Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки

Анна Балакина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Книга-путешествие по далекой, яркой и малознакомой большинству жителей России стране – Аргентине – объединила более 50 легенд, мифов и народных сказок из разных регионов, впервые переведенных на русский язык. Среди них истории коренных народов региона и сказки, привезенные европейцами, которые в Южной Америке приобрели особый колорит. Некоторые из них с детства знакомы русскоязычному читателю. Ко всем текстам автор дает познавательные страноведческие комментарии о природе, истории и традициях Аргентины.

Книга добавлена:
26-02-2023, 11:55
0
395
110
Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки
Содержание

Читать книгу "Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки"



Комментарий переводчика

Коренные народы Аргентины, как и наши предки, жили в гармонии с природой. Многие праздники и ритуалы были посвящены важным периодам года. Они напоминали человеку о том, как устроен мир, где его место в нем. На них почитали духов природы, приносили им дары или жертвы, чтобы жизнь в мире продолжалась, а земля не переставала плодоносить.

У народа диагита и их соседей в предгорьях Анд в феврале был сезон сбора кукурузы, плодов рожкового дерева и других. В это время отмечали праздник урожая. А с другой стороны, на празднике призывали с гор дожди, которые могли бы увлажнить землю и помочь ей восстановить плодородие. Выпадали они пока скудно: вода появлялась в форме капелек росы на кактусах и считалась сокровищем.

После конкисты и последующего введения христианства этот праздник соединился с масленичным карнавалом. В провинции Ла Риоха он называется Чайа.

На празднике много музыки, веселья. И по сей день в феврале по улицам деревень ходят процессии ряженых с бубнами каха и барабанами бомбо, веточками базилика, разбрасывают вокруг муку, смешанную с водой, а во главе карнавальной процессии везут на осле, телеге или велосипеде набитое соломой чучело, которое зовется Пужаем – главное божество праздника (с исчезнувшего языка какан его имя переводится как «веселье, праздник»). Пужай должен как следует повеселиться, а потом его сжигают или закапывают в землю: приносят в жертву, чтобы призвать дождь.

У Пужая есть невеста: ее зовут Чайа. В переводе с языка какан – «капли росы». На празднике отмечают их символическую встречу, вскоре после которой в регионе начинаются первые дожди.

Индейская девушка Чайа влюбилась в прекрасного сына вождя по имени Пужай Только вот он ее совсем не замечал, ему больше нравилось гулять на праздниках и пить. Расстроенная девушка как-то раз пошла гулять в горы, заблудилась там и пропала: то ли в пропасть упала, то ли дикие звери растерзали.

Когда принц узнал об исчезновении девушки, его стали терзать угрызения совести за прежнее отношение к ней. Каждый день отправлялся он в горы на ее поиски вместе с односельчанами, но не нашел никаких следов, даже клочка одежды. И каждый вечер пил все больше хмельной чичи, чтобы как-то развеселиться и заглушить свое горе. В конце лета, когда отмечала вся деревня праздник урожая, напился он так сильно, что не устоял на ногах, упал в костер и погиб.

Совсем недолго не дождался он Чайи: боги превратили ее в облако. И как раз в день его гибели вернулась она к своему народу вместе с богиней Луны в виде долгожданных капель росы и дождя.


Скачать книгу "Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки" - Анна Балакина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Мифы. Легенды. Эпос » Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки
Внимание