Жребий пепла

Илья Попов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Ты приобрел новых друзей и сильных союзников — но вместе с тем нажил могущественных врагов.

Книга добавлена:
10-03-2023, 16:48
0
159
56
Жребий пепла

Читать книгу "Жребий пепла"



«Уважаемый господин Гото!

Спешим уведомить, что ваша старая прялка уже отремонтирована и готова к работе.

Забрать ее вы можете лично. Просим поспешить и сделать это немедленно, иначе, боюсь, нам придется отдать ее другому покупателю.

Если вы вдруг позабыли — наша мастерская находится неподалеку от стоков. Перейдите центральный мост и ступайте в квартал рядом с малым рынком. Третий дом от угла с зеленой крышей. Смело стучите, невзирая не поздний час, если увидите на подоконнике горящую свечу».

Закончив читать, Кенджи выглянул в окно — однако как он и ожидал снаружи не было ни души. Почерк, которым было написано послание, был ему незнаком — но он сразу же узнал один из шифров Рю. Мигом одевшись, он повесил на плечо Песнь Тьмы, взял ножны и выскользнул в коридор. Признаться, Кенджи уже и не надеялся достучаться до Макото, когда дверь наконец раскрылась и показалась его взлохмаченная голова.

— Чего барабанишь? — с недовольным видом зевнул он.

Кенджи молча сунул ему пергамент. Ознакомившись с его содержимым, Макото взлохматил волосы и хмыкнул:

— Ну и что это за бред? Какая к бесам прялка? Это что — розыгрыш?

— Это шифр, — Кенджи забрал у него послание и провел пальцем по строчкам. — Видишь: «У нас есть то, что принадлежит тебе. Приходи сейчас же — иначе больше никогда его не увидишь». Совсем как учил Рю — если письмо вдруг случайно попадет не в те руки, сторонний человек и не заподозрит ничего подозрительного.

— Ты думаешь, это старик нас в гости зазывает? И чего тогда он сам не пришел? Знаешь, больше похоже на ловушку, — с подозрением сказал Макото.

— Согласен. Но что если Братство Рока захватило Рю, узнав, что он разыскивает информацию о сферах, и под пытками заставило его написать послание, чтобы выманить нас прямиком в западню? В этом случае старик в смертельной опасности.

— Ладно, ладно, — Макото потер заспанные глаза. — Давай так: я сейчас соберу парней и…

— Я более чем уверен, что соглядатаи Братства следят за нами, — перебил его Кенджи. — Иначе как бы они сумели забросить камень прямо ко мне в комнату? Если они заметят, что мы взяли с собой подкрепление, ничто не мешает им прикончить Рю и залечь на дно.

— Ох, не нравится мне это, — пробурчал Макото. — Но похоже ты прав. Другого выхода у нас нет. Сейчас хоть плащ накину.

Вместо ворот территорию Дома Змея они покинули прямо через высокий забор — после тренировок Рю это не составило ни для одного из них особого труда — и сразу же двинулись в сторону стоков, которые, как рассказал Макото, находились практически на самой окраине города, куда даже городская стража заглядывала с неохотой. Неудивительно — стоило пройти по крепкому мосту и пересечь широкий канал, разделяющий Каноку почти напополам, как они сразу же нырнули в грязные трущобы с покосившимися домами и дурно пахнувшими выгребными ямами. И если во всей цивильной части города даже ночью не затихали гуляния, то здесь было на удивительно тихо. Редкие прохожие, попадающиеся им на пути, шарахались от чужаков словно от прокаженных и спешили раствориться в ближайшей темной подворотне. Однако винить их в этом было трудно. Не раз и не два Кенджи ощущал на себе чей-то цепкий оценивающий взгляд — но, видимо, рукояти мечей, торчащие из-под плащей, отбивали всякую охоту у местной шпаны хотя бы попытаться их ограбить. Наконец, они прибыли на место и остановились неподалеку от двухэтажного здания, которое, казалось, вот-вот рухнет набок. Проломленная крыша, заколоченные окна, на которых клочьями висела паутина — все указывало на то, что покинут этот дом был по крайней мере пару сотен лет назад.

— Ты уверен, что это здесь? — прошептал Макото, проверяя свои пистолеты.

Будто бы ответом на его вопрос в самом верхнем окне вдруг мелькнул и тут же погас дрожащий огонек. Прошло не больше десяти ударов сердца — и сигнал повторился. Они переглянулись.

— Как думаешь, это сам Жнец? — сказал Макото и облизнул губы.

— Вряд ли, — покачал головой Кенджи. — Скорее всего кто-то из его головорезов.

— Ладно, чего гадать, совсем скоро убедимся в этом сами, — сплюнул на землю Макото и накинул на голову капюшон. — Попробую обойти сзади.

— Если они держат Рю в плену, нам нужно захватить кого-нибудь живьем, — предупредил Кенджи.

— Постараюсь, но ничего не обещаю, — ответил Макото и нырнул в тень.

Кенджи же, не таясь, направился прямиком к центральному входу, на ходу собирая крупицы Воли воедино. Кое-как открыв заклинившую дверь, он переступил порог — и в тот же миг в нос ему ударил затхлый запах, походивший на могильный смрад. Судя по всему, здесь и впрямь когда-то располагалась мастерская. Под ногами у него ковром лежали мелкие опилки и обрывки ткани, изначальный цвет которой уже невозможно было определить из-за грязи. По левую руку вдоль стены стояли сломанные прялки, по правую находилась крутая лестница со сломанными перилами. Позади вдруг раздался тихий шорох. Кенджи резко развернулся, наполовину вытащив меч из ножен — но после лишь облегченно выдохнул, увидав большую крысу, которая, возмущенно пискнув, скрылась в ближайшую щель. Не успел Кенджи сделать и шаг, как к горлу его прижалось холодное лезвие, а ухо защекотало чье-то горячее дыхание:

— Пошевелишь хоть пальцем — и тебе конец. Понял?

Кенджи медленно кивнул и в тот же миг вновь услышал тот самый незнакомый голос, звучавший прямо у него в голове:

«Убей их всех…».

И не сказать, чтобы он хотел с ним спорить.


Скачать книгу "Жребий пепла" - Илья Попов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание