Буря кристаллов

Сима Кибальчич
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вторжение разметало героев. Джеки Треллин ждет новая судьба и космос, где хозяйничает безжалостный и всемогущий Враг. Никита Ларский разрывается между желанием помочь не эвакуированным землянам, тревогой за пропавшую Лизу и поиском ответа на вопрос, кто и зачем атаковал Солнечную систему. Тим Граув с чудовищным спутником отправляется на Орфорт навстречу собственным страхам.

Книга добавлена:
14-05-2023, 08:30
0
207
59
Буря кристаллов

Читать книгу "Буря кристаллов"



Глава 11. Диверсант

В штабе офицеры грудились вокруг стола, обмениваясь встревоженными и растерянными репликами.

— Что с нашим форпостом на Луне, уничтожен?

— Твари прошли не один форпост, разрезали оборону флотов, как нож масло, и уже здесь.

— Что это за хреномать? Какие-то булыжники. Почему их не превратят в электронную пыль?

При желании можно отправить к праотцам не только скопление булыжников, но и добрую планету, оружия на флотах и форпостах предостаточно. Берг наверняка достаточно информирован. Но молчал, над переносицей и провалившимися глазами повисла тяжелая складка. Ларский мог бы ответить за него, видел присланные Маррой данные и был выше по званию. Но он перелетная птица. Загнанная в чужое гнездо ветром войны.

— К сожалению, они побеждают не массой, Мигеле, они в нас стреляют. Мощные энергетические выбросы: одномоментные, инерциальные и цепные — все, что пожелаете.

— То есть у них есть оружие?

Берг зажевал почти отсутствующие губы, и в эту паузу Ларский все-таки встрял:

— Они сами оружие, постоянно трансформирующее оружие. Меняются на уровне кристаллических решеток и электронов.

Об этом последнем и главном свойстве криминалисты и он только предполагали. Уверенно предполагали. Иначе "корунды" не смогли бы разнести в щепки Экспедиционный флот, а потом и прорваться к Луне.

— Кто ими управляет?

— По информации двухчасовой давности не удалось обнаружить никакого внешнего информационного обмена. Значит это — не оружие, а враг. Который нацелен на уничтожение.

Берг смотрел на него пристально, чуть наклонив вперед голову. В упрямом, но молчаливом несогласии. Не поймешь, что именно не нравится: то, что он встрял, демонстрируя уровень доступа, или то, что говорит не вселяющие надежду вещи. Ларский пожал плечами и скрестил руки.

— Проклятие! А где, простите, гросс-адмирал Штраус со своими пушками?! — возмутился мексиканец в чине подполковника.

На реплику никто не ответил, но высказаться хотели все.

— Я не могу в это поверить, просто не могу поверить! А что инсектоиды?

— Что инсектоиды? Их не так много в Солнечной системе, у них и своих дел достаточно.

— Но не сейчас же! Сейчас союзники должны помогать!

Чернокожий коп грохнул рукой по столу.

— У нас есть свои флоты, огромные, мать их, флоты!

— Похоже, теперь нет.

Ларский едва сдерживался, чтобы не высказать лишнее. Инсектоиды, форпосты, пушки — все это не полицейская головная боль. Из страха, заставляющего искать виновных, не слепишь ни пушки, ни спасительной шлюпки. Из него получается только одно — объяснение, почему ты сдался и лег умирать. Он и в себе улавливал нервное желание опустить руки. Почему армейские сволочи, пожирающие год за годом огромные бюджеты во главе с господином Краузе Квадратная челюсть, не смогли отбиться?!

— Нужно думать о том, что мы должны и можем делать сами, — медленно, но очень громко отчеканил Берг.

Истерический обмен репликами захлебнулся, люди опускали глаза под холодным, обводящим присутствующих взглядом Оскара.

— Нас всех должно заботить только одно: мирное население. Эвакуация через Луну теперь полностью закрыта. Все траволаторы — дезактивированы. Взлеты транспортников приостановлены. Кто не успел улететь и остался на Земле, пока остается на Земле. И мы за них отвечаем.

— Возможно, Луна еще отобьется.

— Возможно. Но пока мы исходим из того, что есть. Нужно форсировать эвакуацию из крупных поселений.

— Как вы себе представляете это "форсировать"? База и так трещит по швам, — вскинулась капитан Шваки.

— Я ничего не собираюсь себе представлять, — отрезал Оскар. — Существуют протоколы, и, пока возможно, мы будем им следовать.

Народ вопросительно зашумел. Копы не так хорошо знали предписанные при угрозе вторжения регламенты и протоколы. А у Ларского было собственное задание по поимке диверсанта. Для этого нужен Здвински с командой, хорошо оборудованная машина и рабочая версия криминалистов по траектории движения убийцы-диверсанта. Но версии пока не было, и приходилось топтаться здесь.

Зачем его вызвали на совещание? Рассчитывали на полезное участие? Напрасно. Тревога за Лизу мешала сосредоточиться. Линия расследования держалась в голове усилием воли. Мучило ощущение, что он все время смотрит на себя со стороны и не узнает.

— Так что предписывают регламенты, Оскар?

Тонкие губы полковника и вовсе исчезли, одну руку он завел за спину, став еще прямее, а другой активировал на пульте голографическую проекцию. Перед ними раскрылось восточное побережье Латинской Америки, размеченное пунктирами данных, геометрическими фигурами, мигающими кляксами разных цветов. Ларский прищурился, разметка указывала зоны ответственности и процесс эвакуации.

— Давайте пройдемся по карте. Чарли, опиши нам, что мы имеем на данный момент.

Рыжеволосый и пронзительно голубоглазый офицер расхлябанностью движений походил на Алексея Треллина. Судя по нагрудной цветовой прошивке, имел звание капитана и был помощником Берга. Тот смотрел на Чарли также холодно, как и на остальных, но отношение начальства капитана нисколько не волновало: ни взглядом, ни жестом не отреагировал на Берга, небрежно пробежал пальцами по рабочей панели. Стол стал опускаться, давая лучший ракурс присутствующим.

— Смотрите, острова Карибского бассейна наиболее уязвимы. При этом почти каждый имеет уникальный экологический статус. Ими в первую очередь заняты североатлантические природоохранные службы и их профильные группы спасателей. Там есть спецтехника и даже временные ковчеги. Эвакуируют не только людей, но и флору с фауной.

— К нам поступают со всей Латинской Америки, — возразила Ирина Шваки.

Чарли комментарий проигнорировал, вел пальцем по ожерелью голубых точек на тонком перешейке центральной части.

— Здесь военные каждый десяток километров утыкали траволаторами. По последним данным практически всех выплюнули в космос.

— Что за выборочный подход? По всей Латинской Америки не видно такой концентрации траволаторов, как в Центральной ее части.

— Не будьте ребенком, Смит, — фыркнул Чарли. — Решения принимаются на основании прогнозов угрозы. Значит, ЦКЗ оценил перешеек как потенциально наиболее уязвимый для удара.

Полицейский с мексиканским именем Мигеле согласно кивнул:

— Ничего удивительно. Такую полоску земли легко уничтожить. А в Карибском бассейне мощных оборонительных ионных пушек не наставишь ни на земле, ни на суше. Их отдача убьет не хуже атакующего удара.

— А что на юге и юго-западе, Чарли? Вы не вывели их на карту.

— Нам туда далеко тянуться. И как вы знаете, на Пунта-Аренас один из национальных межзвездных космопортов. Так что с хвоста Южной Америки должны успеть всех вывезти.

Близость межзвездного космопорта серьезный аргумент. На всю Землю их всего пять, причем один — на мысе Канаверал — был небольшим и имел скорее историческое значение. Остальные могли принимать по нескольку десятков гигантских межзвездных крейсеров. Хотя чаще корабли разгружали, приводили в порядок и снаряжали на орбите.

— Остается Бразилия?

Чарли укрупнил район, и все уставились на зеленую долину, изрезанную беспокойными змейками рек. На севере она запиралась холмистыми долинами и крутыми скалами.

— Как видите по разметке, траволаторов здесь не густо, космопорт отсутствует. По последним данным население успели эвакуировать только частично.

— Вы хотите впихнуть к нам всю Бразилию?

— Все не войдут, даже если укладывать штабелями и погружать в сон.

— Не несите глупости, у нас здесь не спасательные капсулы и не ковчег. Мы не можем парализовать работу штаба. Ирина всех поставит на уши.

— Поставлю, — живо отозвалась дама.

— Ладно, не волнуйся.

— Я не волнуюсь. Хочу услышать что-нибудь осмысленное?

— Так что делать по Бразилии! — рявкнул внушительного размера лейтенант африканец.

В этот момент Чарли вспомнил о существовании высокого начальства и уставился на Берга. Он стоял чуть дальше стола, казалось, полностью погруженный в свои мысли. Понял, что все смотрят, брезгливо поморщился и произнес:

— Океан, господа.

— В смысле океан?

— Под водой, конечно, идеально. Но даже на воде можно спрятать целый город. Постоянное движение, отражение света, — распознать что-то, особенно если оно маскируется, практически невозможно.

— Предлагаете использовать платформы, полковник?

— Платформы, флоотиры, частные авиетки. Строить мигрирующие агломерации.

Все молчали, обдумывая предложение.

— Это, конечно, хорошо, но…

— Но что? — вскинулся Чарли.

— Когда-нибудь просто кончится энергия.

Ни платформы, ни частные авиетки сами ее не вырабатывали. Если плавание по океану затянется, то в какой-то момент у людей не останется силовой защиты, ресурсов для движения, тепла, связи, да просто еды и воды.

— Энергии гражданской авиетки при полном снаряжении хватает на полет до Марса и обратно. А когда-нибудь будет когда-нибудь. Об этом мы станем думать следующим шагом. Искать энергию. Пока предлагаю направлять людей в океан.

— Выбрасывать в космос, выбрасывать в океан. Черт возьми, Берг, иногда мне кажется, что мы находим только другую форму убийства. Армия просто должна защищать города.

Ларский горько усмехнулся. Знать бы армии от чего защищать. И что может переломить негативный прогноз ЦКЗ: уничтожение человечества в течение нескольких дней. Мысль об этом прогнозе лишала способности трезво мыслить. Из каких соображений Марра поделился с ним такой информацией? Думал подстегнуть к действию, а плеснул в стакан концентрат паники.

Ларский бы предпочел ничего не знать. А еще лучше быть среди тех, кто отказывается эвакуироваться, пока не запихнет в трусы всех домашних котов с запасом питания на год. Счастливые люди. Способные планировать почти на вечность вперед.

— Можем ли мы видеть трансляцию по городам Бразилии? Укрупнить голограмму?

— Нет. Поэтому у нас и нет текущих данных об эвакуации.

— Неужели уничтожены все орбитальные визоры и микроскопы!?

— Не думаю, — прошелестел Оскар, — более вероятно дезактивированы. Никто не знает, может ли агрессор перехватывать потоки данных. Везде остается самая примитивная связь.

— А что за разметку мы видим на голопроекции?

— Радиосвязь. Сообщения от наших людей, береговой охраны и смежных спасательных служб.

— Не слишком много для активной эвакуации.

— Давайте определять квадранты размещения и ответственных. Плавучий лагерь должен быть не более километра в поперечнике для маскировки и лучшей управляемости.

— Нужно снабдить походными синтезаторами, хотя бы самыми примитивными.

Все заговорили одновременно. Над столом синим светом вспыхивали карточки предложений. Принятые окрашивались в красный и превращались в задачи, потом смещались в сторону ответственных офицеров. Через пару минут стало видно, кого можно еще нагрузить, а кому требуется помощь. Многие сразу отдавали приказы по подразделениям.

Интерком на руке завибрировал. В голосе вышедшего на связь криминалиста слышался азарт, взявшей след гончей. Ларский поймал взгляд Берга, тот развернулся и медленно пошел вокруг стола.


Скачать книгу "Буря кристаллов" - Сима Кибальчич бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Научная Фантастика » Буря кристаллов
Внимание