Полумейстер

Lados
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Бабочка махнула крылом и тринадцатилетний Визерис Таргариен с сестрёнкой вместо Браавоса отправились в Белую Гавань. Через восемь лет он уже - полумейстер Верис, доверенное лицо Старков, воспитатель их детей. А в Винтерфелл приезжает король...Глобальное АУ, строящееся на крохотном исходном событии. Короли истинные и ложные, войны справедливые и нет, судьба мира и личное счастье, Ланнистеры и Баратеоны - история в двуста главах о приключениях Вериса Полумейстера и его друзей и врагов.

Книга добавлена:
8-05-2023, 07:53
0
300
209
Полумейстер
Содержание

Читать книгу "Полумейстер"



113. Поручения и переговоры

— Будь благословенен, Азор Ахай! Его Величество сказали, чтоб тирошийскую посли... посланницу приняли по всей форме, и чтобы выставили быстренько вон в сторону Тамблтона, — сообщил Торос из Мира и прочувствованно рыгнул.

— А его не волнует, что под Тамблтоном Золотые Мечи, а вокруг города вообще-то стоят Ланнистеры осадой? — поинтересовался Ренли, и Станнис был ему почти благодарен, потому что он бы высказался жёстче.

— Нет, милорды, он всецело верит, что вы справитесь. То есть, с Ланнистерами, про мечи ни слова не передавали. Только про белые — он вашего Тиррела туда одобрил, милорд Баратеон, — Торос поклонился брату и Станнис в который раз с горечью вспомнил, что он, старший — не глава рода и гранд-лорд, а всего лишь малый вассал Роберта. Обречённый терпеть от этого скомороха в красном скоморошью эссосскую кличку.

— А про деньги он ничего не велел передать? — спросил он сквозь сжатые зубы.

— Нет, милорд Азор Ахай, Мизинец-то там могуче навернулся, живого места на мужике нет, еле ползает, — объяснил он, — у него нога-то больная, так он на лестнице так споткнулся, что чуть женилку себе, прости Владыка, в полёте не оторвал... ну, это официально, — он подмигнул.

— А на самом деле? — немедленно заинтересовался Ренли.

— А на самом деле его дочка Красного Аспида отделала по первое число, потому что он к дорнийской жене шары покатил. Не иначе, песня человека погубила, наслушался. Так ему даже поцелуя, говорят, не досталось, — Торос фыркнул. — Хотя он клянётся, что не только поцелуй, но и девство её лично забрал, и мамки её. Не помри её бабка, когда он ещё под стол пешком ходил, и про бабку бы клялся, такое моё мнение.

Станнис молча скрежетнул зубами. Рассказы о похищенных Мизинцем цветах успели ему надоесть достаточно давно.

— А, ну это известно, он как новую девицу купит, так её и нарекает в честь очередной мечты, а потом всем хвастается, — презрительно фыркнул Ренли.

— Тронный зал может обойтись без обсуждений воображаемых постельных приключений лорда-казначея, — рявкнул Станнис.

— Воображаемых самим лордом-казначеем, — охотно изобразил поддержку Ренли.

— Если больше новостей нет, можете идти, сьер Торос.

Как этот скоморох попал в рыцари, Станнис ума не мог приложить, но скорее всего — как и в Вестерос: по пьяни.

— Да осияет вас свет Владыки, Азор Ахай! — пожелал тот.

Не мог напоследок не обругать.

На переговоры с Ланнистерами он послал Ренли — язык у того был подвешен отменно, ещё бы использовался хоть иногда на пользу государству, а не во вред всем, включая самого братца. В охрану ему выделил сьера Барристана и сияющего новеньким плащом Лораса Тиррела. Если старик и замышляет что-то недоброе, Тиррел ему не позволит это воплотить. И из него можно было какую-никакую пользу извлечь — в чём-то эта мысль была даже поучительна.

В чём-то.

Что Селми не так прост и честен, как казалось всем всегда, Станнис начал подозревать, когда тот изо всех сил принялся мешать расследованию — и мешал столь замечательно эффективно, что не осталось сомнений, насколько он в курсе пороков своих подчинённых. Включая Джейме Ланнистера. Для формального обвинения, разумеется, одной логики было недостаточно — но для острого недоверия пополам с непониманием хватало.

Ширен играла с недоразумением, по какой-то шутке судьбы бывшим наследников славной семьи Крэбб, и своим маленьким драконом.

Дракон, вопреки надеждам и Станниса, и Ренли, оказался вполне настоящий и весьма сварливый — постоянно летал по коридорам и тайным переходам, гоняясь за чем-нибудь живым. То кошками, то крысами, то странными детьми без языка — всякую свою добычу он когтями и мелкими снопами искр пригонял к Ширен, чтобы та решала, съедобно это или нет.

— Крыс я ему есть разрешаю, — объясняла дочь, — потому что ты, папенька, говорил, что они съедобные. Кошек запрещаю, они пользу приносят. А насчёт странных детей не знаю, Деван говорит, они вообще не люди. И мрут почти сразу...

Пилос, обследовавший трупы, заявил, что мрут не просто так — у всех этих детей были явные признаки отравления Слезами Лиса. Вкупе с вырезанными языками получалась крайне некрасивая картина и Станнис наметил её себе как цель очередного расследования. Хотя, конечно, на данный момент наиболее логичная версия — что кто-то использует покалеченных детей как шпионов — казалась ему и наиболее бредовой, обнаруживал Азор своих жертв в самых невероятных местах, так что Станнис последнее время ни одного важного совета не проводил без дракона рядом. Он, конечно, мог поджечь что-нибудь важное — но слишком уж часто начинал с криками летать близ стен, в которых простукивались подозрительные полости.

— Я его натренирую у неразумных детей яд отнимать, — пообещала Ширен. — Драконам он не страшен, они любую пакость пережигают.

Недоразумение отчего-то привязалось не только к Ширен и её дракону, но и к Станнису — по крайней мере, укладывать существо спать приходилось именно ему. Кто-то другой даже нашёл бы это милым — если бы смог преодолеть отвращение к склизкой внешности недоразумения — но для Станниса это была всего лишь очередная досадная обязанность. Наподобие того, как когда-то Ширен отказывалась засыпать, если он не держал её за руку, или принимать лекарство от кого-то другого. Сколько полезного времени он упустил, сжимая её тёплую ладошку и слушая, как её дыхание становится тише и глубже, как она погружается в светлый детский сон, полный ласковых видений...

...и драконов, которые пытаются её съесть. Ширен постоянно снились драконы. Теперь вот и наяву преследуют, ящерицы треклятые. Но полезные, нельзя поспорить — как и с тем, что ни у Роберта, ни, тем более, у Ренли дракона пока не имелось. Им корону и Штормовой Предел, значит, а Станнису — крылатая ящерица со странными пищевыми привычками. Как обычно.

— Вспоминается, как я к тебе приходил ночевать когда-то, — «Помяни Иного!» — Ланнистеры согласились пропустить женщину через осаду, им не нужна ссора с Тирошем. Подозреваю, они планируют захватить её в плен, но клятву впустить и выпустить я из них вытянул.

— Клятвы — это слова, — напомнил брату Станнис.

— Которые имеют некоторый вес в уме клянущихся. Сам не понимаю, с чего бы так.

— Попробуй за ней проследить, Ренли. Мне не нравится, что брат вдруг озаботился дипломатией, но столь половинчато — грамоты ей дать надо, а потом можно и проводить прямо в руки мятежникам. Ты достаточно... производишь впечатление приятного человека, чтобы при тебе проколоться.

По итогам от Ренли пользы не было никакой — зато Азор, да хранят его несуществующие боги, приволок Ширен к стоявшему во дворе паланкину, в котором обнаружились не только крокодил, огромная летучая мышь и гигантский белый волк, но и дракон. И не просто дракон, а тот самый, который вылупился одновременно с Азором.

Отличный материал для размышлений Роберт им подкинул, нечего сказать.


Скачать книгу "Полумейстер" - Lados бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Полумейстер
Внимание