Реквием блондинкам

Джеймс Хедли Чейз
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Странные вещи творятся в городке Кранвиле: накануне выборов мэра одна за другой исчезают симпатичные блондинки. Население в панике, и претенденты на высокий пост ради голосов избирателей решают поучаствовать в розыске девушек. Каждый нанимает детектива, готового все перевернуть вверх дном, лишь бы его босс оказался первым...

Книга добавлена:
19-11-2024, 01:00
0
65
30
Реквием блондинкам

Читать книгу "Реквием блондинкам"



Глава 2

– Мне кажется, за нами следят, – сказала Мэриан спокойным голосом.

Мы только что пообедали и возвращались в отель. Мэриан сама предложила пойти пешком. В безоблачном небе висела огромная луна. Было душно. Когда мы выходили из ресторана, было десять часов.

– Может быть, вам показалось?

– Не думаю. Посмотрите сами. Нами интересуются…

Мне вовсе не хотелось вмешиваться в историю, а тем более впутывать Мэриан. Я оглянулся. Улица была пустынной.

– Никого не вижу, – сказал я, тем не менее ускоряя шаг.

– Когда мы выходили из ресторана, возле двери стоял какой-то мужчина. Потом он пошел за нами. Я в этот момент ничего плохого не подумала, но через некоторое время он попал в свет фонаря и, увидев, что я заметила его, быстро отпрянул.

Она крепко сжала мою руку.

– Как он выглядит?

– Я не рассмотрела. Высокого роста – вот и все, что я успела заметить.

– Ладно, не думайте больше о нем. Может, он вовсе и не следит за нами. Сейчас устроим небольшую проверку. Когда свернем за угол, идите дальше одна. Стук ваших каблуков заставит его продолжить преследование. Я подожду за углом.

Она посмотрела на меня с беспокойством:

– А вы уверены, что это хорошая идея? Он может быть опасен.

– Пусть это вас не беспокоит. – Я нащупал под жилетом гладкую, холодную рукоятку моего тридцать восьмого. – Скоро поворот. Если мне придется задержаться, надеюсь, вы найдете дорогу в отель?

– Я думаю… – начала она неуверенно. – В общем, делайте, как считаете нужным, но будьте осторожны. Смотрите, чтобы вас не ранили или… Мне не хотелось бы…

– Все будет в порядке. – Я успокаивающе похлопал ее по руке. – Этот трюк мне приходится проделывать часто, и еще ни разу я не попал в беду.

Мы повернули, и я мягко подтолкнул ее вперед:

– Идите и стучите каблучками погромче!

Она не оглядываясь пошла дальше. Я прислонился к стене и, положив руку на рукоять пистолета, наблюдал за улицей. Слышны были обычные уличные шумы и стук каблучков Мэриан. Наконец я услышал приближающиеся легкие шаги. Вот они замедлились, затем наступила тишина. Я прижался как можно плотнее к стене, стараясь не шевелиться и даже не дышать.

Громадный силуэт возник передо мной внезапно, как призрак. Я сразу покрылся липким потом. Человек был совсем рядом, и при свете луны я рассмотрел его достаточно хорошо. Высокого роста, широкоплечий, в надвинутой на глаза шляпе, он стоял, наклонившись вперед, и не шевелился. Я осторожно передвинул предохранитель пистолета и продолжал, почти не дыша, наблюдать за ним. Он стоял, не решаясь высунуться из-за угла, не без оснований опасаясь засады.

Стука каблучков Мэриан уже не было слышно. Внезапно прямо у меня над головой раздался резкий смех. Я немного отступил от угла и поднял голову. На четвертом этаже дома, возле которого я стоял, окно было освещено. Когда я вновь посмотрел в сторону своего преследователя, тот уже исчез. Я выхватил пистолет и, приникнув к стене, чуть высунул голову из-за угла, глядя вдоль улицы. Там никого не было, только одинокая кошка перебегала через дорогу. Я вытер платком потное лицо, затем, с трудом успокоившись, засунул платок в карман. Еще две-три таких ночки – и я готовый кандидат в сумасшедший дом. Выглянув еще раз из-за угла – нет ли кого на улице, – я побежал вслед за Мэриан.

Она ждала у следующего поворота и, увидев меня, пошла навстречу.

– Ну? – спросила она. – Я так боялась, что с вами что-нибудь случится! Видели кого-нибудь?

– Только кошку, – ответил я, улыбаясь. – А вы боитесь кошек?

– Боюсь, – призналась она. – Но я была уверена, что за нами следят.

Я остановил такси и назвал адрес отеля. Когда мы уже садились в машину, она внезапно спросила:

– Надеюсь, вы сказали мне правду?

Я мягко сжал ее руку:

– Уверяю вас, там никого не было.

– Ничего не понимаю, я почти уверена, что за нами следили. – Она нахмурилась и, что-то обдумывая, спросила: – Почему вы пригласили меня поужинать?

– Я ведь уже говорил. Я одинок, вы – тоже. А Кранвиль – город не очень веселый. Вы жалеете, что приняли мое приглашение?

– Вовсе нет, вечер был замечательный. Я жалею только о том, что была столь глупа, что испортила вам настроение. – Она посмотрела мне в глаза. – Скажите, что происходит в этом городе? – Она замолчала, но тут же быстро добавила: – Ладно, не будем больше об этом. Наверное, жара действует мне на нервы. Хотя когда я выходила из подъезда, то почувствовала… – Она замолчала.

– Что вы почувствовали? – спросил я, взяв ее за руку.

– Я испугалась. В этом городе есть что-то такое, что действует на нервы. Я не могу передать словами… Все вокруг кажется таким тягостным. У людей тоже странный вид… Вы со мной согласны?

– Да, вы правы. Я это тоже заметил. Но не надо пугаться.

Такси остановилось напротив отеля. Я рассчитался с шофером, и мы вошли в отель. На террасе, в тени, маячили две мужские фигуры. Мне показалось, что они смотрят в нашу сторону. Я прошел через холл к стойке, чтобы взять ключ.

Администратор неприветливо пробормотал:

– Добрый вечер, – и добавил, не глядя на меня: – Вас ожидают на террасе.

– Спасибо.

Я повернулся к Мэриан, которая прислушивалась к нашему разговору.

– Идите отдыхать. Спасибо за чудесный вечер. Вы так милы!

Поколебавшись, она все же направилась к лифту, пожелав мне доброй ночи. Я повернулся к администратору:

– Кто эти парни?

– Один из них Мак-Артур, – ответил он безразличным тоном. – Другого я не знаю.

Я прошел на террасу.

Мак-Артур поднял на меня глаза и тут же их опустил.

– Мистер Понсер, – сказал он робко. – Мистер Понсер… Я хотел бы извиниться…

– Не будем об этом, – прервал я его излияния. – Я в вашем распоряжении.

Второй мужчина поднялся и вышел на свет. Теперь мне удалось его хорошо рассмотреть. Молодой человек чуть ниже меня ростом, в хорошо сшитом костюме.

– Это Тэд Эслингер, – сказал Мак-Артур. – Я ему рассказал о вас, и мы решили приехать.

– Вы – сын Эслингера? – Я с интересом посмотрел на Тэда.

Тэд показался мне симпатичным парнем. У него было чувственное, открытое лицо с правильными чертами и черная густая шевелюра.

– Мистер Понсер, – тихо сказал он. – Надеюсь, вы понимаете, что я нахожусь в несколько затруднительном положении. Где мы можем поговорить без помех?

Я вспомнил о подброшенном мне письме.

– Во всяком случае, не в моем номере. Предлагайте место, и я готов поехать с вами.

– У меня здесь машина.

– Отлично, – согласился я.

Тэд открыл дверцу и сел за руль. Я бросил взгляд через плечо на отель. Все окна с этой стороны фасада были темными, кроме одного. В нем я заметил силуэт человека, выглядывающего на улицу. Увидев, что я смотрю в его сторону, он быстро отскочил от окна, но я успел заметить: окно, из которого он выглядывал, находилось почти рядом с моим, у человека были широкие плечи, и его шляпа была надвинута глубоко на глаза.

Я нырнул в машину и захлопнул дверцу.

Выехав из города, Тэд Эслингер остановил машину возле небольшой рощи и сказал, не поворачивая головы:

– Здесь мы можем поговорить спокойно.

Мак-Артур тихо сидел на заднем сиденье, наклонившись вперед, и я чувствовал его дыхание на своей шее. Я решил не форсировать событий и закурил сигарету, искоса рассматривая Эслингера. Ему было не более тридцати лет, при свете луны он казался смущенным, вид у него был потерянный.

– Вы наша единственная надежда, поэтому мы пришли к вам, – проговорил он низким, глуховатым голосом.

Я промолчал.

Он обернулся и продолжал:

– Мак-Артур, никому ни слова! Мой отец будет взбешен, если узнает, что я…

– Что вы! Что вы! – перебил его Мак-Артур. – Вы же знаете, я буду молчать!

Я не вмешивался в их диалог. Это было их дело.

Тэд Эслингер повернулся ко мне:

– Я не участвую в этой истории, но уверен, если кто-то и найдет этих девушек, то только вы. А для меня это очень важно.

– Почему?

– Люси была моей подружкой, да и остальных девушек я хорошо знаю. Это прекрасные девушки. – Вздохнув, он добавил: – Как вы думаете, есть шансы на то, что они отыщутся?

– Так они были вашими подружками? – спросил я, делая ударение на последнем слове.

Лицо его застыло.

– Я понимаю, что вы хотите сказать, но это не совсем так. Это были веселые девушки, из тех, что любят поразвлечься. Не я один, другие парни из Кранвиля часто гуляли с ними. Но только гуляли, ничего больше.

– Это так, мистер, ничего плохого о них не скажешь, – поддержал его Мак-Артур.

– Ну хорошо, я уяснил ситуацию. Однако почему вы думаете, что никто, кроме меня, не сможет их найти?

Я заметил, как руки Эслингера сжали баранку.

– Это – политическое дело. – В голосе его послышалась горечь. – Всем, в общем-то, наплевать на исчезновение девушек. Полиция и пальцем не шевельнет, чтобы их отыскать. Если их не найдут, Мэйси только выиграет. Выборы, по существу, у него в кармане. Его банда контролирует урны. А это нетрудно, нужно только…

– Знаю, знаю, – перебил я его.

Они переглянулись. Видно, я не напрасно потерял время. У меня появилась отправная точка.

– Мы можем вам помочь, мистер Понсер, – сказал Тэд.

– Не забывайте о том, что я работаю на Вольфа. Но если вы действительно хотите мне помочь, информируйте меня обо всем, что происходит в городе. – Я посмотрел на часы. Было около одиннадцати. – Мне нужны фотографии этих девушек.

– Обратитесь в «Стоп-фото», это примерно на середине Мюррей-стрит.

– Где вас можно будет найти?

Тэд нацарапал на клочке бумаги номер телефона и протянул его мне.

– Соблюдайте осторожность, – напомнил он. – Мой отец будет очень недоволен, если узнает, что я…

– Об этом не беспокойтесь.

Он запустил мотор, мы развернулись и поехали обратно в город.

– Надеюсь, ваша жена не в курсе?

– Моя жена? Я не женат.

– Простите, – смутился он. – Я думал, что та молодая дама…

Я рассмеялся.

– Мы только сегодня познакомились, и я пригласил ее поужинать, так как мы оба совершенно одиноки в этом городе.

– Она очень мила.

– Ну так зайдите как-нибудь в отель, я вас познакомлю!

Его лицо просветлело.

– Да, конечно.

Меня высадили неподалеку от отеля. В холле никого не было, кроме дежурной за стойкой бюро. Она жевала резинку и не подняла головы, пока я к ней не подошел.

– Добрый вечер, – сказал я.

Она безразлично взглянула на меня и протянула ключ от номера. Девушка была неплохо сложена и произвела на меня определенное впечатление. Я перегнулся через стойку, демонстративно разглядывая ее с головы до ног и отнюдь не скрывая восхищения.

– Что вам нужно? – поинтересовалась она.

– Так лучше видно.

– Вы напрасно теряете время. Я не отношусь к числу искательниц приключений. Мне нужен кто-нибудь посолиднее.

Я достал из кармана пачку банкнотов.

– Вот от этого я прикуриваю сигареты, а карманные деньги храню в банке.

Она улыбнулась и, кажется, смягчилась:

– Возможно, в один прекрасный день мы и прогуляемся вместе.

– Договорились, – согласился я и тут же спросил: – Скажите, а кто живет в 369-м номере?

– В 369-м нет никого, – ответила она, взглянув на доску. – А почему вы спрашиваете?


Скачать книгу "Реквием блондинкам" - Джеймс Хедли Чейз бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Триллер » Реквием блондинкам
Внимание