Шевалье

Мстислав Коган
100
10
(3 голоса)
3 0

Аннотация: Потрепанный отряд прибывает в Вестгард — последний форпост королевства, расположенный на самом краю ничейных, диких земель. Герои надеются отдохнуть, пополнить припасы и двинуться дальше к столице, но и тут все не так просто. Весь город терроризирует какая-то нечисть. Те, кто рискуют ночью выйти на улицу — пропадают, а поутру их разорванные тела находят во рву возле городских стен. В окрестных лесах рыщут несколько крупных разбойничьих банд, грабящих любого, кто рискнет пройти по золотому тракту. Но что еще хуже — до столицы давно дошла весть о том, что Деммервортская волчья стая уничтожена, а лорд Де Валлон убит. И теперь по следам его убийц идет целая армия, жаждущая лишь одного — мести.

Книга добавлена:
4-03-2023, 20:48
0
1 413
74
Шевалье
Содержание

Читать книгу "Шевалье"



— Вообще уже это… охренела. Давно её не л… л… лупцевали, во! — выдавил Освальд, вытирая кровь с губ.

— Ну, так это! Щас исправим! — гоготнул его дружок и бросился вперёд. Вот только, на его несчастье моя бренная тушка была уже в одном шаге от него. А нога, давно преодолела этот самый шаг и теперь запуталась между его ботинками. Она, и пиво, давно ударившее парню в голову, не дали тому удержать равновесие. Он пошатнулся и начал падать. Ухватился за стол, в надежде всё-таки устоять на ногах. Но не сдюжил и утащил тяжелую деревянную мебель вслед за собой, попутно разлив недопитое пиво прямо на штаны Освальду.

— Никто и ничего исправлять не будет, — негромко, но отчетливо процедил я, трогая лежащее на полу пьяное тело носком ботинка, — Вам было сказано, что мы собираемся на военный совет. И вы должны были встать, привести себя в порядок и пойти куда сказано. Но до вас не дошло. Так что вам пришлось объяснять по-другому. Надеюсь теперь дошло.

— Ген… Генри… — икнул Освальд, осматривая пятно на штанах, неторопливо растекающееся в области паха, — Да… Да ты видел что она творит?

— Видел, — подало голос пьяное тело снизу, — Он её… Он её вы… Вы… Вы… — парня перемкнуло и он никак не мог закончить фразу.

— Выхераживает! — с трудом выдавил из себя Освальд. Алкоголь в его крови постепенно брал верх над мозгами.

— Н-не… Выго… Выгораживает… — пьяное тело попыталось пошевелиться и перевернуться на спину, но я не дал ему этого сделать, прижав сверху подошвой своего ботинка, — Он э… этот… Под… Под…

— Подкаблушник… — продолжил за него Освальд, пытаясь оттереть пятно со штанов…

— Н-не… Девка то с этим… Ну… С сокровищем, — Вендел перестал дергаться, и продолжал изливать свой пьяный бред прямо с пола, — Так что он этот… Ну…

— Под… Подхерушник, во! — выдал Освальд. И тут у меня всё-таки припекло. На два дня. На два дня я вышел из строя и в подразделении уже творится такой невообразимый звиздец. Нет, определённо стоит поговорить с Дельрином и Бернардом с глазу на глаз по поводу дисциплины в отряде. Пока мы сидели почти без алкоголя, всё было более-менее в порядке. Но стоило парням дорваться до халявной выпивки, а заодно и местных девок — они пошли в жуткий разнос. Конечно, после тяжёлой дороги и боя возле купален всем нужно было снять напряжение. Но и меру всё-таки надо знать.

— Тур, давай сюда, — рявкнул я, не обращая внимания на то, что на нас с большим интересом пялилась уже вся корчма, — Бери это пьяное тело, — рука ткнула Освальда в плечо так, что тот чуть не свалился со стула, — и двигай за мной.

Я ухватился руками за ворот гамбезона Вендела, рывком поднял его с пола и поволок к выходу. Тело не сопротивлялось. Просто волочилось следом, пока я пытался пропихнуть его между стульев. Туру было попроще. Здоровяк с подозрением покосившись на мокрые штаны Освальда, состроил брезгливую мину, взвалил его на плечо и, как ни в чём не бывало пошёл следом за мной к выходу. А следом за ним увязалась Айлин. Девушке, видимо, было интересно, что мы собираемся делать.

Мой план был прост. Кое-как вытащив Вендела на улицу, я поволок его безвольное тело, больше сейчас напоминавшее мешок набитый дерьмом, к конюшням. Идти было недалеко, но по пути с меня сошло семь потов. Боец был довольно тяжелым, а я ещё не успел полностью оправиться от действия яда.

— Ты… Это… Ты что… За-за… — сил на то, чтобы закончить фразу у Вендела уже не было, так что это пришлось делать мне.

— Задумал? — ухмыльнулся я, подтаскивая его к корыту из которого пили лошади, — Да так, ничего особенного.

Но до пьяного мозга парня, похоже дошло, что именно я собрался делать. Он начал вяло сопротивляться, пытаться отползти в сторону, но мои руки держали крепко. Недолго думая, я поднял его голову вверх, а потом с размаху опустил её в мутную воду корыта. Вытащил. Дал отдышаться и прокашляться. А затем снова окунул парня мордой в корыто.

— Ну, теперь полегче? — поинтересовался я, снова вытаскивая Вендела обратно, — Или ещё разок повторить?

— Не… Не надо! — шумно выдохнул парень, отодвигаясь подальше от корыта и пытаясь встать на ноги. Алкоголь его всё ещё не отпустил, но мысли принялись течь в более ясном русле.

— А я бы ещё разок макнул, — хмыкнул Тур, вновь занося голову Освальда над корытом, — Так, для порядку. Чтоб место знали.

— Хватит, — скомандовал я, поднимая Вендела на ноги, и вручая здоровяку, — Лучше отведи их в комнаты. Пусть проспятся пару часов. И остальным передай, что военный совет откладывается. И да… — я сделал паузу, пытаясь поймать за хвост ускользающую мысль, — Передай ещё вот что: если кто вдруг нажрётся — будет конюшни чистить.

— Угу, — разочарованно хмыкнул Тур и поволок пьяных парней обратно к корчме. Надо признать, водные процедуры пошли им на пользу. Оба немного пришли в себя и даже пытались шевелить ногами, помогая здоровяку себя вести.

— Не слишком ты с ними круто? — хмыкнула Айлин, наблюдая за удаляющейся «процессией».

— Да уж не круче тебя, — я равнодушно поджал плечами, — Уж лучше так, чем сразу в зубы.

— Ну так… Ты слышал? Они меня девкой с… «сокровищем» назвали! — Айлин снова покраснела и сжала кулаки, как будто это я ей придумал такое нелепое прозвище, — Что? Мне надо было стоять и слушать, как они меня оскорбляют?

— Слышал-слышал, — ухмыльнулся я опираясь на стену конюшни. Дышать все ещё было тяжеловато, да и яркий свет солнца болезненно резал глаза, — А ещё я слышал, как меня назвали содомитом и подкаблучником членодевки. Как там он сказал?

— Подхерушник, — Айлин не смогла сдержать улыбку.

— Ну да, как-то так, — я отлепился от стены и помотал головой, пытаясь разогнать мутную пелену до сих пор окутывающую мозги, — Похоже, утро у нас обоих сегодня не задалось. Блин, всего на два дня из жизни выпал, а парни устроили тут полный бардак. Куда катится мир…

— Их тоже можно понять. Как-никак четыре месяца воздержания… — Айлин как-то странно мне подмигнула, — от любых удовольствий, кого угодно до срыва доведут. Ладно пойдем. Должен же кто-то разгребать всё это дело.


Скачать книгу "Шевалье" - Мстислав Коган бесплатно


100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание