Сказки Исфахана

Народное творчество
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «Сказки Исфахана» собраны в окрестностях одного из старинных иранских городов, древней столицы Ирана г. Исфахана. Как и в других персидских сказках, причудливая фантазия, неистощимая выдумка сочетаются в них с юмором, придавая сказкам неповторимый национальный колорит.

Книга добавлена:
7-03-2023, 10:27
0
709
47
Сказки Исфахана

Читать книгу "Сказки Исфахана"



Сказка про глупую жену Резы

Неужто вы еще не слыхали сказку про Эсмет, про жену Резы?

Жила была молодая женщина, прекрасная, как луна, да вот беда — была она при этом ленивой и глупой. Реза души в ней не чаял, только одно его очень огорчало и печалило: всякий раз, когда он вечером возвращался домой, заставал Эсмет недовольной — сидит в углу хмурая да насупленная.

Реза спрашивает: «Ну, что еще случилось, Эсмет, что с тобой?», а Эсмет, обливаясь слезами, отвечает: «Несчастная я, горемычная…»

Реза спрашивает: «Почему же ты несчастная? Что ты без куска хлеба сидишь или без глотка воды? Может, очаг нечем растопить, чтобы погреться? Чего тебе наконец не хватает? Почему считаешь себя несчастной?» А Эсмет отвечает: «Как же не жалеть мне себя, не горевать, — пошла сегодня в баню и увидела там соседку в красивом длинном платье… Почему у меня нет такого, почему у меня нет?!»

Давай Реза жену успокаивать: «Не горюй, Эсмет-джан, куплю тебе новое длинное платье»…

На другой день Реза отправлялся в город, покупал красивое платье и дарил его жене. В этот вечер Эсмет бывала довольной, а на следующий день, вернется Реза домой — она снова сидит в углу насупившись, губы поджала.

Реза опять спрашивает: «Что еще стряслось с тобой, Эсмет?», а Эсмет в слезы: «Новая печаль у меня нынче! Жена Мухаммеда купила себе новые красивые чувяки, как же мне не горевать в моих истоптанных…»

Одним словом, каждый вечер, когда Реза приходил домой, у Эсмет находилась причина ныть и плакать, ей все время хотелось завести что-нибудь новое. Однажды вечером она потребовала от Реза алмазные сережки. Бедняга Реза из кожи вылез, но все-таки купил их. Но в конце концов Резе надоело видеть жену плачущей, и он сказал себе: «С этим надо покончить, надо мне строго поговорить с Эсмет».

Решил он так, и наутро, перед тем, как отправиться по делам, позвал жену и сурово сказал ей:

— Слушай, Эсмет, что я тебе скажу. Не по нраву мне хмурая жена! Что ты ни просила, я все покупал. А теперь хочу видеть тебя веселой. Смотри, не вздумай встречать меня вечером со слезами, ты должна улыбаться, смеяться. Поняла, что я сказал? Не дай бог тебе ныть, охать да плакать!

Да что толку от его слов! Вернулся он вечером домой, а Эсмет хнычет и причитает, как обычно. Реза вышел из себя, раскричался:

— Чего ты опять ревешь?! Почему не даешь мне покоя?

— Не кричи на меня, ты ведь не знаешь, какое у меня горе, ты ведь не знаешь, что случилось.

— Ладно, говори, что еще за беда на твою голову. Выкладывай поскорее, — сказал Реза, немного успокоившись.

— Знаешь, какое у меня горе, Реза! У нашего соседа Али есть ослица, так вот она вчера родила осленка, а он, бедненький, без хвоста! Мне так его жалко! Я прямо заболела от горя. Понял, какая у меня беда, почему я плачу, почему я в слезах?

Это уж было слишком. Реза не выдержал и взял палку.

— Ага, теперь ты льешь слезы из-за соседского осленка. Хорошо, очень хорошо, только знай, если не бросишь привычку реветь по пустякам, убью тебя! Нет больше мочи терпеть, доконала ты меня! Вот уж год мы женаты, а ты каждый вечер ноешь и плачешь, каждый вечер заводишь одну и ту же песню! Чего я только ни покупал тебе, за одни сережки шестьсот туманов[25] отдал. Если завтра вечером не встретишь меня веселой, я тебя поколочу, да так, что душа вон! Не смей плакать, даже если мать у тебя помрет! Поняла, что я сказал!

Эсмет, увидев, что Реза рассердился не на шутку, стала просить и молить его не бить ее и обещала всегда встречать его весело и радостно.

Как мы уже говорили, Эсмет была глупой и ленивой, но что еще хуже — была она болтливой. Чуть свет отправлялась по соседям, чай распивала да языком молола, а о доме и думать забудет. В конце концов надоела она соседкам, начали они корить ее за безделье.

— Не стыдно тебе, Эсмет, смотри, мы всегда встаем чуть свет, убираем дом, хлопочем по хозяйству, стряпаем, прядем, ткем — одним словом, делаем полезное дело, а ты с утра до вечера шатаешься по соседям, ходишь из дома в дом — только и слышно твое «доброе утро», «добрый день», «добрый вечер». Сидела бы лучше дома да занималась своими делами.

Укоры соседок подействовали на Эсмет, и однажды после таких слов она, пристыженная, пошла домой, стала прибирать. Вечером вернулся Реза и удивился: дома порядок и чистота. «Слава богу, и моя Эсмет, как все другие женщины, стала хозяйкой», — сказал он себе, обрадовался и похвалил ее.

— Молодчина, Эсмет. Хвала богу, взялась за ум, хорошо себя вела сегодня. Скажи, кто тебя надоумил так чисто дом прибрать?

— Я утром ходила к нашему соседу Мешеди, и он дал мне немножко своего ума. Вот я и поумнела малость! Завтра купи мне немного шерсти и веретено, буду прясть — хочу заняться полезным делом.

Удивился Реза словам жены.

— Послушай, Эсмет, я знаю, что ты очень ленива и не можешь, как другие женщины, работать целый день да еще прясть, — сказал он со смехом.

— А ты принеси веретено, купи шерсти и увидишь, какая я умелая да проворная, — возразила обиженно Эсмет.

— Да у меня и денег нет на покупку шерсти и веретена.

— Послушай, дорогой, что я тебе скажу. Иди купи веретено и шерсть в долг, а я быстро напряду шерсть, ты продашь пряжу и тут же расплатишься с долгом, — это ведь не трудно.

Реза пошел на базар, купил большое веретено, десять пучков шерсти и принес их Эсмет.

— Эсмет, — сказал он при этом, — я купил шерсть и веретено в долг и дал слово через три дня расплатиться с хозяином лавки. Успеешь ты за три дня спрясть эту шерсть, чтобы я ее продал?

— Конечно, конечно, будь спокоен, успею, — заверила его жена.

На другое утро, когда Реза ушел, Эсмет уселась за веретено и начала прясть. Напряла она два клубка и устала. Она отложила веретено и отправилась, как обычно, по соседям, языком чесать.

Вернулся вечером Реза домой, спрашивает Эсмет, сколько она напряла. Она не решилась признаться, что всего два, говорит, три клубка.

— Вай, вай, горе мне! Коли ты в день только по три клубка будешь прясть, то и за год не кончишь! Когда же я расплачусь за веретено и шерсть? С меня ведь шкуру сдерут!

— Не горюй, Реза-джан, не сердись попусту, завтра с утра подмету в доме, уберусь быстренько и усядусь за веретено — до вечера буду прясть, никуда не пойду, пока всю шерсть не спряду.

Вернулся Реза на другой вечер и видит, что Эсмет напряла всего пять клубков. Расстроился он, раскричался и пригрозил выгнать Эсмет из дому, если она завтра не кончит прясть.

Наутро Эсмет уселась за веретено, напряла два-три клубка и уже устала. «Зачем мне мучиться, — сказала она себе. — Возьму-ка я шерсть и веретено, пойду к тетушке-лягушке, попрошу ее спрясть для меня эту шерсть».

Так она и сделала, забрала с собой шерсть, веретено, пошла к речке и зовет:

— Эй, тетушка-лягушка, эй, тетушка!

А лягушка из речки: «Ква-ква!»

— Тетушка-джан[26], нечего тебе сидеть на дне без дела да квакать, возьми-ка вот эту шерсть и спряди ее для меня. Ты мне все-таки тетя, вот и должна мне помогать! Знай, не выполнишь до вечера этой работы, Реза меня из дому выгонит. Поняла? Вечером приду сюда на берег и заберу у тебя веретено и шерсть.

Лягушка из речки опять: «Ква-ква».

Эсмет бросила в речку веретено и шерсть и, довольная, вернулась домой. К вечеру снова пришла к речке и зовет:

— Тетушка-лягушка, тетушка-лягушка!

Лягушка, конечно, в ответ квакает.

— Тетушка, готова ли шерсть? — спрашивает Эсмет. — Отдай-ка мне ее поживее, а то скоро Реза вернется.

Лягушка знай себе квакает.

Эсмет насупилась.

— Тетушка-лягушка, что ты все квакаешь, отдавай шерсть, да поживей!

А лягушка опять свое: «Ква-ква».

— Я поняла тебя, тетушка! Хочешь дать мне что-то другое вместо веретена и шерсти? Ладно, сейчас сойду к тебе.

Сняла Эсмет туфли, закатала шальвары и осторожно спустилась с мостков в воду. Ходит от берега к берегу, ищет тетушку-лягушку. Вдруг под ногу ей подвернулось что-то круглое. Смотрит, кувшинчик. Подняла его и принесла домой. В это самое время и Реза домой пришел.

— Как дела, кончила прясть? — спрашивает жену.

— Не огорчайся понапрасну, сядь, я тебе расскажу, что случилось! Ушел ты утром, а я взяла веретено, шерсть и отнесла к речке, пускай, думаю, поможет тетушка-лягушка, пускай прядет, ей делать нечего. А сама пошла к соседям, к жене Мешеди Хусейна. Посидела там, поговорили мы, а вечером я опять отправилась к речке, к тетушке-лягушке, забрать веретено и шерсть. А лягушка вместо них дала мне кувшинчик. Я вошла в речку и достала его из воды. Он у нас на кухне, пойди посмотри.

Реза схватил палку и набросился на Эсмет, решив: «Если сейчас не отколотить эту глупую, полоумную бабу, то когда же еще проучить ее?! Слыхано ли — лягушке поручать прясть!»

Эсмет заплакала, стала оправдываться:

— Откуда мне было знать, — говорит. — Я думала, лягушка умеет прясть. Иди на кухню, посмотри, разве я вру?.. Иди посмотри на подарок тетушки-лягушки!

На ее счастье, подарок-то оказался кувшинчиком с золотом! Реза очистил его от тины, ила и увидел, что сам кувшин тоже золотой. От радости он сразу позабыл про глупый, короткий ум жены.

На другой день он взял кусочек золота, продал на базаре и расплатился с долгом, а кувшинчик с остальным золотом дал жене со словами:

— Слушай, Эсмет, внимательно слушай, что я тебе скажу! Береги этот кувшинчик, хорошая это вещь. Он пригодится нам к Ноурузу[27], мы тогда справим обновки, купим одежду, сластей и фруктов. Возьми, спрячь кувшинчик в укромном месте, пока не придет Ноуруз.

На другое утро, когда Реза ушел, мимо их дома прошел зеленщик, крича: «Эй, кому зелень, зелень продаю!» Эсмет выбежала на улицу и спрашивает:

— Дядюшка зеленщик, тебя случайно не Ноурузом зовут?

— Нет, — отвечает тот.

После него мимо дома прошел хлебопек, выкрикивая: «Покупайте хлеб, хороший хлеб!»

Эсмет и его спрашивает:

— Тебя не Ноурузом звать, дядюшка?

— Нет, — отвечает он.

И так она спрашивала каждый день всякого, кто проходил мимо дома: «Не тебя ли звать Ноурузом?»

Наконец хлебопек задумался над этим и решил сказать, что его зовут Ноурузом, — посмотреть, что из этого выйдет.

Эсмет объяснила ему:

— Дядюшка, мой муж дал мне кувшинчик и велел хранить его для Ноуруза, когда он придет.

Продавец хлеба увидел золотой кувшинчик, сразу бросил на землю свой лоток с лепешками, схватил кувшинчик и со всех ног кинулся со двора.

— Эй, дядюшка, воротись, забери свой лоток, — крикнула ему вдогонку Эсмет.

— Не беда, ханум, пускай весь хлеб тебе остается, — ответил продавец.

Эсмет подобрала лепешки, внесла их в дом. Как раз в это время пришел домой Реза:

— Откуда столько хлеба, почему он во дворе валяется?

— Слушай и узнаешь! — ответила жена. — Ты ведь сказал, чтобы я хранила кувшинчик до прихода Ноуруза. Вот я и старалась не упустить его, каждый день кого ни увижу — спрашиваю, как звать, не Ноурузом ли. Наконец появился сегодня один хлебопек и признался, что его зовут Ноурузом. Понятное дело, я отдала ему кувшинчик, а он оставил здесь свой лоток с хлебом, положил его на землю и убежал.

Реза рассвирепел. В отчаянии рвал на себе волосы и орал:

— Эсмет, уходи отсюда, убирайся из моего дома! Убью тебя, если не уйдешь, уходи-ка от меня подальше!


Скачать книгу "Сказки Исфахана" - Народное творчество бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Мифы. Легенды. Эпос » Сказки Исфахана
Внимание