Одержимый

Наталья Семенова
0
0
(1 голос)
0 1

Аннотация: — Оставь меня в покое!
— Ты знаешь, что нужно сделать для этого, — хищно улыбается он.
— Да будь ты последним парнем на земле…
Скулы обхватывают его жёсткие пальцы, а у уха раздаётся горячий шепот:
— Ненавижу, когда бросаются словами. Так что поаккуратней, ведьма.
Мы терпеть друг друга не можем, но стоит Тайлеру Гиллу ко мне приблизиться, и я теряю рассудок.
А я ненавижу быть слабой.
Наша неоднозначная война выматывает, и однажды кому-то из нас придётся сдаться. Но клянусь, это буду не я!

Книга добавлена:
15-03-2023, 12:55
0
560
51
Одержимый

Читать книгу "Одержимый"



Глава 9. Сабрина

По крыше и стёклам машины начинает барабанить дождь.

Чувствую себя той самой тучей, которую разрывают на части сверкающие внутри молнии…

Сегодняшний вечер… Испытанный ранее адреналин… Гилл, вызвавший во мне безусловное восхищение… Его слова о том, что он меня хочет… Твёрдые плечи под моими пальцами… Внешность… Соблазнительная улыбка… Горячие губы…

Я. Хочу. Его.

Хотя бы поцеловать. Всего лишь поцеловать…

Ничего страшного от этого не случится, верно?

Обычный поцелуй, который, я рассчитываю, утолит ту нестерпимую жажду, что иссушает нутро, превращая его в знойную пустыню.

Я закрываю глаза и выдыхаю тихий стон, когда горячие пальцы Гилла, забравшись под кофту, касаются кожи. Он с нажимом скользит ими по спине, вынуждает меня прогнуться и шепчет в шею:

— Ну же, ведьма. Отдай мне долг.

Я сглатываю сухость и смело выдыхаю:

— Забери его сам.

Гилл замирает на мгновение, а затем, тяжело выдохнув, что-то вроде «стерва», вытаскивает одну руку из-под кофты и обхватывает пальцами хвост моих волос. Тянет вниз, а сам подаётся вперёд. Жар влажных губ жалит кожу. Тяжёлое и шумное дыхание кружит голову. Пьянит…

— Ну же, Гилл, — произношу я, как в бреду. — Забери свой долг…

— Я… не остановлюсь… на одном поцелуе, ведьма.

— Тебе придётся, — нахожу я силы не согласиться.

— Что так? — горячо шепчет он. — Бейсбольная форма — обязательное условие?

Меня бросает в холод от его слов. Напоминает о том, какого Гилл на самом деле мнения обо мне. Остужает пыл и возвращает на место рассудок.

Я стискиваю зубы и отталкиваю Гилла от себя. Нахожу рычаг открывания дверцы и бросаю, прежде чем вырваться под дождь:

— Пошёл ты!

Слышу, как он, чертыхнувшись, бросается за мной:

— Проклятье, стой!

Холодные капли дождя остужают горящее лицо, дорожками скользят за шиворот, в считаные секунды утяжеляют вес одежды.

Я стремительно направляюсь к остановочному павильону, но на полпути Гилл ловит рукав моей кофты и резко разворачивает к себе лицом. Рычит:

— Что не так, ведьма?

— Меня зовут — Сабрина! — рявкаю я.

— Вернись в машину, Сабрина, — цедит он сквозь зубы.

Струйки дождя скатываются по его рассерженному лицу, цепляются мерцающими в свете луны каплями за красивые губы, которые я ещё секунду назад жаждала ощутить на своих. Футболка липнет к телу, как вторая кожа. Я могу разглядеть каждый чёртов изгиб его мускулистого торса.

Чёрт, ну почему меня так нестерпимо к нему тянет?

Я стискиваю зубы и сжимаю кулаки, а затем шиплю:

— С чего ты взял, что знаешь обо мне хоть что-то? Кто дал тебе право меня судить? Унижать? И оскорблять? Кто ты, Гилл? Чёртов Бог?!

— Не надо, Сабрина, — жёстко усмехается он. — Не строй из себя святую. Ты ни чёрта не святая!

— А кто вообще святой? Может быть, ты, Гилл? — тоже усмехаюсь я. — Очнись, этот мир давно погряз в грехах! Тщеславие — ни о чём тебе не говорит?

— Считаешь меня тщеславным? — взлетают брови. Он усмехается в сторону и вновь смотрит на меня: — Тогда какое название у твоей слабости, Сабрина?

Я вспыхиваю, но сдерживаю клокочущую в груди злость. Делаю глубокий вздох и выдыхаю:

— Убирайся. Садись в свою крутую тачку и упивайся собственным величием. У тебя это хорошо получается.

— Да, и мне нужны зрители.

С этими словами этот кретин резко склоняется и закидывает меня на своё плечо. Мир переворачивается. Я дергаюсь, но безуспешно — у парня стальная хватка. Он стремительно идёт к машине, затем открывает дверцу и бросает меня на сидение, как мешок картошки. Я пытаюсь отпихнуть от себя его руки, пытаюсь извернуться, но он пригвождает меня к месту одной рукой, а второй защёлкивает ремень безопасности. Рычит, не обращая внимания на мои проклятья:

— Ещё скажи, что умеешь варить ведьмовские отвары от простуды.

Оторопев, я перестаю сопротивляться:

— Что-что?

— Или у тебя особый ведьмовский иммунитет? — бросает он и захлопывает дверцу.

Не могу поверить… Этот эгоист, что, переживает о том, что я могу простудиться? С ума сойти.

— Ладно, — бросаю я, когда он занимает соседнее сидение. — Буду премного благодарна, если ты подбросишь меня до дома.

Щёлкает блокировка, заводится двигатель, машина сдаёт назад, а Гилл равнодушно замечает:

— Ко мне ближе.

Мои брови ползут вверх, внезапное волнение только подливает масла в огонь моей злости. Я смотрю прямо перед собой, скрещиваю руки на груди и говорю сквозь зубы:

— Ты сильно ошибаешься, если думаешь, что я сделаю хотя бы шаг в твой дом.

— То есть теперь ты испугалась? — усмехается он. — Не переживай. Примешь горячий душ, высушим твою одежду, я накормлю тебя и отвезу домой.

— С чего вдруг такое благородство? — зябко ёжусь я, представив ощущение сухой и тёплой одежды.

— Ты тоже знаешь обо мне далеко не всё, — глухо отвечает он.

Я поджимаю губы, потому что мне нечего на это ответить, и отворачиваюсь к окну.

Больше мы не произносим ни слова, и лишь мягкое шуршание шин по асфальту, проносящийся смазанным пятном пейзаж снаружи да косые струйки дождя по стеклу разбавляют наше тяжёлое молчание.

Но вскоре дождь остаётся позади. Мы врываемся в район с высотками, а дождя как будто и не было. Я оборачиваюсь за спину и вижу редкое явление: отдаляющуюся стену из дождя. Улыбаюсь. И, разворачиваясь обратно, ловлю на себе изучающий взгляд серых глаз. Гилл тут же смотрит на дорогу и глухо, скорее самому себе, замечает:

— Начинаю понимать этих кретинов. Проклятые ямочки…

Он снова о Хейге и Фрейзере? Неужели… Неужели я действительно нравлюсь Дереку в том самом плане?..

Плохо, если так. Очень-очень плохо.

Гилл въезжает в подземный гараж одной из высоток и паркуется в месте, где написано белой краской слово «Пентхаус».

Я хмыкаю — ну ещё бы.

Гилл смотрит на меня некоторое время, я не шевелюсь, и тогда он насмешливо спрашивает:

— Мне снова закинуть тебя себе на плечо, ведьма?

— Ты живёшь один?

Не знаю, зачем мне эта информация, но мне интересно узнать об этом кретино-красавчике больше.

Его губы растягивает лукавая улыбка.

— Совершенно, — кивает он и выходит из машины.

Я наблюдаю за тем, как он направляется к лифту, который находится прямо перед элитным парковочным местом, как его большой палец жмёт на кнопку вызова, как металлические, сверкающие чистотой и дороговизной двери разъезжаются в стороны, как Гилл заходит внутрь и его высокая и стройная фигура отражается в зеркалах.

В серых глазах горит вызов.

Сердце тревожно ускоряет бег, когда я его принимаю.

Я быстро отстёгиваю ремень, выбираюсь из машины и захожу в лифт к Гиллу. Почему я спешу? Боюсь передумать, потому так будет правильно, но я слишком заинтригована, чтобы поступать правильно.

Все мы иногда отказываемся слушать доводы рассудка, повинуясь зову сердца.

Блестящие двери закрываются.

В голове мгновенно рождается сцена: Гилл толкает меня спиной на зеркала, а следом набрасывается, как голодный зверь на свою добычу. Сексуальное напряжение между нами находит выход. Мы сплетаемся телами так тесно, что трудно дышать…

Но Гилл, к счастью или к сожалению, ничего такого не делает.

Лишь стоит рядом и сводит с ума жаром своего тела, который я ощущаю даже сквозь мокрую одежду.

Минуты превращаются в часы, а напряжение всё нарастает и нарастает.

Когда уже мы поднимемся на этот чёртов последний этаж?!

Я дёргано срываюсь с места и буквально вываливаюсь на площадку, когда чёртовы двери открываются, и, разинув рот, разглядываю дорогущую обстановку в квартире, в которую, оказывается, попадаю.

Гилл усмехается и проходит мимо меня.

Я поражена блеском металла и стекла в панорамных окнах. Поражена ощущением огромного пространства и свободы, которое оно даёт. Мне нравится современная мебель и разнообразие всяческой техники. И мерцание воды в бассейне за стеклянной стеной.

Боже, а эти огни раскинувшегося внизу города?..

С ума сойти…

Я вздрагиваю, когда тишину пространства разрывает мистическая мелодия в стиле тяжёлого рока. Меня немного удивляет, что телефон не промок вместе с одеждой. Ощущаю досаду и отвечаю на вызов Тины:

— Да?

— Ты куда пропала, Саби? — на фоне её голоса слышен глухой шум дождя. — Чёртов ливень всё испортил! Где ты? Промокла, наверное, уже до нитки…

— Со мной… всё в порядке. Езжай домой, я тебе потом всё расскажу.

— То есть ты не на холмах? И с тобой всё хорошо?

Я различаю в её голосе беспокойство, смешанное с облегчением, и улыбаюсь:

— Да. Увидимся завтра, ладно?

— Ладно. До встречи.

— Ванна в моей спальне, ведьма, — голос Гилла вынуждает меня вздрогнуть по новой. Я разворачиваюсь к нему лицом, вижу его стоящим в широком проёме на фоне огромной кровати. Он успел переодеться в сухие вещи: белоснежная футболка и серые домашние штаны. Парень кивает себе за плечо и продолжает: — Одежду можешь бросить на пол, я закину её в сушилку. Халат и полотенце на кровати.

С этими словами он вновь идёт мимо меня и насмешливо бросает, когда я не двигаюсь с места:

— Подглядывать не буду. На ужин: паста с копчёностями.

Я слежу глазами за его спиной, вижу, как она скрывается за стенами кухни, и решительно направляюсь в спальню, закрыв за собой двери.

Горячий душ, после холодного ливня, как отдельный вид удовольствия.

А сухое полотенце и тёплый махровый халат? Просто блаженство.

Я просушиваю феном не только волосы, но и своё нижнее бельё. Ходить в одном халате перед кретино-красавчиком-Гиллом — недальновидно. Учитывая то, как он на меня действует. Остальную одежду я подхватываю в руки и выхожу из спальни. Иду искать Гилла.

Он по-прежнему на кухне, и то, что я вижу…

Когда он сообщил о том, что на ужин паста, я и мысли не допустила, что готовить её он будет сам. Богатые парни, вроде него, наверняка, привыкли к тому, что всю грязную работу за них делают другие. Звонок в дорогущий ресторан и всё готово. Но Гилл…

Он бросает помешивать то, что томится в сковороде, накрывает её крышкой, подхватывает деревянную плошку и размешивает ею что-то кипящее в кастрюльке. На его лице отражается гармония с самим собой, поза расслабленная, словно ему здесь и сейчас до простого комфортно.

Чёрт, чем ты ещё меня приятно удивишь, Гилл?

И как это скажется на моём к тебе отношении?

— Сказал же: бросить на полу, — ворчит он, возвращая меня в реальность. Откладывает плошку на столешницу и направляется ко мне: — Давай свои тряпки, непослушная ведьма.

Он вновь соблазнительно улыбается, перехватывая мои вещи. Чёрт, он эту улыбку перед зеркалом тренировал, доводя эффект от неё до совершенства, верно? Его пальцы специально задевают кожу моих запястий, оставляют тёплый след. Я одёргиваю руки и иду к стеклянной стене.

Там я и стою, разглядывая открывшуюся глазам панораму ночного города, вплоть до того момента, пока Гилл не сообщает, что паста готова.

Я занимаю барный стул за высоким прямоугольным и полым островком по середине кухни, Гилл ставит передо мной дымящуюся и ароматно благоухающую тарелку с пастой и посыпает её натёртым сыром. Тот тут же аппетитно тает на горячих макаронах и копчёностях, источая потрясающий запах.


Скачать книгу "Одержимый" - Наталья Семенова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание