В те холодные дни
- Автор: Владимир Беляев
- Жанр: Советская проза
- Дата выхода: 1977
Читать книгу "В те холодные дни"
— У нас холоднее, — сказал он, отходя от вешалки. — Веди-ка к Сергуньке. Где он там, озорник, небось не ждет деда, не знает, что приехал? Это сюрприз?
— Тише, услышит, — кивнула головой Тамара, передавая отцу аквариум. — Вот обрадуется, смотри, чтоб не сбил тебя с ног.
Косачев, неся перед собой подарок, торжественно пошел вслед за Тамарой в комнату внука.
Увидев деда, мальчик бросил игрушки, кинулся навстречу с радостным криком:
— Дедушка приехал! Деда!
Увидев в руках Сергея Тарасовича большой сверкающий стеклянный аквариум с разноцветными рыбками, Сережа застыл от восторга:
— Это мне, деда?
— Тебе, — кивнул улыбающийся Сергей Тарасович. — Принимай подарок. Бери!
Косачев опустил аквариум прямо на ковер, обнял обеими руками теплую головку внука, поцеловал в лоб.
Мальчик, прижавшись к деду, не мог отвести от рыбок своих чистых сияющих глаз.
— Вот какие рыбки. Нравятся?
— Они настоящие?
— Живые, — сказал Косачев. — Самые настоящие.
Тамара накрывала на стол, позванивала посудой, выбегала на кухню и снова возвращалась в столовую. Она была рада приезду отца, ей было приятно, что он с такой любовью относится к Сереже, так трогательно играет и разговаривает с внуком.
— Иди сюда, папа. Наверное, проголодался? Веди дедушку к столу, Сережа.
— А где же Иван? — входя в столовую, спросил Косачев. Он только теперь заметил отсутствие Тамариного мужа.
— В Тюмени застрял, на газовых промыслах.
— Какая досада! — сказал Косачев, принимаясь за еду. — А у меня к нему дело, хотел посоветоваться. Надолго улетел?
— Послали на две недели, а уже второй месяц сидит. Там у них тысячи проблем.
— Верно, дел у нашего брата теперь по горло. Нефть, газ, трубы. Фантастика!
— Некстати это все получилось, — продолжала Тамара. — Ване вот так нужно быть в Москве, а его не отпускают. Диссертация летит, не дают закончить.
— Не в диссертациях суть, дочка. Главное, принести пользу практическим делом; рассуждать да расписывать теперь многие умеют.
— Все же звание доктора наук, — возразила Тамара. — Для морального удовлетворения важно, и почет, и зарплату прибавят.
— В таком разе согласен, жмите на диссертацию. А как твои дела? Как ты живешь?
— Все хорошо, папочка. Преподаю, заканчиваю аспирантуру. Сережу воспитываю.
— Правильно делаешь. Учи его уму-разуму, береги от хворей разных, пусть растет настоящим человеком. Он у нас умница, красавец, богатырь! Косачевская кость. Записала бы ты его на нашу фамилию?
— У него отцовская есть, — погладила пушистую голову сына Тамара. — Как положено.
— То-то и говорю, что отцовская, да не наша, косачевская.
— Зачем так говоришь, деда? — засмеялся мальчуган. — Я же Сережа Полухин.
— Я пошутил. Полухин так Полухин. Тоже неплохо.
Дед потрепал внука по щекам, поднял его над столом и, опуская на пол смеющегося, раскрасневшегося шалуна, повернулся к дочери, говоря:
— Спасибо тебе, Тамарочка, за хлеб-соль, мне пора. Не надумала к нам на завод? Прекрасную лабораторию открыли. А хочешь преподавать, пожалуйста, дела сколько угодно.
— Что ты, папа? Мы теперь коренные москвичи.
Отец понимающе кивнул головой:
— Мир и счастье твоему дому, доченька. Хорошо у вас, уходить не хочется, а надо. Давай-ка руку, Сергунька. Пока!
Мальчуган бойко размахнулся ручонкой, хлопнул по дедовой ладони:
— Останься, деда, не уходи!
— Не могу, внучек. Никак не могу. — И совсем обычным, деловитым тоном сказал дочери: — Дел у меня, Тамара, чертова пропасть. Сегодня в главке, завтра у министра, в Госплане… Ни одной свободной минуты.
Он еще раз обнял внука, поцеловал Тамару.