Зодчий смерти

Виктор Глебов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Николай Скуратов продолжает восхождение к вершине социальной лестницы. Враги не дремлют, покушения и интриги продолжаются, однако растёт и число союзников. А главное — не за горами нападение на город орды. В книге вас ждут изобретательные убийства, колоритные антагонисты, сражения, магические поединки и, конечно, прекрасные девушки))

Книга добавлена:
16-05-2023, 12:51
0
297
59
Зодчий смерти

Читать книгу "Зодчий смерти"



Глава 36

Вечером я слушал предварительные доклады. Свечкин отчитывался о первых результатах поисков родственников Авинова, а также предоставил сведения о том, с кем из покинувших Камнегорск тот общался ближе всего. И главное — кто имел на него влияние. Оказалось, это была его старшая сестра. Она серьёзно пострадала во время войны кланов, стала калекой и не захотела оставаться там, где были люди, видевшие её во времена былой славы. Учитывая, что в Лиловом клане, вопреки принятым в городе традициям, царил матриархат, меня это не удивило.

— Что именно с ней случилось? — спросил я Свечкина.

— Потеряла правую руку. По локоть. Также охромела в результате нескольких переломов. Минутку, сверюсь с больничной картой. Так… Бедро, лодыжка и шейка.

— Целители ничего не смогли исправить? Вроде, не такие уж серьёзные травмы.

— По правде говоря, не думаю, что им позволили.

Ясно. Император не захотел, чтобы одна из его главных противниц чувствовала себя в силах продолжать борьбу, пусть и в тени. Учитывая, что она покинула город, правильно сделал.

— Есть фото?

— Разумеется, — начальник разведки выложил передо мной два снимка, на которых была запечатлена худощавая, очень серьёзная и слегка нахмурившаяся женщина, довольно красивая, с татуировкой черепа на скуле.

— Всё? — спросил я. — Или ещё есть?

— А надо?

— Хотелось бы. И как можно больше. Плюс вес, рост и прочее. Полное, подробное описание.

— Хорошо, господин барон. Добудем. Продолжать поиски контактов Авинова, или вы удовлетворены?

— Продолжайте. Эта особа кажется вполне перспективной, однако лучше иметь кого-нибудь про запас.

Дальше явился главный инженер, присланный Каминским, и отдал список кандидатур, которые могли бы мне подойти.

— У них хорошие условия там, где они сейчас трудятся, — предупредил он. — Вам будет нелегко их переманить.

— Спасибо. Я поручу кому-нибудь этим заняться. Как продвигается организация производства?

— Ваш управляющий, господин Юшин, просто чудо! Настоящий волшебник! Уже закуплена и доставлена часть оборудования. Самого важного. Завтра начнём его устанавливать. Вызвана специальная бригада.

— Отлично. Надеюсь, вы сделаете всё максимально быстро. Мне не терпится приступить к производству.

— Делаем всё, о нас зависящее, господин барон.

После инженера заглянул Антон.

— Ваша Милость, разрешите?

— Входи, входи. Тебя тут только что нахваливали.

Управляющий улыбнулся.

— Стараюсь, господин барон. Я пришёл сообщить, что завтра улетаю в Осаку. Чартерный рейс в три часа дня.

— Провожать, извини, не приду. Дела. Собственно, я ещё в школе буду.

— Разумеется, Ваша Милость. Просто хотел напомнить.

— Да я и не забывал. Документы приготовил?

— Конечно. Со мной летит помощник Семёна Олеговича. Присутствие юриста может оказаться необходимым. Поскольку вы останетесь без меня, я нанял вам секретаршу.

— Неужели?! — поразился я. — Дождался, наконец! И где она?

— Здесь. Если угодно…

— Конечно! Знакомь нас. Ты уже передал её дела?

— Те, которые она будет выполнять. Основная часть ляжет на плечи Максима. Вы его знаете. Он моя правая рука.

— Да, само собой. Что ж, веди свою избранницу. Мне прямо интересно, кому удалось пройти твой придирчивый кастинг.

— Очень хорошая женщина. С большим опытом работы. Служила прежде у одного из графов, ушла на покой, но мне удалось её соблазнить. В смысле — уговорить поступить к вам.

— Женщина с большим опытом? — переспросил я подозрительно. — Сколько ей лет?

— Не знаю. У дам не принято интересоваться. Думаю, около шестидесяти.

— Погоди! Я, честно говоря, рассчитывал на кого-нибудь помоложе.

— Зачем, господин барон? — удивился Антон. — Разве мало вокруг вас красивых девушек? Мне кажется, в секретарше ценится, прежде всего, опыт, а не внешность.

Возразить на это было нечего. Вот только выбранная им особа наверняка воспылает ко мне материнскими чувствами, а мне не шестнадцать лет, как бы. В смысле, на самом деле. И в опеке я не нуждаюсь. Впрочем, посмотрим. Тем более, выбора нет.

— Скажи честно, ты нарочно решил нас познакомить накануне своего вылета, чтобы у меня не осталось шанса забраковать её?

— Ну, что вы, господин барон! — совсем не искренне удивился Антон. — Разве я посмел бы?

— Хорошо, что ты управляющий, а не актёр. В театре тебе карьера не светила бы. Ладно, зови. Нехорошо заставлять даму ждать. Особенно, когда она в таком почтенном возрасте.

Антон исчез за дверью, но спустя полминуты вернулся в компании худой, как щепка, и абсолютно прямой женщины, хранившей следы былой красоты. Минимум косметики, скромные серёжки, строгий серый брючный костюм, белая блузка, туфли на низком каблуке и маленькая чёрная кожаная сумочка на локте. Всем видом вошедшая как бы говорила: я — профессионал до мозга костей! Я сразу понял, почему управляющий выбрал её. Одна осанка чего стоила, я уж молчу про холодный стальной взгляд серых глаз.

— Госпожа Липская, — представил Антон. — Алевтина Никитична.

— Николай Скуратов, — сказал я, поднявшись из-за стола. — Спасибо, что согласились принять должность.

— Моё почтение, господин барон, — вежливо поклонилась женщина, не спуская с меня глаз. — Этот юноша был очень настойчив. Я не собиралась возвращаться в профессию, но он так красочно расписывал ваши таланты и подвиги, что мне стало любопытно. И я не устояла.

— Значит, передо мной, а не перед ним? — я сдержанно улыбнулся.

— Выходит, так, — согласилась Липская.

— Надеюсь вас не разочаровать. Вы сможете приступить завтра к обязанностям?

— Ваш управляющий выделил мне комнаты в замке, а мой основной багаж доставят утром, если моя кандидатура вас устраивает. Так что, смогу.

— Вполне устраивает. Идите отдыхайте, а завтра после обеда жду на рабочем месте.

— Благодарю, Ваша Милость.

Поклонившись, Липская удалилась.

— Значит, часть её вещей уже здесь? — усмехнулся я, взглянув на Антона. — Шустёр! Почему ты был уверен, что я соглашусь взять её?

Управляющий развёл руками.

— Вы цените профессионалов. А она одна из лучших в городе. Я узнавал.

— Ты прав. Что ж, спасибо. Думаю, тебе лучше проводить её до комнат и проследить, чтобы вещи были доставлены в целости. И удачного перелёта. Если будет возможность, свяжись по прибытии в Осаку. И вообще, держи в курсе дел.

— Само собой, Ваша Милость. Спасибо.

— Погоди. Вот, возьми, — я протянул список специалистов, который принёс инженер. — Этих людей необходимо нанять как можно быстрее. Поручи это перед отбытием Максиму. Пусть завтра же начнёт день с этого. Всё, иди.

Антон шмыгнул за дверь. Кажется, он и сам понимал, что его миссия с секретаршей ещё не закончена. Я же взглянул на часы. Двадцать минут десятого. Ещё не поздно поболтать с Пешковой. Судя по всему, девчонка понадобится мне аж в двух предстоящих операциях. И лучше всего, если к тому моменту мы станем лучшими друзьями.

В обоих случаях я намеревался использовать иллюзию. Нужно выяснить, какова сила девчонки: продолжительность миража и его достоверность. И ещё хотелось бы понимать, можно ли в случае необходимости объединить способности обеих Пешковых. Учитывая, что первая операция зависела, прежде всего, от того, как быстро я смогу достать достаточно золота, а вторая планировалась на не совсем определённое будущее, так как там факторов предполагалось довольно много, да и само мероприятие требовало серьёзной проработки, очевидно, что мне понадобятся обе носительницы Дара. Одна как основная фигура, и вторая — либо в качестве поддержки, либо про запас. Пока об этом судить я не мог. И собирался ситуацию исправить.

Короче говоря, настало время спасителю поближе познакомиться со своими трофеями.

Прихватив из ящика стола заранее купленную по дороге из школы домой коробку шоколадных конфет (дорогущий импорт, между прочим, ибо кофейные зёрна в городе, как и чай, не выращивали), я отправился в покои Глафиры Пешковой. Интересно, если она останется — к чему я приложу, ясное дело, все усилия — как мне в будущем справляться с тем, что девушку зовут так же, как Каминскую? Впрочем, до этого ещё два года, а за это время случиться может очень многое.

Спустя несколько минут я постучал в дверь. Раздался звук торопливых шагов, и она распахнулась, явив одетую в домашнее платье Глафиру. За ней виднелась Арина. Мелкая возилась на кровати с шушиками. Я и не сомневался, что застану её здесь.

— Господин барон, какая честь, — поклонилась Глаша, отступая, чтобы дать мне войти. — Вы пришли проведать Кенджи и Пушистика?

— Скорее, вас, — ответил я, протянув конфеты. — Можно?

— Разумеется. Входите.

Арина тем временем успела слезть с кровати и семенила к нам, счастливо улыбаясь. На руках у неё блаженно лежал детёныш, мать которого так и не переименовали. Сама Кенджи вскочила на лапки, но прыгать с кровати не торопилась, хотя пристально следила за перемещениями своего чада. Видимо, у них с девчонками установилось полное доверие. Хорошо бы и мне так.

— Не приказать ли подать чаю? — спросил я, указав глазами на коробку. — Кажется, в комнате есть звонок для вызова слуг. Тебя не затруднит нажать на него?


Скачать книгу "Зодчий смерти" - Виктор Глебов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Зодчий смерти
Внимание