Наследник Принца
- Автор: Rion Nik
- Жанр: Мистика / Попаданцы / Фанфик / Романтическое фэнтези
Читать книгу "Наследник Принца"
Глава 17
Наверное, если бы не домашний эльф, о своем дне рождения я бы и не вспомнил. Все из-за того, что именно сегодня Скипи с утра пытался вытащить меня из библиотеки, приговаривая, какой сегодня замечательный день и какая распрекрасная погода, чтобы погулять, а то «молодой хозяин скоро совсем зачахнет и может заболеть, и ему обязательно надо на солнышко». Поддавшись на уговоры излишне заботливого и занудного домовика, я все же выполз из нагромождения книг, в которые сам себя закопал, и решил проветриться.
Было и правда хорошо: не жарко и не холодно, ясно и безветренно. Откинувшись на спинку скамейки, стоящей под деревом недалеко от крыльца, я наконец вспомнил, какое сегодня число и что этот день для меня значит. И заодно поразился, сколько времени я провел в библиотеке, практически там ночуя. Не зря Скипи беспокоился.
Северуса я видел редко. И понятия не имел, чем он занимался вне дома, да, собственно, и не стремился особо узнавать — вряд ли он мне что-то расскажет, а даже если и расскажет, то сомневаюсь, что хотел бы это знать — его вид говорил, что ничем хорошим. Но когда Северус все же появлялся, то чаще запирался в лаборатории или просто отсыпался. А уходя, каждый раз советовал мне быть осторожнее и не высовываться.
Теперь-то я почти успокоился, но все равно, все, что я узнал, до сих пор не укладывалось у меня в голове.
— Зачем? — это было первое, что я спросил, едва увидел Северуса. — Зачем ты согласился? По-другому было нельзя? Он все равно бы умер!
Не знаю, чего он ожидал, но после вопроса мне показалось, что тревожное ожидание, бывшее в его глазах, сменилось на облегчение.
— Что тебе известно?
Поведав про мою беседу с Дамблдором, я снова спросил:
— Зачем?
— Ты ведь все уже понял. Я должен был.
Я почти прокричал:
— Кому должен?!
— Успокойся. Так было надо. И не кажется ли тебе, что я не обязан перед тобой оправдываться?
Мне будто холодной водой в лицо плеснули, и я очнулся:
— Ты прав. Я, конечно, не имею права ничего требовать. Ваши игры начались задолго до меня, и я... — следующие слова произнести было невероятно трудно: — Я для тебя — непредвиденная помеха, не... ненужная.
Цыкнув, Северус дернул подбородком:
— Как же с вами, подростками, трудно. Все у вас если не белое, то чернее черного. Признаю, ты — мое уязвимое место, но это не значит, что ты не нужен. Мог бы уже понять.
Стало стыдно:
— Извини. Просто я за тебя боюсь, у меня же только ты, больше никого...
— Ладно, я объясню. Как ты верно выразился, наши игры начались задолго до твоего появления. И, пожалуй, ты имеешь право кое-что знать, чтобы не строить лишний раз на мой счет иллюзий, — опустившись на диван, произнес Северус, на лицо его как будто набежала тень. — Что знаешь о пророчествах?
— Только то, что они почти всегда выглядят полным бредом и под них подгоняют прошедшие события.
— Я раньше тоже так думал.
И Северус рассказал, как его долг связан с предсказанием.
Совершенно ошарашенный, первые минуты я не мог вымолвить ни слова, потом несколько неуверенно сказал:
— Северус, скажи, это я такой дурак или все остальные идиоты? Если бы меня приперли к стенке, я бы еще и не такую чушь выдумал.
— Как бы то ни было, из-за этого погибли люди и могут погибнуть еще...
Наверное, он прав. Всегда надо осознавать последствия своих действий. Да и после собственных видений к подобным вещам мне стоило относиться посерьезнее. Но ведь всего не предусмотришь. Тем более, к каким глобальным последствиям может привести какое-то невнятное пророчество, произнесенное в зачуханном кабаке!
— Не знаю, что сказать, — я подсел к Северусу на диван, — но зато знаю, на чьей ты стороне. И если могу что-то для тебя сделать, то я весь твой.
Он покачал головой:
— Нельзя быть таким доверчивым.
— Но ведь ты — особый случай. Скажи, министерство, оно... без вариантов?
— Если вдруг случится чудо и все внезапно прозреют, тогда, пожалуй, шанс будет. Тех, кто понимает и что-то может сделать, слишком мало.
Н-да, очень оптимистично.
...Раздалось чириканье. Вынырнув из воспоминаний, я оглядел окружающие меня кусты и деревья. Листья на соседнем дереве зашелестели, и два воробья по очереди перепорхнули с одной ветки на другую.
Так странно. Солнце, птицы, зелень. Казалось бы, живи и радуйся, но нет, кому-то надо плести интриги и готовить покушения.
Я встал со скамейки и потянулся. Пожалуй, самое время смотаться в Лондон и поискать подарок. Но не для себя, а для другого человека. И подарок этот будет не простым — мне понадобится вещь, которую я смогу превратить в артефакт.
За последний год я много чего узнал о перемещениях. Заодно прошерстил законодательство и выяснил, как выслеживается аппарация. Оказывается, почти никак, особенно на малые расстояния, в основном их определяют там, где стоит надзор. Жилища несовершеннолетних маглорожденных, специальные объекты охраны. Резиденция королевы, например, вся утыкана следящими артефактами, что и муха с пикси не пролетят, и вдобавок окружена мощным антиаппарационным барьером. Или тот же Хогсмид, оказывается, также под колпаком. Аппарировать можно, но если нет разрешения — будут неприятности, особенно для студентов. Расщеп ведь может и до смерти довести, так что всем спокойнее, когда маг доказал свое умение и имеет министерскую бумагу.
Еще можно узнать — опять же с помощью устройств — по слишком интенсивным возмущениям магического поля. К примеру, одновременное перемещение из одной точки группы людей на большое расстояние. В остальном засечь очень сложно, и только по свежим следам.
С порталами сложнее. Одно дело, когда ты сам видишь картинку, куда хочешь попасть, другое — вложить ее в предмет. Здесь нужно не только уметь выводить пусть простое, но очень энергоемкое заклинание, но и иметь хорошую концентрацию и память. Поэтому для официального изготовления портключей и их продажи требовалась уже лицензия. И это правильно, я сам бы не доверился нелегальным артефактам неизвестно от кого. Конечно, это не мешало волшебникам делать простые порталы для собственных нужд и для знакомых.
И я собирался его сделать тоже. Только проблема была в том, что мне нужен был специфический, особенный портал. Будучи в Хогвартсе, я рискнул посоветоваться с деканом, чтобы не тыкаться наобум, а сразу найти нужную литературу. Флитвик не отказал, предоставил целый список и сказал, что исследование могло бы быть неплохим годовым проектом, и тоже напомнил про законы и осторожность. После этого-то он и выписал мне разрешение в Запретную секцию.
Благодаря моим бдениям в библиотеке, я теперь знал, что потребуется для задуманного. С гордостью могу сказать, что мне удалось вложить в портальное заклинание одну из схем, использующихся в Исчезательных шкафах, которым вообще не страшны никакие антиаппарационные барьеры. Так что все было рассчитано и проверено, мышки, которых я перемещал, — живы, осталось только найти подходящий предмет.
Начать я решил с Косой аллеи. Скипи перенес меня прямо на задний двор «Дырявого котла», и я пошел по магазинам. Через час я уже жалел, что бездарно потратил время на волшебной улице. Косая аллея буквально дышала разрухой и тревогой. Большинство лавок не работало, некоторые оказались заколочены, а те, что были открыты, не радовали обилием товара и нормальными ценами. Несколько приглянувшихся мне вещиц были слишком массивными и умопомрачительно дорогими. Махнув рукой, я пошел в магловский Лондон.
И правильно сделал. В этой части города кипела жизнь и не было такой давящей мрачной атмосферы.
Выйдя на Чаринг-Кросс-роуд, я, предварительно уточнив направление в ближайшем магазинчике, отправился в сторону Оксфорд-стрит — одной из самых больших торговых улиц. И буквально в первом же ювелирном магазине мне улыбнулась удача. Вот уж где было разнообразие и выбор на любой вкус и кошелек! Не то чтобы я хорошо разбирался в ювелирке, но кое-какое представление о камнях имел — для зельевара это необходимо.
Сначала я обратил внимание на то, что подороже. Восхищенно оглядел алмазы и с сожалением переключился на витрины с более дешевыми украшениями. Тут-то мне и приглянулось оно. Аккуратное изящное золотое колечко с тремя розовыми камнями в оправе — один побольше и два маленьких по бокам.
— Скажите, это же рубин?
Представительный пожилой продавец — обладатель бакенбардов, коротких седых волос и худощавого телосложения — внимательно на меня посмотрел, улыбнулся и вдруг процитировал:
— Радость высших духов, огненный рубин,
Цвета красной крови, цвета страстной жизни, —
Между драгоценных камней властелин,
Ты нам обещаешь жизнь в иной отчизне...(4)
Я аж рот открыл от удивления. Так необычно — продавец, читающий стихи первому встречному. Он, можно сказать, почти угадал мои чувства. И ведь не волшебник! Бывают же такие чуткие люди. Или это профессиональное?
Наверное, продекламированный стих еще больше убедил меня, что это кольцо именно то, что нужно. Я посчитал это знаком.
Продавец, усмехнувшись, вытащил перстенек и положил на витрину, чтобы я получше его разглядел:
— Корундовый рубин. Он ненастоящий. Вернее, искусственный. Поэтому и цена соответствующая.
Это было неважно. Я понял, что камень все равно идеально мне подходит. По свойствам и плотности синтетический нисколько не уступал природному, а чары держал даже лучше, потому что был почти без изъянов. Разве что для некоторых зелий не годился: иногда очень важно именно место происхождения и насыщенность магией.
— Беру!
Обрадованный, я не стал задерживаться в городе и вернулся домой, где опять собирался засесть в библиотеке, чтобы сделать последние, проверочные, расчеты. И уже примерно наметил, как будут распределяться заклинания по камням.
Я ошибся, когда думал, что остаток дня проведу спокойно за бумагами. Вечером в столовой меня ожидал сюрприз в виде небольшого свертка.
— Что это? — спросил я у домовика. — И откуда?
Скипи, потупившись, пролепетал:
— Старый другой хозяин просил передать вам сегодня.
— Какой еще старый хозяин?
Мне совсем не понравилось, что наш эльф слушает каких-то других хозяев.
— Старый белобородый шут это был, — донеслось с ближайшего портрета, — он недомерку и напоминалку оставил.
— С-спасибо, — растерянно поблагодарил я Гая Принца, проснувшегося вторым после Лукиллы, и который тоже имел бороду, только черную и поменьше. — А почему вы не сказали раньше?
Гай задумался, пригладил бороду, затем, нахмурившись, ответил:
— Не помню.
Ясно. Конечно, ничего хорошего в этом не было, но радовало одно: никаких старых хозяев больше не предвидится. Проснувшихся портретов, кстати, было уже несколько. Но разговорчивостью отличались только Лукилла и Гай.
Со всеми предосторожностями, действуя только палочкой, я заклинанием развернул сверток. В нем оказались книга и конверт. Убедившись, что подарок не несет опасности, взял книгу в руки. Повертел, наскоро перелистал страницы.
И зачем мне «Сказки барда Бидля»?
Книга была не новой, но и не старой, как могло показаться на первый взгляд. Похоже на какое-то подарочное издание, стилизованное под старину: кожаная обложка с металлическими уголками, старый шрифт, всякие там завитушки, целые картинки вместо заглавных букв в каждой новой главе. Видимо, все объяснения я должен был найти в письме. Так оно и вышло: