Морально испорченная

Вероника Ланцет
100
10
(6 голосов)
6 0

Аннотация: Бьянка Эшби - клиническая социопатка, одержимая своим мужем, пытается совмещать две жизни: скромной жены главного коммисара полиции Нью-Йорка и идеального убийцы...

Книга добавлена:
21-05-2023, 00:50
0
2 883
78
Морально испорченная

Читать книгу "Морально испорченная"



Глава 31

Адриан

Я изо всех сил пытаюсь противостоять этой близости к Бьянке. Она все еще рядом со мной, и ее запах продолжает вторгаться в мои ноздри. Когда я впервые увидел ее, я не мог поверить, как хорошо она выглядит. Я был почти ошеломлен тем, как мое тело отреагировало на то, что я снова увидел ее, хотя прошло всего несколько дней.

Поэтому я старался не обращать на нее внимания.

Я не обращался к ней и не смотрел на нее.

Но потом случился Влад.

Я должен был догадаться, что у него есть что-то в рукаве, когда он начал со мной спарринг. Я просто не осознавал, как много он знает о моей прежней личности.

А теперь знает и Бьянка. Я почти опасался ее реакции. Но потом она бросилась ко мне, говоря, как мы похожи, выражение ее лица было мечтательным. На секунду я поймал ее взгляд.

Всего на секунду.

Затем вспомнил, что она не может чувствовать.

А сейчас Влад говорит, что хочет помочь с Хименесом. Я чуть не фыркнул. Почему я чувствую, что не могу ему доверять? Просто в нем есть что-то такое, что меня раздражает. В основном, когда он кажется слишком веселым без причины.

— Итак, давай посмотрим, правильно ли я понял. Ты хочешь, чтобы мы установили прослушку в доме Энцо. Откуда ты вообще знаешь, что вечеринка будет у него дома? — спрашиваю я. Меня удивляет, что Марсель молчит все это время, но, похоже, ему интереснее наблюдать, чем участвовать.

— Я узнал об этом задолго до тебя. Будь уверен, это будет у него дома.

— Но почему ты сам не можешь это сделать?

— Мы с Энцо не лучшие друзья. — Влад горько улыбается. — К счастью, он понятия не имеет, что ты меня знаешь, иначе, поверь мне, тебя бы тоже не пригласили.

— Мы сделаем это. — Охотно соглашается Бьянка, а я хмуро смотрю на нее.

— Мы не будем этого делать. — Поправляю я, и она поворачивает шею, чтобы посмотреть на меня.

— Тогда я сделаю это. — Пожимая плечами отвечает она, и ее готовность поддержать Влада вызывает во мне ярость.

— Нет. — Слово срывается с моих губ еще до того, как я успеваю его обдумать.

— Что? Я сделаю это, не волнуйся. — Она отмахивается от меня, переключая свое внимание на Влада, и я... поражен.

— Нет, — повторяю я и добавляю. — Почему мы должны что-то делать для тебя? — Я указываю на Влада, немного более агрессивно, чем мне бы хотелось.

— Я сказала, я сделаю это, черт возьми. Тебе не нужно об этом беспокоиться. — Возмущение Бьянки подстегивает мой собственный беспричинный гнев.

— Вот так, дети. — Предмет моего недовольства вмешивается, и я сжимаю губы в раздражении. — Гастингс, если ты не хочешь вмешиваться, не волнуйся. Бьянка может сделать это от моего имени. С другой стороны, я не дам тебе никакой информации о Хименесе.

Я фыркаю на его тщеславие. Что, он думает, у него есть такого ценного?

— Какого рода у тебя может быть информация?

— Ничего особенного..., — саркастически начинает он. — Только местонахождение клуба, который он посещает.

— Ты блефуешь. — Обвиняю я, учитывая, каким неуловимым был Хименес на протяжении многих лет.

— Разве я...

— Он не блефует, — подтверждает Бьянка, а Марсель нервно двигается в углу.

— Я доверяю его слову, — добавляет он напряженным тоном, но у меня нет времени размышлять об этом.

— Ну так что? Предложение истекает через пять... четыре...

— Ладно, — я поднимаю одну руку, чтобы остановить его, а другой потираю виски.

Он улыбается.

— Я знал, что ты одумаешься. Вы с Бьянкой будете прекрасной командой. — Он подмигивает ей, и я сжимаю кулаки. Почему он подмигивает ей?

— Энцо ожидает, что Хименес появится на вечеринке, — вмешивается Марсель, и Влад переключает внимание на него. Мне кажется, или между ними что-то происходит?

— Он не появится. Но это не значит, что все потеряно. Уверен, он пошлет кого-нибудь из близких.

— Откуда ты знаешь? — спрашиваю я.

— Я слежу за Хименесом. Он не покидал своего места, и никаких договоренностей о том, что он уедет в ближайшее время, не было.

— Проклятье, — бормочу я. Не то чтобы я доверял Владу, но завтра все подтвердится.

— Теперь, когда мы решили работать вместе, мы можем начать планировать. — Влад обходит свой стол, перетасовывает какие-то файлы и достает большой лист бумаги.

— Это...? — спрашиваю я и прищуриваюсь, чтобы лучше видеть.

— Да. Планы дома Энцо. Тебе нужно будет войти и выйти из кабинета, не моргнув и глазом. Лучше быть подготовленным. — Ого, ничего себе. Влад определенно воспринимает все очень серьезно.

Когда он начинает раскладывать их на столе, мы все подходим ближе.

— Очень похож на дом Мартина, — замечает Бьянка, и я вынужден согласиться. Они оба двухэтажные особняки, но у Энцо, кажется, более традиционный дизайн.

— А где живет его отец? — спрашиваю я.

— Со своей любовницей в городе. Раньше это был семейный дом Агости, но теперь там живет только Энцо, его жена и сын.

— А как же другая сестра? — внезапно вклинивается Бьянка, и все взгляды устремляются на нее.

— Которая? — осторожно спрашивает Влад.

— Та, что не замужем. Когда я изучала их семью, там было три сестры, и две были замужем. А что случилось с третьей? Кажется, ее звали Каталина. — Сразу же наступает тишина, и плечи Марселя на секунду напрягаются. Влад, кажется, принимает это к сведению, когда отвечает.

— Она исчезла. Много лет назад. Вероятно, умерла. — Странно.

Как Влад говорит это, Марсель тут же отворачивает лицо, но не раньше, чем я успеваю заметить боль на его чертах.

— Вернемся к чертежу. Это бальный зал, и там определенно будет проходить вечеринка. — Он указывает на восточное крыло дома. — А вот здесь, — перемещает палец на западное крыло. — здесь кабинет. Он находится на том же этаже, но его разделяют кухня и гостиная. Вам нужно будет пройти мимо них, не показавшись подозрительным.

— Сколько человек приглашено? — спрашивает Бьянка.

— Не меньше сотни, судя по тому, что я слышал.

— Хорошо, они — наше лучшее прикрытие. В худшем случае, я отвлеку Энцо.

— Ты не будешь его отвлекать. Мы сделаем это вместе. — Один только образ Бьянки и Энцо вместе в интимной обстановке заставляет мои виски пульсировать.

Нет, это не вариант, особенно учитывая, как Энцо смотрел на мою жену за обедом.

— Я думала, ты сказал, что не хочешь этого делать.

— Я передумал, — парирую я. Я понимаю, что сейчас, вероятно, звучу инфантильно, но я не хочу, чтобы она была рядом с Энцо.

— Тогда все решено. На случай непредвиденных обстоятельств есть варианты. — Влад начинает водить нас по всем закоулкам и щелям дома и показывает, как использовать их в наших интересах. Он настаивает на том, что жучки должны быть установлены в кабинете Энцо, в гостиной и на кухне.

— На кухне? — спрашиваю я с любопытством.

— Ты удивишься, узнав, как сплетничает персонал. Особенно в таких семьях, как эта.

— Хорошо. Звучит неплохо. — Бьянка соглашается, но потом вдруг спрашивает. — Они обыщут нас на предмет оружия, нет?

— Да, обыщут. Скорее всего и металлоискателем тоже, — отвечает Влад, а Бьянка поджимает губы.

— А какие у тебя жучки?

— Неметаллические, — улыбается Влад, а я посмеиваюсь.

— Могу я одолжить твой 3D-принтер? Мне нужен хотя бы пистолет.

— Возьми обсидиановый клинок. Он должен пройти проверку.

Бьянка на это насмехается:

— Ты же знаешь, я не люблю клинки.

— Ты любишь, когда должна. — Взаимодействия между ними заставляет меня чувствовать себя сторонним наблюдателем. Также, не могу не заметить, насколько Бьянка изменилась. Она излучает безмятежность, которого у нее раньше не было. И она смелая и дерзкая.

Неужели это настоящая она?

— А что на счет него? — вдруг спрашивает Бьянка и показывает на Марселя. — Он ведь не идёт?

— Нет, я не иду, — отвечает Марсель.

— Тогда что он здесь забыл?

— Он мой надежный друг, — подчеркиваю я доверительно, чтобы она точно знала, что потеряла. Но она, кажется, не реагирует, и в итоге я раздражаюсь.

Окончательно согласовав планы, мы с Марселем поворачиваемся, чтобы уйти. Я вижу, как Бьянка смотрит мне вслед с неописуемым выражением лица. Я встряхиваюсь и заставляю себя не обращать на это внимания.

Позже, когда мы сидим в машине, Марсель упоминает о заметном напряжении между мной и Бьянкой.

— Все прошло так, как ты ожидал? — спрашивает он, и мне приходится задуматься на несколько секунд.

— И да, и нет. Да, потому что я понял, что совсем не знаю эту Бьянку. Кто бы мог подумать, что я буду листать чертежи со своей женой, планируя установить прослушку в доме босса итальянской мафии? Нет, потому что даже зная то, что я знаю, я не могу не чувствовать влечения к ней.

— Она совершенно другая. Думаю, это в основном ее лицо и голос. Она больше не говорит так, будто задаёт вопрос, что всегда придавало ей неуверенный вид.

— Ты прав, раз уж ты упомянул это. Каденция ее голоса совершенно другая. Также, без эмоций.

— Правда? — Марсель смотрит на меня сбоку. — Мне показалось, что в ней было достаточно эмоций, когда она набросилась на тебя.

— Ты вообще слышал, что она говорила? Она романтизировала убийство. Что она думает, что мы вдруг можем стать мистером и миссис Смит? — спрашиваю я почти рассеянно, но замечаю, как Марсель хмурится.

— Мужик... только не говори мне, что ты не понял отсылку. — Когда он не отвечает, я добавляю. — Забыл, что у тебя нет жизни вне работы. Он о паре, которые оба являются тайными убийцами и живут долго и счастливо.

Он посмеивается над моим кратким описанием.

— Ты так говоришь, но я не думаю, что слышал, чтобы вы говорили о расставании или разводе. — Я обдумываю его слова и вынужден признать, что он прав. Пока я видел, что наши отношения находятся в подвешенном состоянии, я не осмеливался думать об этом дальше.

— Думаю, это неизбежно, — неуверенно допускаю я.

— Да? Посмотрим, — загадочно говорит Марсель.

— А что насчет тебя? — Я заговорщицки улыбаюсь ему.

— Я? Что насчет меня?

— Да ладно, только не говори мне, что твоя реакция на сестру Агости была пустяком. Ты знал ее? — Когда слова вылетают из моего рта, Марсель напрягается, его пальцы почти дрожат на руле.

— О, да? — Он пытается изобразить фальшивую улыбку.

— Да, что это было? — Почему я не оставляю его в покое, я не знаю. Может быть, потому что за все годы нашей дружбы я никогда не знал, чтобы Марсель хотя бы дважды посмотрел в сторону женщины, и уж тем более реагировал на нее.

— Я знал ее совсем недолго. Давным-давно.

— Такой загадочный. Вы встречались или что-то в этом роде?

— Я хотел жениться на ней, — тихо говорит он.

— Черт! Что случилось? Влад сказал, она пропала?

— Я не знаю... Я до сих пор не знаю. — Он повторяет слова снова и снова, его голос напряжен.

— Мужик... — Я собираюсь сказать, когда Марсель внезапно нажимает на тормоза, и нас обоих бросает вперед. К счастью, ремни безопасности уберегают нас от серьезных травм. Я немедленно выхожу из машины, чтобы посмотреть, не сбили ли мы животное или что-то еще, и выдыхаю с облегчением, когда никаких следов столкновения нет.

— Черт. Это было близко! — говорю я, садясь обратно в машину.

Марсель склоняется над рулем, обхватив голову руками. Я слышу, как он тихонько всхлипывает.


Скачать книгу "Морально испорченная" - Вероника Ланцет бесплатно


100
10
Оцени книгу:
6 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание