Ягуша. Тьма на ладони

Тина Ким
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Лада - яркое, лучистое солнышко 26-ти лет, которое так любит дарить свой свет всем окружающим. Автомобильная авария в далеком детстве лишила малышку самых близких людей и...обеих ног. Тетушка Женя и дядя Миша, взяли ее в семью и сумели вырастить девушку сильным и уверенным в себе человеком. Непоколебимым оптимистом. Выучилась, окончила ВУЗ, работала над собой и своими возможностями, чувствовала себя нужной и вполне счастливой, как вдруг...умерла.

Книга добавлена:
7-03-2023, 12:51
0
653
83
Ягуша. Тьма на ладони

Читать книгу "Ягуша. Тьма на ладони"



Берегор. Глава 11.

Берегор. Глава 11.

***

В библиотеке мы с Фоксом ожидаемо застряли – я и на Земле была большим фанатом продукции печатной индустрии, а уж теперь, соскучившись по обилию и вседоступности информации… Разве десяток пухлых фолиантов по магии смогут унять такую дикую жажду знаний? Пхе!

Чего тут только не было – и исторические описания, и поэзия, и что-то очень напоминающее сборники давних военных хроник в стихах, собранные в многочисленные тома, и разнообразнейшие энциклопедии, сказки, легенды, мифы… Хотя развлекательной литературы было на удивление немного – всего-то десятка два стеллажей.

Отдельно порадовали своим содержимым самые дальние полочки – там я, наконец, нашла то, что искала изначально – многочисленные пособия по управлению внутренней стихией. Огня – в том числе. Разумеется, писались они драконами и для драконов, но мы с Фоксом единогласно решили, что и мне это сокровище вполне сгодится. Валлодар, конечно, обучил меня кое-чему, но особо рьяно к вопросу подходить не стал, решив, что ученица и сама в состоянии оттачивать полученные умения. Защититься сумею – и ладненько. А мое жизненное кредо требовало овладеть новыми возможностями на максимально возможном уровне. Кто знает – что может пригодиться в тот или иной момент.

Горностай на проверку оказался тем еще книжным червем. Это надо было видеть – как он сноровисто вытаскивает книгу за книгой с той или иной стопки! Выражение его остренькой мордашки источало крайнюю степень довольства и увлеченности – прямо маска одержимого маньяка-книгомана. Это что – я тоже такое лицо делаю? Ё-о -олки…

Время от времени зверек так зачитывался содержимым, что зависал с очередным томом в лапах прямо на высоте, вцепившись в перекладины лесенки, феноменально быстро просматривая страницы и что-то неразборчиво бормоча про себя. Смотрелось это до того забавно, что – каюсь – пару раз я даже пожалела об отсутствии моего старенького телефончика с фотокамерой. Читающий Фокс уж точно покорил бы весь мир и легко переплюнул бы всех больших и маленьких звездочек земного интернета.

Эх, порой мне все же очень не хватает тут привычных с детства достижений родного мира, но в итоге я все равно прихожу к выводу, что существование без них, мне нравится куда больше. Это странно, но…знаете, начинаешь как-то более полно чувствовать жизнь, слышать дыхание мира, видеть все более четко и ясно. Без пленки, в которую заворачивают действительность телевизоры, радио, интернет, бесконечный треп по телефону…

Ух, снова мы отвлеклись от темы. Прощенья просим!

Одним словом, наша спевшаяся парочка дорвалась до местной сокровищницы и совершенно позабыла обо всем на свете. А вот свет о нас, как выяснилось, очень даже помнил.

Обиженная и одновременно обеспокоенная Ирри обнаружила своих гостей, сидящими прямо на полу. Вокруг живописно лежали просмотренные и не просмотренные стопочки книг. На обед мы уже почти опоздали.

Более того, нас, оказывается, вот уже битых полчаса искали всем табором по замку и на полном серьезе начали предполагать похищение.

Хотя вернее будет сказать – побег, но об этом хрупкая крылатая красавица скромно умолчала.

Хорошо, что юный Теодоро, узнав, в чем причина суетливой беготни больших и взрослых драконов, сообщил, что недавно видел милую девушку-мага и ее зверька в библиотеке.

Честно говоря, под укоряющим взглядом хозяйки сих хором и, надеюсь, моей подруги, я внезапно почувствовала себя хрюшкой.

Ой, как неудобно получилось… И Ирри ведь сейчас волноваться совсем вредно...

- Хрюхрюндия Нафнафовна Кошечкина, - заливисто расхохотался Фокс.

- Смейся – смейся, мое порождение, - добродушно поддела я его, - Забыл? Ты – часть меня. Так что с этого момента будем звать тебя просто -«Хрюндель»!

- Ой, что вы, что вы, Лада Андреевна! Да разве вы дадите бедному горностаю забыть о его прискорбном происхождении? – не растерялся он, - И хотел бы порой, да вечно вы напоминаете. Злыднюшка… Обзываете миленького, маленького, беззащитного крошку Фоксика, а ведь он такой хороший!

- Самый лучший! – с готовностью подтвердила я и с величайшим наслаждением потрепала меховой загривок зверька, - Особенно, когда сопит в две дырочки, пуская сонные пузырики на мою подушку. Так отчего же сей расчудесный хрюнд… эээ, в смысле – самый лучший в мире хранитель не напомнил нерадивой Ладушке про обед?

- Зачитался! Все-таки, как ни крути, а генетика – вещь неумолимая. От происхождения не убежишь – оно нагонит и по темечку надает, – печально признал мой друг, потешно сморщив носишко. Но под моим понимающим взглядом даже стушевался немного, - Ладно! Понял, осознал, дал промашку, обещаю исправиться!

- То-то жа! – весело ответила я, копируя тон незабвенной Марфушеньки-душеньки из знаменитой сказки про Морозко.

Ирри продолжала с возмущением нависать над нами, грозно уперев в бока кулачки. Видя, что я намереваюсь разгребать наведенный в помещении беспорядок, она энергично всплеснула тонкими ручками и с неожиданной силой и энтузиазмом потащила меня на выход в сторону выделенных мне покоев.

- Ладушка, ну ты что? Прислуга все расставит по местам – Это ведь их работа! Не надо об этом беспокоиться! Нам с тобой еще нужно привести себя-красивых в порядок после обеда! – чуть понизив голос, она продолжила, - Мой бедный Таир с утра на ногах – он ведь обещал тебе устроить встречу с Советом, вот и старается связаться со всеми старейшинами каждого рода. По его словам, весть о светлом маге невероятной силы разлетелась по всему драконьему острову со скоростью крыльев ветра. Так что сегодня вечером на праздник в нашу честь слетится небывалое количество высоких гостей! Да каких! Всем не терпится взглянуть на тебя! Так что времени у нас в обрез.

Чуть запыхавшись, моя неумолимая подруга слегка сбавила темп и пошла чуть медленнее – все же, деликатное положение сказывалось. Тем не менее, голосок ее искрился неприкрытым восторгом и предвкушением.

- …Так что сначала быстренько перекусим в кругу семьи, а потом уже займемся тобой вплотную.

- Ой-ёооо! – протянул Фокс, - Знаешь, Ладушка, этот ее драконий энтузиазм пугает даже меня…Вот это напор!

Мы быстро двигались по знакомому коридору и уже подходили к дверям моих апартаментов, когда впереди показались две мужские фигуры.

Одна принадлежала хозяину замка и главе рода ван Норн, другая – высокому широкоплечему красавцу с ослепительно-белыми волосами и удивительными глазами. Почему удивительными? Все просто – один из них был совершенно черным, другой, словно бы в противовес, поражал прозрачной голубовато-серой глубиной. В нее хотелось…ухнуть с головой и раствориться без остатка…Стоп! Что происходит?

Резко вздохнув и тряхнув головой, я словно бы сбросила паутину… чего? Что это было вообще?

А! Я поняла – выходит, этот конь белогривый, как и лорд Таир - менталист! Ну и методы у этих ящеров - драконовские! Ни «здрасти» вам, ни представиться – сходу ломом по лбу и кыш меня беременных драконьих тетенек лечить!

- Вот же гад какой! - Фокс с воинственным шипением выгнул спинку дугой, довольно чувствительно вцепившись своими когтистыми лапками мне в плечо, - Уррою! Да я ему сейчас такой нагоняй устрою, чтоб свой ментал куда не надо не совал!

Видимо, по моему лицу было вполне очевидно, что за мысли бродили в голове хозяйки, потому что Ирри мягко положила мне свою ладошку на плечо, Таир надел оч-чень виноватые глаза, а таинственный незнакомец, подойдя чуть не вплотную, неожиданно широко улыбнулся и уважительно поклонился мне.

- Прошу меня простить, о прекрасная! Но искушение проверить слова моего дорогого внучатого племянника, который по праву считается вторым по силе менталистом среди крылатого народа, было слишком велико…, - мою ладонь галантно и очень осторожно поцеловали, притворно-виновато взглянув в глаза.

Не проняло. Слишком уж я разозлилась. Мой пушной друг был вполне солидарен со мной и не преминул высказать свое мнение:

- Аааа! Так вот от кого Таир унаследовал свой дар и пучок плохих манер - в придачу! Старшее поколение постаралось! - понятливо скривил он свою забавную мордашку, - И снова повторюсь, генетика – корень зла. Ох и неумолимая же она тетка! Видимо, крайняя степень клинического нахалимажа и идиотизма в роду ван Норн по цепочкам ДНК передается! Доминантный ген, ёпрст!

-…первым, как вы уже могли догадаться, моя несравненная леди, - меж тем продолжил этот непробиваемый мужчина, - Являюсь я. Лорд Росор ван Норн – глава Большого Совета Лаоссии и, по совместительству, двоюродный дед того балбеса, что сейчас столь бестолково болтается рядом, вместо того, чтобы представить меня по всем правилам своей гостье.

Глава Совета? Того самого? И все молчали? Это даже не свинство. Это чистое драконство, друзья мои! Но это может сыграть нам на руку. Так-с…

- Лорд Росор, - крайне строго, с ледяным достоинством я вежливо склонила голову в приветствии, - Ваши методы знакомства весьма неординарны. Я бы даже сказала – неприемлимы. Что же такого рассказал вам ваш родственник, отчего вы решили действовать подобным образом? Возможно, вы считаете мага-человека, существом, не достойным уважения? – не хамим (хотя и очень-очень хочется), но даем понять, что замять ситуацию не выйдет. Этот тип сам себя подставил. Хватит, один раз я такое поведение спустила, второй – уже не прокатит.

Горностай от неожиданности завис с отвисшей челюстью на плече, а вышеупомянутый балбес, который есть лорд Таир, о-очень хитро улыбнулся нам с Ирри и с бесконечным обожанием вперился взглядом в понятливо сверкнувшую глазами супругу. Ух ты! А ведь эта хитрохвостая парочка интриганов безусловно хорошо знала повадки своего родственника и, судя по всему, умело просчитала ситуацию. Вот не удивлюсь, если сейчас милая Ирри начнет с искреннейшим возмущением выговаривать самоуверенному мистеру «Самые большие…кхм, чешуйки под хвостом» о том, насколько его поступок порочит честь их рода, что двоюродный дед ее мужа бросил тень на свое имя и репутацию самого мудрого и достойного и…ну, вы поняли.

Не успела я подумать, как гениальная ария раненой в самое сердце хозяйки родового гнездышка ван Норнов началась. На бедного пожилого дяденьку-дракона было страшно смотреть – к драконицам, тем более беременным, любой мужчина их народа относился, как к божеству, а тут истерика, крики, топанье ногами, огромные голубые глаза, наполненные океаном непролитых слез…

С квадратными глазами я наблюдала за тем, как брутальный, еще недавно преисполненный величия и осознания собственного могущества целый глава Большого Совета – обеспокоенной суетливой квочкой пританцовывает вокруг самозабвенно орущей драконицы, в бесплодных попытках утешить страдалицу.

- Вот это мастерство… - восхищенно протянул Фокс, - Слушай, хозяйка, надо будет ее как-то на общее собрание Совета протащить – тогда все старейшины сразу добро дадут и даже сами помощь предложат по спасению людей от теневых монстров. Да что там – уговаривать тебя будут эту помощь принять за крупное вознаграждение с их стороны!

Пять минут спустя двоюродный дедуля лорда Таира уже извинился передо мной и Иррисой по три раза и крайне быстро ретировался с глаз расстроенной красавицы.


Скачать книгу "Ягуша. Тьма на ладони" - Тина Ким бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Ягуша. Тьма на ладони
Внимание