Танцующая с ветром

Ксения Вавилова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Морской шторм принес её в своих объятьях, лишив памяти о прошлом.

Книга добавлена:
8-05-2023, 07:52
0
229
97
Танцующая с ветром
Содержание

Читать книгу "Танцующая с ветром"



56 – Баланс

Выловив сварившиеся овощи, я выложила их на доску и с остервенением принялась крошить. Это должны были быть кубики, но получался фарш из моркови, картофеля и перца.

Казэ прошел мимо кухни ничего не сказав, а я уже чувствовала себя виноватой. Какого демона я так разошлась? С чего я решила, что могу судить…

Тут на стол перед мной упало что-то длинное и из волос.

С визгом отскочив, я вскинула нож готовая защищаться.

- Какого демона?

- Опустите нож, я пришел говорить, а не драться. – ставя коробку на стол отозвался мужчина.

- Точно?

- Точно.

От его взгляда у меня холодок пробежал по спине, заставив поёжиться.

- Что это?

- А на что это похоже?

Похоже это было на косу, что отрезали под самый корень, да так, что на русые волосы слиплись от багровых пятен. Передернув плечами, я попятилась.

- Это привезли в качестве доказательства, о выполненной работе. – скрестив руки произнес Казэ – Хотели отрезать ухо ребенку, но к счастью подоспела подмога. – он скривился – Теперь на мне висит долг перед исключительно неприятным человеком, словно мне без этого проблем было мало.

- Это отвратительно. Кошмарно. – качнула я головой соглашаясь – Но, если умрет императорская семья, таких детей, оставшихся без защиты родителей и женщин, которых не кому защитить, станет больше. Я понимаю ваше желание отомстить, но вы породите еще большее зло. – медленно и осторожно произнесла я – Рокеро, что отдал приказ - мертв. Император умирает. Даже Широ, стараниями старшего брата уже отправился к Луне. Быть может пора остановиться?

Еще до этого как он открыл рот, по сжатым губам и упрямо наклонённой голове, я поняла каков будет ответ.

- Нет. Не я начал это и не мне останавливать.

- Но вы в силах это остановить. - мягко произнесла я. – Кейжи, Хэчиро и Керо не обязаны страдать из-за ошибок своих близких. Они за них не в ответе.

Отложив нож, я сделала небольшой шаг на встречу. Буря в темно-синих глазах уже утихала, и он неожиданно спросил:

- Вы ведь понимаете, что Кейджи, использует вас?

- Вполне, так же отчетливо, как и то, что вы меня слушаете, только благодаря моему сходству с Ниобой.

- Сходству. – усмехнулся он и запустив руку в коробку вытащил фотокарточку.

Ох, не стоило на неё смотреть. Черное-белая карточка, пожелтела от времени, но сохранила изображение. Там стояла я, в платье западного образца, с корсетом и тюрнюром. Черные волосы собраны, но несколько прядей выбились и упали на лицо. Прическу украшал цветок лилии, закрепленный над ухом. На тонких губах играла злая, лукавая улыбка, а причина, веселья неловко дернулась и замерла на фотографии в нелепой позе. Жертвой каверзы, оказался похожий на Казэ парень, со светлыми волосами.

Рядом стояли, улыбаясь еще четверо молодых людей. Парни в костюмах, девушки в платьях. Здесь им было не больше двадцати. Молодые и счастливые. Казэ я узнала сразу. По ухмылке, с которой он наблюдал за проказами подруги.

Перевернув карточку, я не вольно присвистнула. Ей больше пятнадцати лет.

- Оу.

Отложив фотокарточку, вернулась к овощам.

Умеет он сумятицу в мыслях навести.

Пока я переваривала увиденное, Казэ бережно поднял фотокарточку, взгляд его смягчился. Завернув её в платок, он уложил в книгу и спрятал в ящике.

- Мы уже обсуждали это. Быть Ниобой я не могу. По возрасту не подхожу.

- Знаю и Кейджи это знает. Что делает вас очень удобной фигурой, для разного рода манипуляций. – все еще витая где-то в своих мыслях, отозвался он – Для Широ – Морская ведьма. Для Кейджи – способ сплясать на моей больной мозоли.

А для вас? – хотела спросить я, но не решилась.

Сев за стол он постучал пальцами по столешнице. Некоторое время мы молчали. Покрошив овощи, я вновь потыкала мясо, стоит поварить его подольше.

- Что ж с тобой делать? – задумчиво произнес он – Деть куда-то надо, пока ты все мои планы не порушила.

- Да какие там планы. – фыркнула я, видя, что буря миновала – Утонуть в собственном гневе и убить всех. Такие себе планы. Я думала, вы хотите уехать в Кондому после смерти Императора?

- С Ниобой уехал бы. – пожал он плечами.

- А она?

- Что она?

- Она бы поехала в Кондому? Да и чем бы вы там занимались? Хвосты коровам крутили? Что-то мне подсказывает, что Ниоба не из тех, кто способен усидеть на месте дольше трех секунд.

Странное выражение лица. В глубине глаз уже зарождалось привычное веселье, в тоже время вид был до того печальный и грустный, что хотелось подойти и обнять.

- Нет. Ниоба точно бы не согласилась сидеть на одном месте.

Стало немного не по себе, от того, как легко я угадала её суть, но останавливаться на этом не стала.

- Что вы имеете здесь? – я щелкнула пальцами – Огромная сеть шпионов и соглядатаев. Возможность жить, где и как вздумается, водить дружбу с правителем целой Империи. Да, это тяжелая работа, следить за всем, но полагаю куда более интересная, чем то, что может предложить вам Кондома.

Подперев подбородок рукой, он с легкой полуулыбкой наблюдал за ходом моих мыслей.

- Зачем уезжать? Кондома подарит вам тот уровень свободы, что вы имеете здесь?

- Едва ли.

- Вот! – ободренная ответом, воодушевилась я.

- Предлагаете остаться карманной собачкой при императоре Кейджи? – и прежде, чем я успела возразить, продолжил – Хотя почему нет? Ему осталось лет пять не больше.

- Боги. Я думала после случая с купальнями, прошло уже достаточно времени, чтобы яд вышел.

- Дело не в воде. В одежде. В постельном белье. В салфетках, которыми они вытирают губы во время еды. В полотенцах, которыми слуги обтирают их после купания.

Я в ужасе покачала головой и с трудом нашла в себе силы продолжить:

- И все эти таланты вы хотите закопать? Чем вы будете заниматься в Кондоме?

- Ладно, ладно, а вы чего хотите? Всех простить? После того, что они сделали со мной и моей семьей?

- Я предлагаю посмотреть на ситуацию здраво. Хотите отомстить, так отнимите всё, чем Император так дорожит.

Удивленно подняв брови, Казэ улыбнулся.

- Вот это уже звучит интереснее.

- Нет ничего более простого и глупого, чем перетравить всех…

- Я бы так не сказал. У меня ушло почти десять лет, чтобы заменить всех слуг и евнухов на верных мне людей.

- И все эти усилия рассыпятся прахом, когда вы, свершив свою месть уедите! Кто там за Кейджо наследует титул? Хэчиро? Самый лояльный из принцев? Между прочим, он места себе не находит, пытаясь придумать как вытащить вас из тюрьмы.

Мои слова его рассмешили. Поднявшись, он с грустной улыбкой подхватил коробку и повернулся к выходу.

- Увы, Хэчиро – это сплошное разочарование. Я дал ему простейшую задачу, но он и с ней не справился.

- Что же, травить его теперь за это?

Покачав головой, он ушел восвояси. Хоть этот раунд я и проиграла, но зерно сомнения в его душу заронила.

Доваривая суп, я думала о том, как давно живет с этой злостью, не имеющей выхода. Такой гнев либо убивает своего носителя, либо разрушает все вокруг, что он, по сути, и делает.

Печь разгорелась и мясо хорошо выварилось. Пока я его разбирала, Казэ натаскал воды в баню, из колодца. Вернулся весь потный и уставший, но довольный, потому что притащил откуда-то сметаны и сыра.

- Вы это на дне колодца нашли?

- Нет, птичка на хвосте принесла.

Мне в миг вспомнилась моя пернатая подруга и её печальный конец.

- Не спора ради, а ради любопытства. Зачем вы прислали птицу Широ, во время ужина? И что вы ему написали?

- Ничего. Просто хотел спровоцировать Кейджи.

- И не жалко, ради этого губить птицу?

- Жалко. Но я не мог позволить им договориться.

Со вздохом покачав головой, я объявила, что суп готов.

- Пускай настаивается, а нас ждет баня.

Это, конечно, не сенто с его купальнями и даже не мандагарская баня, с отдельной мыльной и парилкой, зато и не деревенская баня по-черному. Парная и мыльня, здесь располагались в одной комнате, где стоял бак с горячей от печи водой и несколько ведер холодной.

Расстелив полотенце на лавке, я долго впитывала в себя тепло, пока не поняла, что еще немного – растаю и растекусь. Потому завернулась в халат и вышла на улицу. Тут же устоял квас и недавно испеченный хлеб, с хрустящей коркой.

- Прям как дома. – чувствуя, как прохладный воздух овеивает разгорячённое тело, проронила я - Где вы все это берете?

- У меня есть свои источники.

- Какой-нибудь кондомовский или мандагарский квартал?

- Так точно. Остывайте, я пойду погреюсь.

Сдернув с гвоздя, заменявшего крючок полотенце, он вошел в баню.

В буйной зелени заросшего сада резвились мелкие пичуги громко перекрикиваясь. Ветерок ласкал горячее после банного жара тела и усевшись на чурку, я вытянула ноги наслаждаясь моментом.

Интересно. На сколько наместник Хиросэ любит свою дочь? Позволят ли ему её забрать? Она супруга покойного наместника, имеют ли её дети право наследования острова? Быть может, нужно не в бане нежиться, а отправить Казэ в Пурпурный дворец разузнать обо всем?

- Вы бритвой владеете? – выглянул Казэ с намыленным подбородком.

- Не знаю, не пробовала.

Прикатив чурку, он сел. Осторожно подняв его подбородок, я прошлась по щеке бритвой, едва касаясь. Подобное занятие оказалось для моих рук знакомым, и я быстро приспособилась, хотя и пустила немного крови.

- Опрометчиво давать вам в руки бритву. – заметил Казэ.

В его глазах танцевали озорные бесята и ответная улыбка сама собой расцвела на губах.

- Я постараюсь быть аккуратнее. – пообещала я, пытаясь сбрить с его шеи щетину, а не кожу – Но сейчас самое время извиниться, за то, что нарычали на меня и отправили в дом. Это звучало грубо.

- Сказала она, забыв, что повышать голос начала первой. – покачал он головой и я едва успела одернуть руку.

- Головой не крути. – поймав его за подбородок, сказала я – Подбородок вверх.

- Как скажите моя госпожа.

К щекам прилила кровь. Пытаясь отвлечься, я спросила:

- Как думаете, наместник Хиросэ сильно дорожит своей дочерью?

- Сильно ли он дорожит единственным ребенком, что у него остался, после того как Император казнил его сыновей, за участие в заговоре? – вскинул он брови.

Протерев лезвие о полотенце, оставив на нем серую, подсохшую пену и волосы, я задумчиво покачала головой.

- А сильно – это по местным меркам или, как если бы она была ценным активом?

- Наместник любит свою дочь, но при возможности не упустит шанса улучшить свое положение, выгодно выдав её за муж.

- Хм.

Дождавшись, когда я закончу с щекой и отвлекусь на споласкивание бритвы, Казэ спросил:

- Вы что-то задумали?

- Есть у меня одна задумка, но для неё не хватает одного элемента.

- Какого же?

- Власти.

Я старалась не смотреть в его глаза, сосредоточившись на подбородке. Плевочек волос, под нижней губой не желали ровно сбриваться.

- Как мало вам нужно для счастья. – развеселился он.

- Власть, это общее понятие. Возможность говорить с тем, с кем я хочу говорить, не прибегая к уловкам. Возможность пойти туда куда мне нужно, без необходимости таиться и скрываться. Засуньте язык под нижнюю губу. Вот так.

Пробрить чисто все равно не выходило и случайно оставив небольшой порез, я оставила в покое подбородок.


Скачать книгу "Танцующая с ветром" - Ксения Вавилова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Танцующая с ветром
Внимание