10000 лет во льдах

Роберт Милн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В данной книге собраны лучшие работы Роберта Дункана Милна, который стал отцом-основателем американской научной фантастики, опубликовав более 60 рассказов в конце 19 века. Сейчас Университет Данди объявил о попытке возродить интерес к «Шотландскому ответу Герберту Уэллсу», чьи работы регулярно появлялись в литературном журнале Сан-Франциско «Аргонавт», и к тому, как он предвидел изменения климата, боевые действия беспилотников и спутниковую связь. Доктор Уильямс сказал: «Милн написал поразительное количество научно-фантастических рассказов и создал список воображаемых технологий, некоторые из которых были близки к тому, что было возможно создать в то время, но другие забежали далеко вперед, поразительно прозорливы и гораздо более точны и верны, он был неординарнее в своих предсказаниях, чем многие его современники. Он действительно позабытый отец американской научной фантастики».

Книга добавлена:
6-05-2023, 08:45
0
727
82
10000 лет во льдах

Читать книгу "10000 лет во льдах"



Глава IV. Битва за пределами разума

До сих пор все шло без сучка и задоринки. Сан-Франциско был полностью затерроризирован, 20000000 долларов были внесены, и сокровища теперь находились в безопасности на борту "Сальвадора", который направлялся в море, сопровождаемый практически неприступным военным кораблем в качестве конвоя. Однако вмешалось небольшое обстоятельство, омрачившее доселе неизменную удачу предприятия. Уже почти стемнело, и, то ли из-за незнания ориентиров, то ли из-за силы прилива, корму судна понесло на скалу Арч, и прежде чем опасность удалось предотвратить, руль был поврежден настолько, что стал бесполезен. Судну ничего не оставалось делать, как бросить якорь, и в таком состоянии оно было обнаружено через полчаса крейсером. Капитан Рэнсом поносил свою удачу, ведь это привело к тому, что придется задержаться на много часов, прежде чем судно снова станет пригодным для плавания. На борт немедленно были посланы плотники, чтобы помочь отремонтировать руль, на что необходимо времени меньшей мере до утра.

Капитан Рэнсом оказался в затруднительном положении. Он обещал помочь в захвате "Сальвадора". Если потом граждане Сан-Франциско установят, что он не сделал этого, когда приз был в его руках, как он должен будет объяснить свое пренебрежение? Перед ним было два пути: один – вернуться на якорную стоянку и до рассвета снова запустить бомбу "Вампир", чтобы угрожать городу и предотвратить любую попытку помешать движению "Сальвадора", если это судно не сможет отправиться в путь до рассвета следующего утра; другой – сразу же выйти под паром, как будто он не заметил "Сальвадора", продолжая держать аппарат в полете над городом, что с его десятимильным проводом управления он мог легко сделать. В любом случае его нежелание высадиться на борт и захватить судно с сокровищами можно было объяснить опасением, что любое агрессивное движение станет сигналом к дальнейшему разрушению города. В конце концов, капитан решил вернуться на якорную стоянку, не сбавляя хода, но готовый стартовать через несколько минут, если "Сальвадор" даст сигнал ракетой, что готов покинуть бухту до рассвета.

Тем временем в городе происходило другое событие почти такой же важности. Когда группа джентльменов, назначенная для беседы с капитаном "Мельпомены", возвращалась на пристань, их встретили несколько репортеров, сообщивших долгожданную и совершенно неожиданную новость: за полчаса до этого из Санта-Круса была получена телеграмма о том, что "Чарльстон" на закате бросил якорь в бухте, когда шел на север. Это была действительно радостная новость, и было немедленно решено послать сообщение капитану прибывшего крейсера, объяснив ситуацию во всех подробностях и умоляя его использовать максимальную скорость, чтобы достичь бухты и перехватить "Сальвадор", прежде чем это судно успеет скрыться. Было около 8 часов, когда сообщение было передано по проводам в Санта-Крус.

– Капитан получит его до девяти, – сказал мэр, – если только крейсер не встал очень далеко. "Чарльстон" легко дойдет сюда за шесть часов, так что в любом случае он будет здесь до рассвета. Теперь нам остается только молиться о ясной погоде. С "Чарльстоном" на нашей стороне и английским военным кораблем, этот маленький пароход не сможет спастись, несмотря на свою адскую летающую машину.

Новость о том, что рано утром следующего дня ожидается прибытие "Чарльстона" и захват парохода с 20000000 долларов на борту, вызвала сильнейшее волнение в городе. Все ведущие газеты в течение дня выпускали дополнительные номера, и эта последняя новость вызвала еще один дополнительный выпуск в 9 часов и еще один в 10 часов вечера, первый абзац которого гласил следующее:

"СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ГАЗЕТЫ "ЭКСПЕРТ".

САНТА-КРУЗ, 9:45 вечера – Крейсер "Чарльстон" только что поднял ракету в знак того, что он направился на север в залив Сан-Франциско."

Около полуночи стоны противотуманных сирен свидетельствовали о том, что на залив опустился туман, и когда наступил день, белая пелена все еще лежала на водах плотным и тяжелым слоем. На рассвете капитан Холл Рэнсом и профессор Аарон Теллус были на палубе и обсуждали сложившуюся ситуацию. Они пришли к выводу, что самым безопасным курсом будет осторожно спуститься по заливу к тому месту, где они оставили "Сальвадор", и, поскольку судно к этому времени наверняка отремонтировало руль, выйти за мол и под прикрытием тумана уйти как можно дальше в море.

Хотя туман над бухтой и нижней частью города окутывал непроницаемой пеленой суда и другие объекты, находящиеся в нем, он поднимался в воздух не более чем на сто футов. Над ним сияло безмятежное и безоблачное солнце. Так велико было волнение, вызванное новостью о том, что "Чарльстон" ожидает пиратский пароход за пределами Хедс, что все племя любопытных оживилось, и еще до того, как солнце поднялось в высоту, различные пути к Клифф-Хаусу и Оушен-Бич были заполнены до предела. Тысячи зрителей собрались здесь, и к 9 часам площадка Сутро и все возвышенности, откуда открывался вид на океан, были заполнены зрителями, готовыми стать свидетелями всего, что могло произойти. Примерно в пяти милях к югу и на таком же расстоянии в море находился длинный белый объект, сверкающий в лучах солнца, в котором обладатели полевых биноклей без труда различили "Чарльстон".

Вскоре из туманной пелены, все еще окутывавшей воды Золотых ворот, на ясный свет дня выплыло судно. Это был пароход "Сальвадор". Минуту-другую он шел в прямом западном направлении, но вскоре изменил курс на более северный. Независимо от того, видел ли он "Чарльстон" или нет, крейсер, очевидно, заметил его, так как теперь он тоже начал двигаться в северном направлении. И вот из тумана появилось еще одно судно, на этот раз вооруженный крейсер под британским флагом, выдававший себя за военный корабль "Мельпомена". В тот же момент с передней палубы "Чарльстона" вырвалась струя пламени, указывающая на то, что одно из его шестидюймовых орудий произвело выстрел в направлении "Сальвадора" с намерением, несомненно, подбить его. Тридцать секунд спустя взорам зрителей на обрывах над пляжем предстало удивительное зрелище. Британский флаг был спущен с мачты и заменен черным флагом. В это же время с ахтердека крейсера медленно поднялся странного вида объект, похожий на гигантскую хищную птицу, набирая скорость и поднимаясь все выше и выше в воздух. Трепет ужаса, восклицание страха пронеслись по толпе, когда они узнали в этом летающем объекте то, что накануне висело над городом как демон разрушения. И пока они смотрели, оглушительный рев заставил воздух завибрировать. Одна из восьмидесяти однотонных пушек того, что теперь объявило себя пиратским крейсером, выстрелила по "Чарльстону", однако безрезультатно, так как судно не имело никаких признаков повреждений. Однако вместо того, чтобы держаться прямо, он направился под прямым углом к позиции пирата с явной целью сбить с прицел этих огромных пушек, выстрел из которых, в случае попадания, неминуемо потопил бы его. Относительное положение трех судов, участвовавших в смертельной схватке, теперь было примерно таким: пиратский крейсер сошелся с "Сальвадором" в точке, расположенной недалеко от Хэдса, и встал своим корпусом между кораблем с сокровищами и "Чарльстоном", который теперь свободно бежал примерно в двух милях к югу. Состязание, очевидно, было неравным. С одной стороны "Чарльстон" со сравнительно легкой броней и пушками, которые не могли с уверенностью пробить шестнадцатидюймовую броню пиратского крейсера; с другой – это судно с тяжелой броней и огромными пушками, дополненное аппаратом разрушения, который сейчас, очевидно, направлялся по воздуху к позиции, где он мог сбросить на "Чарльстон" одну из своих разрушительных бомб.

Снова яркая вспышка пламени вырвалась со стороны Чарльстона, а через несколько секунд раздался сдавленный возглас толпы. Все взгляды были обращены в небо. Летающий аппарат разрушения, который за мгновение до этого стоял на месте и двигался, как будто обладая волей, падал в воздухе. Он падал с высоты полумили или более. Все быстрее и быстрее, набирая скорость, пока через несколько секунд не ударился о гладкую поверхность воды. Столб белой пены величественно поднялся на высоту пятидесяти или шестидесяти футов, где он упал, сопровождаемый громовым раскатом. Сила сотрясения заставила взорваться весь запас бомб. Через пять секунд после этого вода спала, море сомкнулось над останками бомбы "Вампир". Последний стофунтовый снаряд с "Чарльстона", хотя и пронесся над палубой пирата на высоте двадцати футов и не причинил прямого ущерба кораблю, но задел на своем пути провод, соединяющий динамо-машину с электромотором летающей машины. Такая вероятность была исключена из расчетов. Но все равно шансы были в огромной степени в пользу иностранного судна. Если бы между этими двумя судами было хоть какое-то равенство в меткости, то исход не вызывал бы сомнений. Хотя стофунтовый снаряд, выпущенный с "Чарльстона" с расстояния в две мили, возможно, и пробьет шестнадцатидюймовую обшивку его противника, серьезных повреждений, скорее всего, не будет, если выстрел не попадет точно ниже ватерлинией и поверхности моря.

И снова вспышки света почти одновременно полыхнули с палуб обоих судов.

– Чарльстон поражен! – воскликнул полковник Менделл, у которого был мощный полевой бинокль. – На борту царит сильнейшее волнение. Кажется, что вода хлынула через пробоину в сорока футах от носа.

В этот момент тонкая пелена тумана, который все утро шел с запада – необычное явление в столь ранний час – окутала "Чарльстон", как саваном, а через минуту или две после этого два других судна были окутаны подобным образом.

– Не бойтесь, – сказал Ирвинг Скотт, стоявший рядом с полковником Менделлом, – это означает, что один из отсеков разрушен. Он может выдержать еще два или три таких попадания. Этот крейсер был создан для дела, и он еще покажет себя. Удивительно, что они еще не выпустили новую торпеду.

– Торпеда! – ответил полковник Менделл. – Какая торпеда?

– Это не обычная торпеда, – ответил мистер Скотт, – та, которую я имею в виду и которую они сейчас испытывают на борту крейсера, – совершенно новая вещь. Она была изобретена здесь несколько недель назад и собрана на моем заводе. Она сочетает в себе большинство лучших черт торпед Холла и Симса-Эдисона, но у нее есть свои особенности, которые точно подходят для такого случая, как этот.

– Но туман, старина, туман! – раздраженно ответил полковник. – Как вы собираетесь нацелить торпеду, если не видите объект, на который направляете ее?

– Как раз в этом и заключается сильная сторона этой новой торпеды, – ответил мистер Скотт с загадочной улыбкой. – Она преследует и настигает свою добычу с безошибочным нюхом ищейки, идущей по следу своей жертвы. Даже ищейка может быть введена в заблуждение ложным запахом, а эта торпеда – никогда.

Тем временем на борту "Чарльстона" происходило много событий. Это судно прибыло за пределы Хэдса около полудня и заняло позицию, удобную для последующих маневров. При появлении "Сальвадора" оно немедленно пустилось в погоню и произвело выстрел по нему, намереваясь подбить его. Адмирал Браун был совершенно ошеломлен действиями военного корабля, который появился через несколько минут и который, согласно депеше мэра Сандерсона, считался союзником, а не врагом. Это, конечно же, привело к полной смене тактики, причем немедленной, так как к моменту начала боя противоборствующие суда находились на расстоянии чуть более двух миль друг от друга. Орудия были немедленно заряжены и приведены в боевую готовность с последствиями, которые мы уже видели.


Скачать книгу "10000 лет во льдах" - Роберт Милн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Научная Фантастика » 10000 лет во льдах
Внимание