Жребий пепла

Илья Попов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Ты приобрел новых друзей и сильных союзников — но вместе с тем нажил могущественных врагов.

Книга добавлена:
10-03-2023, 16:48
0
141
56
Жребий пепла

Читать книгу "Жребий пепла"



Глава 12

Промчавшись мимо стайки испуганных девиц, которые, прижавшись к стене, все как одна закрыли размалеванные лица веерами, Кенджи чуть было не пропустил нужный поворот. К счастью, он успел краем глаза заметить скрывшуюся за ним спину беглеца — и вновь пустился в погоню.

Дело усложняло то, что Брат, судя по всему, довольно-таки неплохо ориентировался в хитросплетенном лабиринте, который представлял собой внутренности купальни, тогда как Кенджи мог полагаться только на свое чутье.

В конечном итоге, преодолев очередную дверь, он оказался в том самом зале, где не так давно бился с Белым Лисом. Народу здесь не поубавилось, напротив — людей стало как минимум вдвое больше и как бы Кенджи не выглядывал беглеца, он, увы, уже успел бесследно раствориться в толпе. Между тем некоторые из присутствующих обратили внимание на самого Кенджи — и судя по кислым минам, некоторым из них он успел опустошить карманы своей нежданной победой.

— Какие люди! — рядом с ним вдруг возник Двухпалый, от которого несло, словно из бочонка с вином; и вот он-то похоже со ставкой угадал, так как по дружески похлопал Кенджи по плечу, точно это не он недавно чуть не сломал ему руку. — Дружище, ты сделал меня богачом! Я знал, что если ты справился с моими ребятками, то этого старого пердуна ты сделаешь просто одной левой. И не прогадал! Выпьем?

— В другой раз, — произнес Кенджи, внимательно следя за верзилой, который прятал что-то в рукаве и не спускал с него тяжелого взгляда. — Ты сможешь незаметно вывести меня отсюда?

Двухпалый в ответ только громко фыркнул и потащил его за собой. И вот вскоре они уже очутились на свежем воздухе, который после спертой атмосферы купальни казался сущим блаженством.

— Ладно, брат, бывай, — Двухпалый допил вино, ничтожно сумняшеся бросил стакан прямо через плечо и громко рыгнул. — Надеюсь, без обид?

— Без обид, — согласился Кенджи. — Однако у меня будет к тебе еще одна просьба.

— Какая ж? — с подозрением протянул Двухпалый.

— Следующей ночью мне понадобится тихое укромное место, куда случайно не заглянет какой-нибудь прохожий. Есть что-нибудь на примете?

— Слушай, брат, — потер шею Двухпалый. — Ты, конечно, дерешься как демон и все такое, но ты сам говорил, что якшаешься с мэцукэ. Боюсь, на улицах могут слегка неверно понять мою помощь друзьям магистрата. Сам понимаешь — репутация строится долго, а теряется за один миг…

Кенджи молча отсчитал ему несколько серебряных монет. Немного подумав, добавил еще столько же.

— Впрочем, не их собачье дело, кому я помогаю и зачем, — деньги вмиг исчезли за пазухой у Двухпалого и его язык даже перестал так сильно заплетаться. — А если начнут сильно языками чесать — подрежу. В портовом квартале есть заброшенный склад, где мы раньше хранили краденые… в общем, кое-какие вещички. Он пока пустует, так что пользуйся им сколько влезет. Только как закончишь, — Двухпалый подмигнул, — прибери за собой, если ты понимаешь, о чем я. Так, на всякий случай.

Двухпалый подробно объяснил Кенджи, как найти нужную улицу и поблагодарив своего нового знакомого, тот отправился на торговую площадь, где через несколько часов у него должна была состояться встреча с Рю. Старика на месте не оказалось, но вот нужного калеку Кенджи нашел без труда.

— Каге никогда не забирает последнее, — произнес он и кинул монетку нищему.

Медный кругляшок исчез в недрах вонючей хламиды столь быстро, что Кенджи не успел и заметить, как это произошло. Перестав причитать о злодейке-судьбе, калека оглядел его с головы до ног долгим придирчивым взглядом, а потом молча ткнул грязным надкусанным ногтем в стороне неприметного заведеньица, чьи хозяева не озаботились даже самой простецкой вывеской. О том, что внутри можно набить живот, намекал лишь душистый запах какой-то похлебки, от которого рот тут же наполнялся слюной.

Внутри тоже ничего не говорило о том, что именно это место по какой-то лишь им ведомой причине облюбовали синоби. Замызганные столы, закопченный потолок, тощие псины, рвущие друг у друга кость, и не слишком изыскательная публика, которой все вышеперечисленное явно не мешало получать удовольствие от простой, но горячей еды и дешевого пойла. К удивлению Кенджи, среди последних оказался и Рю, сидящий в самом дальнем углу и с аппетитом уминающий рисовые лепешки.

— А ты не слишком-то торопился, — пробурчал он с набитым ртом, когда Кенджи уселся напротив.

— Прости, меня немного задержали, — ответил тот и огляделся. — Ты уверен, что мы пришли по адресу?

— Более чем, — хмыкнул тот. — Присмотрись к здешним. Тебе не кажется, что они не похожи на обычных забулдыг?

Кенджи прислушался к совету старика. И действительно: местные посетители движениями своими походили скорее на воинов, нежели пьяниц. Под плащами у каждого виднелись очертания ножен с ножами и кинжалами, внимательные цепкие взгляды следили за любым движением незваных гостей, а хмельные разговоры были слишком наиграны, чтобы быть реальными. Хотя исполнялись роли великолепно и вряд ли бы случайный человек, вдруг забредший сюда с улицы, почуял бы подвох.

— Если честно, не ожидала вас здесь увидеть так рано.

Рядом с Кенджи уселась невысокая фигурка, скрывающая лицо в глубоком капюшоне, но он без труда узнал голос Рэй.

— Наш человек получит свободу? — продолжила она.

— Пока еще нет, — произнес Рю еще до того, как Кенджи успел вымолвить и слово; через мгновение на стол перед девушкой легла стальная звездочка. — А вот мы совсем недавно чуть не получили пару подарочков. Узнаешь?

— Похож на те, что используем мы, — задумчиво протянула Рэй, взяв сюрикен в руки. Поднеся его к глазам, она провела подушечкой большого пальца по одному из зубцов и положила сюрикен обратно. — Однако сделано любителем, не профессионалам. Для любого из наших бойцов использовать такое оружие — не уважать самого себя.

— А может то тонкий расчет — усыпить нашу бдительность бредовым договором, послать по нашу душу парочку идиотов, вооружить их ржавым железом и в случае неудачи прикрыться последним? — прищурил глаза Рю.

— Проклятые всегда держат данное ими слово, — голос Рэй звенел как натянутая тетива; Кенджи же тем временем подметил, что некоторые «гуляки» прекратили разговоры и внимательно следят за ходом их беседы, которая стала приобретать не слишком дружелюбный характер.

— Когда-то действительно было так, — а вот Рю, похоже, то ли не заметил, как изменилась атмосфера вокруг них, то ли попросту плевать хотел. — Однако в последнее время я уже ни в чем не могу быть уверен.

Вокруг наступила звенящая тишина. Даже возящиеся в углу псины притихли, точно ожидая развязки. Кенджи не сомневался, что в случае возможной драки выбраться наружу невредимыми у них мало шансов и мог понадеяться лишь на то, что синоби не захотят устраивать свару прямо посреди белого дня.

— Мое имя Рэй, — произнесла вдруг девушка, скинула капюшон и тряхнула распущенными волосами, — и это мое настоящее имя, Каге мне свидетель. Поясню для нашего общего друга: открыть свое лицо и назваться для Проклятого — высшая степень доверия. Зачастую мы не знаем, как выглядят без масок наши собратья. Что уж говорить о стороннем человеке.

— О, — Рю, изрядно смущенный, откашлялся в кулак и уткнулся в стакан. — Что ж… Возможно я действительно слегка погорячился. Сама понимаешь — времена сейчас, увы, неспокойные и доверять нельзя почти никому.

— Понимаю, — кивнула Рэй, подала знак прочим «гостям» и вновь накинула капюшон. Зал тут же вновь наполнился лаем, болтовней и руганью, как ни в чем не бывало. — Видимо, вы успели перейти дорогу кому-то еще. Кто мог бы желать вашей смерти?

— Их список полнится с каждым днем, — усмехнулся Кенджи. — Однако сегодня мы планируем чуть поубавить их количество.

Он вкратце объяснил им то, что задумал.

— Ты слишком много общаешься с Такэга и это не идет на пользу твоим умственным способностям, — в своей привычной манере заявил Рю. — План — идиотский.

— Но другого у нас нет, — возразил Кенджи. — Тем более, поймать убийцу — в твоих же интересах.

— Соглашусь с вами обоими, — сказала Рэй. — Не могу обещать вам помощь от нашего клана, однако сделаю все, что в моих силах. Есть еще что-нибудь, что бы вы хотели обсудить?

Признаться, Кенджи бы хотел — но не в подобном месте и при сторонних людях. Прощаясь, Рэй будто бы невзначай легонько сжала ему ладонь — и отчего-то этот простой и ни к чему не обязывающий жест заставил его врасплох не хуже пропущенного удара.

— Плохая идея, — буркнул Рю, когда они направлялись в сторону поместья, занимаемого Домом Змея; хоть старик и упирался как баран, но все же согласился дождаться ночи в комфортных условиях. Тем более, что Каташи, насколько знал Кенджи, отлучился по делам и должен был вернуться не раньше завтрашнего вечера.

— Ты о чем?.. — спросил Кенджи, выпав из собственных дум.

— Ты прекрасно понимаешь, о чем я, — зыркнул на него Рю. — И думать не смей пытаться заводить отношения с Проклятой — это все очень плохо кончится для вас обоих.

— Мы видели друг друга всего пару раз, — дернул плечом Кенджи, чувствуя, как невольно краснеет.

— И тем не менее смотрели друг на друга как два туповатых голубка по весне, — неумолимо продолжал Рю. — Попомни мои слова — расплачиваться за глупость придется дорого. И вот в этой конуре живет Каташи?!

К счастью, разговор закончился, стоило им очутиться на нужной улице. Они успели слегка отдохнуть, перекусить, рассказать о произошедших событиях Макото, встретиться с Шуноморо и послать весточку Нобу. И вот уже когда солнце закатилось за горизонт, все четверо стояли неподалеку от нужного места.

— Никогда мне не нравилась эта лицемерная мразь Исаро, — сплюнул Макото, услышав рассказ Кенджи о том, что он успел увидеть и услышать в купальне. — Как только покончим с тварью — немедленно предупрежу отца.

— А ты не сомневаешься в своих силах, — будто бы невзначай заметил Рю и Кенджи, уже успевших схлестнуться с чудовищем один на один, вполне разделял его скептический тон.

— Мы прогулялись до Одиннадцати Звезд и вернулись обратно, — хмыкнул Макото. — Вы и впрямь думаете, что нас остановит какая-то неведомая зверушка, питающаяся крестьянами?

В этот самый момент из темноты донеслись быстрые шаги — и через миг перед ними выросла невысокая тень.

— Рад встрече, — Нобу Хо снял капюшон и склонил голову. — Вам в самом деле удалось найти злодея? Кто он? Как его зовут? Почему мы встречаемся здесь, а не у его дома? Предлагаю позвать стражников и…

— Не так быстро, — прервал поток вопросов Кенджи. — Кажется, мы нашли способ поймать то, что ты ищешь, но нужно действовать осторожно. Та тварь умеет не только притворяться человеком, но и имитировать его голос, а значит, она разумна — и от того еще более опасна.

— Тварь?.. — с сомнением в голосе произнес Нобу. — Так значит вы считаете, что в городе действует… демон? Быть может, следует найти того, кто в них разбирается?

— Ты их уже нашел, — заверил его Макото. — Поверь, лучших специалистов по всякого рода нечисти ты вряд ли отыщешь, даю правую руку на отсечение.


Скачать книгу "Жребий пепла" - Илья Попов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание