Ваш новый класс — Владыка демонов 6. Желаете разжечь пламя революции?

Александр Шихорин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Ленивая богиня-неудачница заставила меня спасать мир при помощи гоблинов и игральных костей, наслаждаясь моими страданиями. Том 6.

Книга добавлена:
9-05-2023, 08:45
0
445
75
Ваш новый класс — Владыка демонов 6. Желаете разжечь пламя революции?
Содержание

Читать книгу "Ваш новый класс — Владыка демонов 6. Желаете разжечь пламя революции?"



Глава 23. Бе%$*&@р

Сигналом к утреннему пробуждению для меня стал запах какого-то наваристого супчика, подло проникший в палатку. Открыв глаза, я долго пытался решить, надо ли мне вставать или ну их нафиг, все эти важные дела, но в итоге решил всё же встать. Запах еды с улицы всё равно не даст спокойно уснуть.

Осторожно, пытаясь не разбудить мирно спавшую под боком Лони, я попытался выскользнуть из под одеяла, однако гномка заворочалась и сонно пробурчала:

— Пора вставать, да?

— Наверное. Но ты полежи ещё немного.

— Ну уж нет, а то ты опять куда-нибудь без меня слиняешь, — зевнула рыжая и потянулась, выгнувшись под одеялом.

Быстренько одевшись, так как угли в казанке уже почти не грели, я решил выяснить, почему с улицы столь навязчиво тянет супом и не найдётся ли там пары плошек для меня с Лони.

— Добрый утр, Владыка! — радостно поприветствовали меня гоблины из ночного караула.

Оболтусы сидели возле костерка, над которым висел небольшой котелок, и держали в руках дымящиеся плошки.

— Чего хомячите? — с подозрением спросил я. — Опять похлёбку из крыс?

— Жирный поймать, Владык! Очень вкусно! Вы тоже хотеть?

— Нет уж, — поморщился я. — Лучше сгоняйте и позовите Горта.

— Слушаться! — радостно ответили обалдуи и с чудовищной скоростью замолотили ложками, закидывая в себя остатки похлёбки, после чего сорвались с места.

Скосив взгляд, я увидел Азарат, сидевшую на ящике, закинув ногу на ногу, и не сводившую взгляда со входа в палатку. Сидела она там, по всей видимости, весь остаток ночи, так как снег вокруг ящика полностью растаял.

— Следишь? — уточнил я.

— Слежу.

— Ну, следи дальше, — хмыкнул я и вернулся внутрь.

Пока гоблины бегали за Гортом, мы с Лони быстренько сообразили завтрак. Гномка закипятила чайник на костре, а я вытащил из Хранилища гору бутербродов

— Доброе утро, Владыка! — поздоровался шаман, прибыв к нам.

— И тебе, старче. Ты отдохнул, надеюсь? — я с подозрением глянул на старого гоблина.

С него бы сталось провести ещё одну ночь на ногах, если бы он придумал повод.

— Как вы и повелели, Владыка. Готовь вновь выполнять ваши распоряжения, — торжественно ответил старик.

— Тогда распоряжение первое, — усмехнулся я. — Присаживайся с нами и позавтракай.

— Но…

— Не спорь.

Немного подумав, шаман кивнул и, сняв свою бронешляпу, уселся возле чайника и еды. А я, чуть подумав, выглянул на улицу.

— Азарат, загляни ненадолго, — позвал я девушку. — Надо кое-что обсудить.

Хмыкнув, та спрыгнула с ящика и направилась к палатке.

— Ну? — остро сверкнули пламенные глаза, когда она оказалась внутри и уселась неподалёку от нас. — Что тебе нужно на этот раз?

Азарат появилась в лагере вчера ночью, незадолго до того, как я смог, наконец, добраться до оставшихся пациентов. Необычная внешность девушки не осталась незамеченной местными и те, судя по постоянному шушуканью, явно страдали от любопытства и поначалу, как я слышал, даже пытались вызнать, кто она такая, но драконесса пресекала все посягательства волшебной фразой: «Я с Владыкой демонов», после чего шла в мою сторону, игнорируя всех и вся.

Но я не мог не признать, что одно это уже было проявлением невероятной тактичности с её стороны. Учитывая непростой характер, Азарат вполне могла бы приземлиться посреди лагеря прямо в драконьей форме, но она сначала перевоплотилась где-то без лишних глаз и лишь после этого вошла в поселение.

— Для начала, хочу узнать, удалось ли тебе понять, куда сбежала эта жижа. Ты же летала искать её следы, как я помню? — спросил я, неторопливо начав завтракать вместе с Гортом и Лони. — Кстати, бутербродик будешь?

Азарат от еды гордо отказалась, сославшись на то, что драконы едят редко. Как именно она скоротала ночь я тоже не знал, так как в предоставленную нам для ночлега палатку она не пошла, оставшись снаружи. Ну, моё дело было предложить.

— Никаких следов, помимо тех, что она оставила изначально, — помотала головой драконесса с кислым выражением лица. — Явно сбежала через телепортацию. Я сделала внушительный круг, но не почуяла ни одного магического следа, что мог бы указать направление, в котором она скрылась.

— Ясно, ожидаемо, — кивнул я, закидывая в рот очередной кусок. — У меня к тебе взаимовыгодное предложение, — сообщил я драконодевушке, закончив жевать.

— Говори, — кратко ответила она и нахмурилась.

— У меня есть подозрение, что в той дыре, из которой она вылезла, можно отыскать способ её одолеть или, как минимум сдержать. Так что я хочу отправиться туда нашей небольшой группой, — я обвёл рукой всех, кто сидел сейчас внутри палатки, — и осмотреть её логово, пока кто-нибудь нас не опередил и не замёл следы.

— И ты намекаешь на то, что я должна помочь вам туда добраться? — поморщилась Азарат, однако призадумалась. — Почему ты решил, что там можно будет что-то найти?

— Ну, моя логика проста, — я мысленно обрадовался тому, что драконесса не стала сразу ерепениться, а решила вникнуть в суть дела. А ведь ожидал, что придётся применять дополнительные аргументы. — Местная разведка сообщает, что в том месте больше года крутились фиарнийцы, даже не боялись вести раскопки под носом у эльфов. Что они там делали — никто не знает, но точно известно, что Безымянная…

— Безымянная? — непонимающе перебила меня Азарат.

— Эта жижа асанийская, — пояснил я, — Мы ведь не знаем её имя, значит, она Безымянная.

На это пояснение драконесса лишь неопределённо хмыкнула.

— В общем, она дала о себе знать только после появления монстров, — продолжил я. — Вывод из этого простой — твари её освободили, когда прогнали людов. А из этого вывода есть ещё один вывод… — я сделал театральную паузу. — Там было или есть что-то, способное её остановить и держать под контролем. Именно это я и хочу попробовать отыскать.

— Хмм…

Пока Азарат раздумывала, я плеснул себе в кружку кипятка из стоявшего рядом чайника и кинул в него комок тёмной пастообразной заварки. Вода мелко забурлила и спустя несколько секунд комок полностью в ней растворился.

— Не понимаю, что тебя смущает, — сказал я, глядя на затянувшиеся размышления девушки, и отхлебнул свежезаваренного чая, наслаждаясь прокатившейся внутри волной тепла. — Ты будешь знать, что это за вещь и на что она способна. Полагаю, Шарайнэ тоже будет рада этой информации. Может быть, отыщем в процессе ещё что-нибудь интересное. Сплошные плюсы для тебя. А чем быстрее мы туда попадём, тем выше шансы на это.

— Что мешает мне отправиться туда самой?

— Да ничего, в общем-то, — пожал я плечами и сделал ещё глоток. — Но разбираешься ли ты в артефактах? Мне, как апостолу, с первого взгляда становится ведома суть и назначение каждого магического предмета, так что я смогу безошибочно отыскать искомое. Обладаешь ли ты подобным талантом?

— Допустим, — испытывающе смотрела драконесса. — Но как мы определим, кто будет им владеть?

— Ну, наиболее подходящим кандидатом я вижу себя, — скромно сообщил я, делая новый глоток. — И на то есть аж две причины. Первая — я тут, вроде как, единственный, у кого есть пространственный карман. А значит, артефакт будет всегда под рукой. Вторая — вероятнее всего, лишь я способен применить его против этой безумной жижи, потому что её атаки на меня не действуют. Впрочем, я готов всё это обсудить, если у вас с Шарайнэ или кем-то ещё найдутся весомые контраргументы или предложения. Однако сначала артефакт нужно хотя бы найти.

Честно говоря, я действительно был готов отдать его драконам, если он есть и работает. Коли они будут уверены, что справятся с Безымянной, с удовольствием спихну сии хлопоты на них. Пускай ищут, воюют. Хоть какая-то польза будет от этих самоназванных жандармов магического порядка. Заодно сниму с себя эти дурацкие подозрения в сговоре с жижей.

Драконодевушка вновь погрузилась в раздумья, а мы принялись допивать чай.

Я мог бы отправиться туда и сам, но путь был неблизким, а Азарат всё равно увяжется следом. Раз так, почему бы не заставить драконессу побыть немного полезной?

— Когда отправляемся? — со вздохом спросила она.

— Прямо сейчас, — ответил я, махом осушив кружку. — Хотелось бы вернуться до захода солнца, чтобы сразу поговорить с нашим общим пушистым другом.

— Тогда давай выдвигаться, — в голосе Азарат звучала лёгкая обречённость, но как по мне, она не слишком-то и сопротивлялась.

Я не мог заглянуть в её мысли и оставалось лишь гадать, что заставило драконессу поумерить свою подозрительность, но эта перемена определённо меня радовала и оставляла надежду, что мы всё-таки достигнем взаимопонимания и сможем нормально сотрудничать.

— Мне нужно захватить что-то особое с собой? — спросила Лони, отставляя свою кружку в сторону. — Рейлган, Матильду?

— Ээ… Не думаю, — я уже шагнул было к Эрмиту, коротавшему время в углу палатки, но вопрос гномки остановил меня на пару секунд. — Если только на всякий случай. А вот набор инструментов для магических механизмов точно возьми. Мне кажется, он пригодится.

— Поняла, — кивнула рыжая и начала копаться в своём сундуке.

— Владыка, если позволите, я отлучусь ненадолго, отдам распоряжения своим оболтусам и назначу новый караул, — вопросительно глянул на меня Горт, нахлобучив на себя неизменную бронешляпу.

— Конечно, старче, иди, — кивнул я. — Мы подождём.

— Разве ты не собирался отправляться немедленно? — съехидничала драконесса, пропуская шамана к выходу.

— Две минуты погоды не сделают, — пожал я плечами и, натянув на лицо маску, вышел следом за Гортом.

Под ногами весело хрустнул свежий снежок, выпавший пока мы спали. Парочку любителей крысиного супа, которую я послал за Гортом, нигде не было видно. Видимо, старикан отправил их отдыхать. А вот адъютант, которого пообещал приставить ко мне полковник, уже топтался неподалёку со скучающим видом. К моему удивлению, им оказался тёмный эльф, которые в Лайене встречались ещё реже, чем в гоблинском Браллаке.

— Господин Владыка! — вытянулся он в струнку, увидев меня.

— Вольно, — кивнул я. — Срочные новости есть?

— Никак нет, — покрутил головой он. — Час назад прибыл корпус Альфадия, мастер полковник сейчас там, на западе лагеря. Руководит созданием групп для расчистки города. После обеда ожидаем прибытие генерала Бельтогара.

— Ясно. Мы сейчас отбываем по делам. Полковнику и генералу передай, вот что…

Пока я оставлял адъютанту послание для военачальников со сроками нашей небольшой отлучки и предупреждением на счёт монстров, что могли появиться ближе к вечеру, из палатки вышла Азарат, однако Лони неожиданно позвала её обратно на пару слов. Меня это немного удивило, но гномка, чуть задержавшись на входе, пропуская внутрь драконессу, весело мне подмигнула и жестом показала, что беспокоиться не о чем. Так что я не стал заострять на этом внимание и спокойно закончил беседу с адъютантом.

Долго ждать девушек не пришлось, вскоре они вышли на улицу без каких-либо признаков для беспокойства. Разве что Азарат кинула на меня какой-то странный взгляд, пронизанный не то сомнением, не то подозрениями, и хмыкнула.


Скачать книгу "Ваш новый класс — Владыка демонов 6. Желаете разжечь пламя революции?" - Александр Шихорин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Ваш новый класс — Владыка демонов 6. Желаете разжечь пламя революции?
Внимание