Бесплатная практика английского языка и точка. G.
- Автор: Константин Холоднов
- Жанр: Справочники / Языкознание / Детская образовательная литература
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Бесплатная практика английского языка и точка. G."
see /siː/ — saw /sɔː/ — seen /siːn/
Я: Они могут быть здесь к трём, но это всего лишь приблизительное предположение.
Они могут быть здесь/тут к/около трём — но то есть просто грубая/шероховатая догадка/предположение.
They might /maɪt/ be here /hɪə(r)/ (а) by 3 /θriː/ — but /bʌt/ that's /ðæts/ just /dʒʌst/ a rough /rʌf/ guess (= not exact).
Я, Г: Статья основана на предположениях о том, что может произойти в будущем.
Статья есть основывающаяся/базирующаяся на догадках/предположениях о что может случаться/происходить в будущем.
The article /ˈɑːtɪkl/ is based /beɪst/ on guesses /ˈɡesɪz/ about /əˈbaʊt/ (э) what /wɒt/ might /maɪt/ happen /ˈhæpən/ (э) in the future /ˈfjuːtʃə(r)/ (а).
(guess about something)
in future (British English) = с этого момента ("from now on")
in the future = в будущем (British English, American English) = с этого момента (American English)
Я, Г: Я предполагаю, что мы больше о нём не услышим.
Моя догадка/предположение есть что мы будем не слышать от (получать весточку от)* него снова.
*hear from phrasal verb to receive a letter, email, phone call, etc. from somebody
My guess is that /ðæt/ we won't /woʊnt/ hear /hɪə(r)/ (а) from him again /əˈɡen/ (э), /əˈɡeɪn/ (э).
(hear from somebody | hear something from somebody)
guess (that…)
Попробуйте придумать фразу с существительным guess. Я вот такую придумал:
At a guess, there /ðeə(r)/ (а/глотается) were /wɜː(r)/ twelve /twelv/ books /bʊks/ on the shelves /ʃelvz/.
Идиома at a guess (also at a rough /rʌf/ guess)
БУ used when you are giving an approximate amount, measurement, etc. to show that you are not certain it is correct
Я: Наугад
Г: По догадке
Полагаю; по предположению; на мой взгляд; по-видимому; видимо; навскидку; я бы сказал; по-моему; по очень приблизительным оценкам; примерно
guess verb /ɡes/ догадываться, предполагать, полагать
• A1 [intransitive, transitive] to try and give an answer or make a judgement about something without being sure of all the facts
Я, Г: Я действительно не знаю. Я просто предполагаю.
PC Я не действительно/в_самом_деле/на_самом_деле/реально знаю. Я есть просто догадывающийся/предполагающий.
I don't /doʊnt/ really /ˈriːəli/ (э/глотается/а) know /noʊ/. I'm /aɪm/ just /dʒʌst/ guessing /ˈɡesɪŋ/.
Я, Г: Мы можем только догадываться о причинах её ухода.
Мы можем только догадываться/предполагать около/при/в её причин/поводов/оснований/резонов для покидания.
We can only /ˈoʊnli/ guess at her reasons /ˈriːznz/ for leaving /ˈliːvɪŋ/.
(guess at something)
Я: Он угадал верно.
Г: Он угадал правильно.
Он догадался/предположил верно/правильно.
He guessed /ɡest/ right /raɪt/.
(guess + adv.)
Я: Он ошибся в своих предположениях.
Г: Он угадал неправильно.
Он догадался/предположил неверно/неправильно/ошибочно.
He guessed /ɡest/ wrong /rɒŋ/.
Я: Можете ли вы угадать его возраст?
Г: Сможете ли вы угадать его возраст?
Можешь ты догадаться/предположить его возраст?
Can you guess his age /eɪdʒ/?
(guess something)
Я: К какому знаку зодиака вы относитесь? Нет, дай-ка я угадаю.
Г: Какой ты знак зодиака? Нет, дай мне угадать.
Какой звёздный знак есть ты? Нет, позволь мне догадаться/предположить.
What /wɒt/ star /stɑː(r)/ sign /saɪn/ are you? No /noʊ/, let /let/ me guess.
• A1 [transitive, intransitive] to find the right answer to a question or the truth without knowing all the facts
Я: Ты никогда не догадаешься, что она мне сказала.
Г: Вы никогда не догадаетесь, что она мне сказала.
Вы будете никогда догадываться/предполагать что она сказала/приказала/посоветовала мне.
You'll /juːl/ never /ˈnevə(r)/ (а)guess what /wɒt/ she told /toʊld/ me.
tell /tel/ — told /toʊld/ — told /toʊld/
(guess what, where, etc…)
(tell somebody something)
Вы бы никогда не догадались, что у неё были проблемы. Она всегда такая весёлая.
Ты бы никогда (не) догадался/предположил (что) она имеет проблемы. Она есть всегда такая жизнерадостная/весёлая/бодрая*.
*happy, and showing it by the way that you behave
*giving you a feeling of happiness
You would /wʊd/ never /ˈnevə(r)/ (а) guess (that) she had problems /ˈprɒbləmz/ (э). She's /ʃiːz/ always /ˈɔːlweɪz/ so /soʊ/ cheerful /ˈtʃɪəfl/ (а/э).
(guess (that)…)
Я: Нетрудно догадаться, куда они направились.
Г: Нетрудно догадаться, куда они пошли.
Это есть не с_большим_усилием/с_трудом/с_большой_силой/трудно/тяжело* догадываться/предполагать куда они пошли.
*with great effort; with difficulty
*with great force
*carefully and completely
It's /ɪts/ not hard /hɑːd/ to guess where /weə(r)/ (а) they went.
go /ɡoʊ/ — went /went/ — gone /ɡɒn/
Я, Г: легко угадываемый пароль
легко/без_труда угадываемый/предполагаемый пароль
an easily /ˈiːzəli/ (а/э) guessed /ɡest/ password /ˈpɑːswɜːd/
Я: Если ты угадаешь мой возраст, я угощу тебя выпивкой!
Г: Если угадаешь мой возраст, я куплю тебе выпить!
Если ты можешь угадывать/предполагать мой возраст, Я буду покупать тебе
напиток/питьё/алкогольный_напиток/что-то,_что_вы_пьёте_на_светском_мероприятии!
If you can guess my age /eɪdʒ/, I'll /aɪl/ buy /baɪ/ you a drink /drɪŋk/!
(buy somebody something)
Я: Вы, наверное, догадываетесь, как она отреагировала!
Г: Вы, наверное, догадались, как она отреагировала!
Ты можешь наверное/вероятно/возможно* угадывать/предполагать как она реагировала!
*used to say that something is likely to happen or to be true
You can probably /ˈprɒbəbli/ (а) guess how /haʊ/ she reacted /riˈæktɪd/!
• A1 guess…! [transitive] guess what, who, etc… used to show that you are going to say something surprising or exciting
Я, Г: Угадай, сколько времени мне потребовалось, чтобы добраться сюда.
Догадайся, как долго* это взяло** (у) меня добираться/добраться(получить) здесь/тут/сюда.
*for a long time
*a long time before or after a particular time or event
*used after a noun to emphasize that something happens for the whole of a particular period of time
**[transitive, no passive, intransitive] to need or require a particular amount of time
Guess how /haʊ/ long /lɒŋ/ it took me to get here /hɪə(r)/ (а).
take /teɪk/ — took /tʊk/ — taken /ˈteɪkən/ (э)
Я, Г: Угадай, кто здесь!
Догадайся, кто есть здесь/тут!
Guess who's /huːz/ here /hɪə(r)/ (а)!
• A2 I guess [transitive, intransitive] guess (that)… (informal) to suppose that something is true or likely
Я, Г: Наверное, мне просто повезло.
Я полагаю, Я есть просто удачливый/везучий.
I guess I'm /aɪm/ just /dʒʌst/ lucky /ˈlʌki/.
Я: Думаю, он меня не заметил.
Г: Думаю, он меня не видел.
Он не видел меня, Я полагаю.
He didn't /ˈdɪdnt/ see /siː/ me, I guess.
Я: "Ты готова идти?" "Да, я думаю, что так".
Г: "Ты готов идти?" "Да, я думаю, что так".
"Есть ты готовый идти/ехать?" "Ага/угу*, Я полагаю так".
*(exclamation)(informal) yes
"Are you ready /ˈredi/ to go /ɡoʊ/?" "Yeah /jeə/ (а), I guess so /soʊ/."
Попробуйте придумать фразу с глаголом guess. Я вот такую придумал:
"Can I buy /baɪ/ your /jɔː(r)/ other /ˈʌðə(r)/ (а/э) books /bʊks/?"
"I guess so /soʊ/, but /bʌt/ they /ðeɪ/ are very /ˈveri/ expensive /ɪkˈspensɪv/!"
guitar noun /ɡɪˈtɑː(r)/ гитара
Я, Г: акустическая* гитара
*related to sound or to the sense of hearing
*[usually before noun] (of a musical instrument or performance) designed to make natural sound, not sound amplified (= made louder) by electrical equipment
an acoustic /əˈkuːstɪk/ (а/э) guitar
Я, Г: электрогитара
электрическая гитара
an electric /ɪˈlektrɪk/ guitar
Я, Г: классическая гитара
a classical /ˈklæsɪkl/ guitar
Я, Г: гитарист
гитарный игрок
a guitar player /ˈpleɪə(r)/ (а)
Я, Г: Ты играешь на гитаре?
Ты играешь (на) гитаре? (умеешь играть?)
Do you play /pleɪ/ the guitar?
(play something)
Я: Он сидел в углу, тихо наигрывая на гитаре.
Г: Он сидел в углу и тихо играл на гитаре.
Он сидел в углу, играющий мягко/тихо/нежно* на его гитаре.
*in a pleasant and gentle way; in a way that is not loud or violent
*in a way that is not too bright but is pleasant and relaxing to the eyes
*without sharp angles or hard edges
He sat /sæt/ in the corner /ˈkɔːnə(r)/ (а), playing /ˈpleɪɪŋ/ softly /ˈsɒftli/ on his guitar.
sit /sɪt/ — sat /sæt/ — sat /sæt/
(play on something)
Я, Г: Она играет на гитаре в группе.
Она играет (на) гитаре в группе_музыкантов*.
*[countable + singular or plural verb] a small group of musicians who play popular music together, often with a singer or singers
She plays /pleɪz/ guitar in a band /bænd/.
(play something)
Домашнее задание со звёздочкой: посмотрите другие значение слова band в словаре (там и банда, и диапазон).
Попробуйте придумать фразу с существительным guitar. Я вот такую придумал:
I cannot /ˈkænɒt/ play /pleɪ/ the guitar.
In informal English we use can't:
I can't /kɑːnt/ play /pleɪ/ the guitar.
gym noun /dʒɪm/ спортзал
• A1 (also formal gymnasium /dʒɪmˈneɪziəm/ (э)) [countable] a room or hall with equipment for doing physical exercise, for example in a school
Я: играть в баскетбол в тренажёрном зале
Г: играть в баскетбол в спортзале
играть (в) баскетбол в спортзале
to play /pleɪ/ basketball /ˈbɑːskɪtbɔːl/ in the gym
(play something)
(in a gym)
• A1 [countable] a private club where people go to do physical exercise in order to stay or become healthy and fit
SYNONYM health club /ˈhelθ klʌb/
Я: Почти каждый день я занимаюсь в тренажёрном зале.
Г: Большую часть времени я тренируюсь в спортзале.
Я работаю из/наружу/вон (тренирую тело физическими упражнениями)* при спортзале большинство дней.
*work out phrasal verb to train the body by physical exercise
I work /wɜːk/ out /aʊt/ at the gym most /moʊst/ days /deɪz/.
(at a gym)
Я: Абонемент в тренажёрный зал может стоить дорого.
Г: Членство в спортзале может стоить дорого.
Спортзальное членство* может быть дорогим.
*[uncountable, countable] the state of being a member of a group, a club, an organization, etc.
Gym membership /ˈmembəʃɪp/ (э) can be expensive /ɪkˈspensɪv/.
• БУ [uncountable] physical exercises done in a gym, especially at school
Я: Мне не нравится заниматься в тренажёрном зале.
Я не наслаждаюсь/получаю_удовольствие
физическими_упражнениями,_выполняемыми_в_тренажёрном_зале,_особенно_в_школе.
I don't /doʊnt/ enjoy /ɪnˈdʒɔɪ/ gym.
Попробуйте придумать фразу с существительным gym. Я вот такую придумал:
I go /ɡoʊ/ to the gym twice /twaɪs/a month /mʌnθ/.
hair noun /heə(r)/ (а)
Это слово будет в следующей книге. Мои книги и полезные ссылки на www.kostick.ru
Дорогие друзья, напоследок огромная просьба — если вам понравилась эта книга (в электронном виде она бесплатная), перешлите её пожалуйста своим друзьям, а если будет свободная минутка и желание помочь автору, то никаких донатов не надо, просто поставьте книжке пять звёздочек. Заранее спасибо!