы подумал, что она пьяная.

Джой повернула голову, обнаружив, что возле её кровати, прислонившись к стене, стоял полицейский. Он подмигнул. Видимо, он находился здесь, чтобы принять её заявление. Это уже не казалось таким уж смешным. Бедняга Дуглас. Он, должно быть, совсем не в себе. Она чувствовала вину за то, что не поняла, насколько возросла его нестабильность. Джой на самом деле верила, что он становится более уравновешенной личностью. Мун убрал волосы с её щеки, и она подняла взгляд на него.

Мун склонился ниже, всматриваясь в её глаза.

— Я рад, что ты себя достаточно хорошо чувствуешь, чтобы находить в ситуации что-то смешное. Я не могу.

Джой потянулась вверх и обхватила ладонями его лицо. Она подумала, что её пальцы, должно быть, кажутся холодными для его очень тёплой кожи. И понадеялась, что это не имеет значения.

— Ты выглядишь, чёрт знает как. — Его волосы были в беспорядке, как если бы он их не расчёсывал, и белки глаз немного покраснели. — Что ты здесь делаешь?

— Думаешь, я позволил бы им забрать тебя и не поехал бы с тобой в больницу? Я от тебя не отходил.

Она в этом не сомневалась. Мун был благороден и оберегал женщин. Две черты из многих, которыми она восхищалась.

— Я имела в виду здесь вообще. Почему ты покинул Хоумлэнд?

— Ты опять ушла, но на этот раз я мог кое-что предпринять. Я знаю, как читать карту, и нашёл твой адрес.

Он пришёл, чтобы найти её. И был так зол, что ему нужно было на неё накричать, потому что она ушла, или всё-таки потому, что он так сильно беспокоился, что пошёл за ней.

— Я отправилась домой, чтобы упаковать одежду. Я собиралась возвращаться. У меня ведь даже номера не было, чтобы с тобой связаться. Ты не прочёл записку?

— Какую записку?

— Я оставила записку, приклеила скотчем к двери на тот случай, если ты вернешься вечером. Разве ты не оттуда узнал, что я уехала из Хоумлэнда?

— Нет. Я не возвращался в человеческое жильё. Ты собиралась вернуться?

— Я так и говорил. Те чемоданы на её кровати были тяжёлыми.

Они оба взглянули на говорившего полицейского. Он улыбнулся.

— И я передала сообщение. Я думала сделать это на воротах, но там был врач, который сказал, что направляется к тебе домой. Я поговорила с ним, пока они проверяли мою машину. Он предложил передать моё сообщение тебе.

— Крегор, — пробормотал Мун и зарычал. Пришлось подавить желание найти и побить мозгоправа.

Джой повернула лицо Муна к себе, так, чтобы снова видеть его глаза.

— Ты подумал, что я снова смылась от тебя, да? Ты пришёл, чтобы накричать на меня, или чтобы попросить вернуться вместе с тобой?

Он облизнул губы, не решаясь сказать.

Ее предположение, что гнев заставил его отправиться на её поиски, причиняло боль.

— Я понимаю. Знаю, у тебя нет причин доверять мне, но босс вызвал меня из-за чрезвычайной ситуации на работе. Я должна была явиться в свой офис. Кто-то взломал наше хранилище файлов. Дуглас признался, что это он, но на тот момент мы об этом не знали.

— Почему он сделал это? Он сказал? Почему находился в вашем доме с оружием?

Джой повернулась, чтобы ответить на вопросы полицейского.

— Он мой пациент, с эмоциональными проблемами. Я могу сказать очень немногое. Это конфиденциальная информация. Но я настоятельно рекомендую подержать его под наблюдением ближайшие семьдесят два часа. Я так понимаю, его тоже отправили в больницу?

— Так и есть. Ему повезло, что он жив.

— Это не везение, — прорычал Мун. — Она не хотела, чтобы он пострадал, и упросила меня, его связать. Ублюдок здесь, Джой. Полиция перевезла его в отделение экстренной помощи, закованным в наручники, и он под постоянным наблюдением. Мне обещали, что его отправят в тюрьму после того, как врачи его подлечат.

Полицейский бросил понимающий взгляд на Муна.

— Преступник ещё дышит. Не уверен, насколько серьёзно он ранен, но выглядел чертовски болезненно, когда я заходил туда, где его положили. В… — Он замолчал, взявшись за микрофон, прикреплённый к плечу. — Понял. — Отпустил и оттолкнулся от стены. — ОНВ прибыло.

Они только что приземлились.

— Проклятье, — проворчал Мун.

— Что не так? — Джой совсем не понравилось, как он отстранился от её прикосновения и, выпрямившись, шагнул за пределы досягаемости.

— Сделаешь мне одолжение, Джон? Оставайся с ней.

— Конечно. Я не отойду, пока ты не вернёшься.

Мун быстро вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Джой попыталась сесть. Офицер осторожно скользнул рукой за спину, поддерживая, пока поднимал спинку больничной кровати.

— Что происходит? — спросила она.

Он уселся на стул.

— Мои предположения? Это только предположения. Я не думаю, что в ОНВ знали, где он был до тех пор, пока вас не ранили. Я слушаю переговоры. — Он указал на своё ухо.

— Мун пришёл один, без сопровождения. Какая-то шишка оттуда связалась с нашим участком после звонка в 9-1-1, сделанного из вашей квартиры, с требованием немедленно обеспечить полную полицейскую защиту для их Нового Вида. Они отчаянно хотели убедиться, что мы направим на место происшествия столько офицеров, сколько возможно.

Он склонился поближе, понижая голос. 

— Нас попросили оцепить ваше здание и вывести всех, кроме вас и него, потому что, как нам сказали, без сопровождения он находился в опасности. Если они хотели быть уверены в его безопасности, то, в первую очередь, не позволили бы ему выехать без соответствующей охраны, верно? Им потребовался почти час, чтобы прибыть сюда.

Разум Джой был всё ещё слегка затуманен от лекарств, но сказанное помогло ему быстро проясниться.

— Час?

— Ага. — Он посмотрел на часы. — Они прилетели на вертолёте. Думаю, больше всего времени заняло собрать команду и погрузиться. Я прослужил шесть лет в армии. Добавьте расстояние от Хоумлэнда, время на прогрев винтов, и это означает, что они быстро среагировали.

— Он не мог уехать без разрешения. Вы бы видели службу охраны в Хоумлэнде. Мне понадобилось почти десять минут, чтобы пройти процедуру, когда я уезжала. Они проверяют вас лично и машину на въезде и выезде. Охрана стоит на стенах и воротах.

Офицер пожал плечами. 

— Вам показалось, что он счастлив, когда выходил, чтобы встретиться с ними? Он, конечно, разошёлся из-за того, что вас подстрелили, но это была самооборона. ОНВ будет иметь что-то против этого?

— Нет.

— Ну, тогда я умываю руки. — Он откинулся на спинку. — И я также заметил напряжение между вами двумя. Я услышал достаточно, чтобы сложить всё вместе. Вы ушли, и он думал, что вы не вернётесь. Вы явно парочка.

Джой ничего не сказала. Это не его дело, и она не хотела, чтобы их с Муном отношения стали историей для вечерних новостей, если он расскажет что-то репортёрам.

— Какие бы аргументы вы не приводили, что бы там ни было, этот парень по вам с ума сходит. Я проработал двенадцать лет и какого только дерьма не видел. Прошу прощения за мой французский. Хотя он держался, как не в чём ни бывало, но это сразу изменилось, когда вы вырубились. Может, он не говорит то, что вы хотите от него услышать, или ему нелегко показывать свои чувства. — Он помолчал. — Но одно он скрыть не может: то, как много вы для него значите, понимаете? Дайте ему перерыв и не выкручивайте яйца, если вы поругались. Он едва не заставил здешний персонал намочить штаны, потому что угрожал раскидать всех, если попытаются заставить его отойти от вас, пока зашивали рану на руке. Они так быстро доставили вас в травматологическое отделение и обратно, потому что боялись напортачить или тянуть время, или не обеспечить вам лучший уход. Он этого потребовал.

— Спасибо что рассказали об этом. Я немногое помню после ранения. — Она взглянула вниз, на толстую повязку на руке. — Я, кажется, упала в обморок.

— Вы будете чувствовать слабость несколько дней, и доктор рекомендовал соблюдать постельный режим и пить много жидкости. Они хотят оставить вас на ночь. И вам нельзя двигаться без посторонней помощи. Они говорили что-то про головокружение и возможные обмороки. Врачи обсуждали, не дать ли вам другие обезболивающие, но Мун не позволил. — Офицер хмыкнул. — Сказал, врачи ОНВ будут вас лечить. Он на самом деле никому не доверяет.

— Он и не будет.

Полицейский угрюмо кивнул.

— Верно. Я так думаю, врачи и медсёстры к его любимчикам не относятся.

— Видам тяжело доверять нам. Единственные люди, с которыми они имели дело на протяжении почти всей жизни, — те, кто надевал на них оковы и таскал на осмотры.

— Понятно.

Джой взглянула на стол, где был телефон, обдумывая, попросить ли офицера подать его. Ей нужно позвонить семье, сказать, что она в больнице. «Я должна рассказать всё о Муне». Она отбросила эту мысль. Лучше будет подождать и выяснить, есть ли у них будущее, прежде чем вовлекать всех в свою личную жизнь. То, что она скрывала всё так долго, может ранить их. Пусть и для защиты Муна, но они могут не понять.

— Хотите сока?

Она заставила себя улыбнуться.

— С удовольствием. Спасибо.

Джой уставилась на дверь, размышляя о том, что там за ней происходит. Мун покинул Хоумлэнд без разрешения? Быть не может.

Нельзя преодолеть тридцатифутовые стены так, чтобы никто не заметил. 466, которого она знала, с удовольствием нарушил бы правила. Для него это являлось чем-то вроде игры — сбежать от охранников, чтобы исследовать те места на четвёртом участке, куда ему ходить не разрешалось.


Скачать книгу "Мун" - Лорен Донер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание