Сороки

Марк Эдвардс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сороки всегда привлекали недоброжелательное внимание людей. И не даром. Они не только воруют мелкие блестящие предметы, они выживают из гнёзд других птиц, уничтожая их яйца, порой убивая новорождённых птенцов. Они представляют постоянную угрозу для тех, кому не повезло оказаться рядом. Кирсти и Джейми только начали совместную жизнь и сейчас обустраивают своё первое семейное гнёздышко. В своей новой, небольшой квартирке они чувствуют себя счастливыми. Но кому-то это не по душе. То, что поначалу представлялось невинными розыгрышами, превратилось в откровенную травлю молодожёнов. Жизнь стала невыносимой. Неужели им придётся покинуть своё жильё? Или они вычислят «сороку» и дадут ей отпор?

Книга добавлена:
7-03-2023, 10:24
0
423
59
Сороки

Читать книгу "Сороки"



Глава 17

В конце концов им пришлось бежать, чтобы не опоздать на поезд, хотя они очень старались приехать заранее. Кирсти вдруг решила выгнать его из спальни, когда упаковывала белье.

— Это плохая примета — видеть, какие трусы будут на твоей невесте в день свадьбы.

— Я думал, плохая примета про платье, — рассмеялся Джейми.

— Ну да, но его ты уже видел. Должна же я сохранить какую-то загадку.

Джейми бродил по квартире, пока Кирсти рылась в ящике с бельем. Наконец она собралась, но такси опоздало, а потом они застряли в пробке. Они выскочили на вокзале Юстон за пять минут до отправления поезда. Побежали внутрь. Джейми тащил чемодан, так что Кирсти его обогнала и уставилась на табло.

— Третья платформа, — крикнула она и побежала вперед, размахивая билетами. Показала их контролеру на платформе.

— Мой парень сейчас подойдет, — сказала она.

— Лучше бы ему поторопиться.

Ожидая Джейми, Кирсти вдруг поняла, что, наверное, последний раз назвала Джейми своим парнем. Завтра вечером он станет ее мужем. Чувство было странное, но приятное. Муж. Она улыбнулась, представив, что сможет теперь так его называть. Они ехали в Гретна-Грин, чтобы пожениться. Избито, конечно. Но и одновременно очень здорово. И весело! Она уже чувствовала, что всегда будет улыбаться при мысли об этом.

Конечно, свадьба для того и нужна, чтобы радоваться, ее вспоминая. Но Кирсти никогда не мечтала о пышной свадьбе принцессы. Ей была отвратительна сама эта идея — суета, расходы, всеобщее внимание. Она говорила себе, что никогда не выйдет замуж. Что это все устаревшая традиция, основанная на сексистском ритуале передачи девушки от отца к жениху. Когда Джейми предложил пожениться, ей сначала захотелось ему отказать, но потом она почувствовала, что эта идея ей нравится, если только Джейми согласится на ряд условий. И вот они едут в Шотландию, чтобы сделать то же самое, что до них делало множество других пар.

Кирсти прекрасно понимала, что она поступает по шаблону: завела парня, съехалась с ним, вышла замуж, родила ребенка. Все в правильном порядке. И еще хорошая работа вдобавок. Но, по крайней мере, они делают это все на своих собственных условиях. И она забеременела до свадьбы. Ей все еще хотелось чувствовать себя бунтовщицей, хотя бы немного.

Они плюхнулись на свои места за секунду до отправления поезда. Джейми сунул чемодан на полку, и они немного расслабились.

— Готово.

Она поцеловала его и улыбнулась:

— Муж.

— Не совсем.

— Через двадцать четыре часа ты окажешься в цепях.

— Жду не дождусь.

Поезд выехал с территории вокзала, и они ненадолго притихли, разглядывая мрачные районы Лондона. Вскоре они окончательно выбрались из города и двинулись в сторону Милтон-Кейнеса. Кирсти вынула из сумки книгу, а Джейми пошел купить кофе.

Кирсти устроилась поудобнее и улыбнулась сама себе. Открыла книгу и принялась читать. * * *

Джейми отстоял очередь в буфет, время от времени балансируя, чтобы удержаться на ногах, — поезд иногда сильно дергало. Человек перед ним, кажется, решил попробовать все, имеющееся в меню, и заказывал целую вечность. Джейми было все равно. У него впереди достаточно времени.

Он ждал этой поездки. Не только из-за того, что должно было случиться, но и потому, что впервые за несколько месяцев у него появится свободное время. Для него это всегда было одним из самых приятных моментов любого путешествия. Оказавшись в поезде или в самолете, ты на пять-шесть часов как будто выпадаешь из реальности и можешь думать, читать или просто смотреть в окно. Поезд должен был прибыть в Карлайл через пять часов, а значит, если ничто его не отвлечет, у Джейми есть пять часов, чтобы подумать, осмыслить все недавние события и уложить все это в голове.

За последние несколько дней настроение Кирсти сильно улучшилось. Прохладная безмятежность, пришедшая на смену тревоге, теперь превратилась в радость. Джейми это нравилось, но понять причины он не мог. Кирсти каждый вечер разговаривала с Хизер по телефону. Та плакала и проклинала мужчин, особенно Пола, и спрашивала, что она сделала не так. Пол объявил, что не хочет никого видеть, кроме своих родителей, по крайней мере до полного выздоровления. Кирсти зашла к нему после долгой смены, прокравшись мимо медсестры, которая была у Пола кем-то вроде вышибалы, но он отказался с ней разговаривать. Закрыл глаза и притворился спящим. Джейми страшно разозлился, узнав об этом, а Кирсти просто пожала плечами и сказала: «Ну, если ему так хочется».

И конечно, Ньютоны никуда не делись. Люси написала им еще одно письмо, сообщив, что звук, с которым Кирсти чистила унитаз ершиком во время воскресной уборки, совершенно невыносим. Поначалу Джейми было смешно. Но прочитав письмо пару раз, он понял, что его автор сумасшедший, и испугался. А Кирсти опять пожала плечами и сказала: «Ну, буду теперь греметь потише».

В субботу они поехали в Ковент-Гарден и купили себе свадебные наряды. Для Джейми — роскошный бархатный костюм, а для Кирсти — платье от Уистлез, которое стоило целое состояние. Этого состояния у них не было, и Джейми расплатился кредитной картой. Но он и не думал нервничать из-за расходов. В конце концов, это была их свадьба. Когда Кирсти вышла из примерочной, Джейми захотелось зааплодировать — она была прекрасна. Кирсти посмотрела на себя в зеркало и залилась слезами.

Джейми понимал, что Кирсти не может так радоваться только из-за свадьбы. К тому же она теперь не замечала всей гадости, которая творилась вокруг. Она даже на паука, забредшего позавчера в ванную, толком не отреагировала. Спокойно попросила Джейми его убрать, хотя пару недель назад кричала бы от страха. Она вела себя так спокойно, что Джейми начал подозревать, что она принимает какие-то препараты. Наверное, медсестре несложно прихватить с работы баночку транквилизаторов? Впрочем, эту идею Джейми сразу отбросил и обозвал себя идиотом. Кирсти ни за что не стала бы принимать наркотики, чтобы не навредить ребенку.

— Ты держишься лучше меня, — сказал он ей как-то вечером, сидя перед телевизором. — Пару недель назад ты нервничала, а сейчас тебе как будто наплевать на Люси и Криса.

Она повернулась к нему:

— На самом деле, Джейми, я нервничаю, но я пытаюсь посмотреть на все это с другой точки зрения. Я их ненавижу и хочу, чтобы они уехали. Очень круто будет, если они перестанут писать нам эти глупые письма. Но ведь они не угрожают нам физической расправой. И, по-моему, они скоро устанут. Во всяком случае, они стали не так активны. И мы уже несколько недель их не видели.

— Но они постоянно рядом!

— Не знаю. Мне почти удалось о них забыть. — Она положила руки ему на плечи. — Джейми, у нас столько всего впереди. Мы станем родителями. Это гораздо страшнее, чем любые соседи.

Он рассмеялся.

Она взяла его ладонь и положила себе на живот.

— Я просто хочу помечтать о будущем, Джейми. И меня не хватает на то, чтобы думать еще и о Люси с Крисом.

Он кивнул, но настроиться на ее волну так и не смог. Он не мог выбросить из головы Люси и Криса, как ни старался. И к тому же он не понимал, насколько искренна с ним Кирсти. Может быть, она просто притворялась, уверяя себя, что ей нужно быть счастливой. Он боялся, что ее настроение — просто маска, которая может слететь в любой момент.

Он молился, чтобы этого не случилось, так как нуждался в ее силе и оптимизме. Каждый вечер перед сном он ощущал смутную тревогу, думая то об одной проблеме, то о другой. Он беспокоился о Поле, не понимая, почему тот так мерзко себя ведет. Может быть, врачи ошиблись и на самом деле у него поврежден мозг? Потом он начинал беспокоиться о чем-нибудь другом: о работе, деньгах, о том, как они будут жить на полторы зарплаты, когда Кирсти родит и будет работать по полдня. Он не знал, как повлияет ребенок на их отношения. Не знал, как отреагируют его родители на известие о том, что они с Кирсти поженились, ничего не рассказав и никого не пригласив на свадьбу.

А сильнее всего он волновался из-за Люси и Криса. Что они вытворят в следующий раз? Снова поставят эту жуткую музыку? Ему казалось, что под ними живут два невидимых тролля — две зловредные сущности, которых нельзя увидеть, а можно только услышать. Может, им с Кирсти действительно нужно уехать? Потом он укреплялся в своем желании остаться. И в конце концов, передумав все это, он засыпал с мыслью о двух людях: не о Кирсти и их еще не родившемся ребенке, а о Люси и Крисе.

И что ты будешь со всем этим делать? * * *

На следующий день после скандала с Полом он стоял в мужском туалете на работе и вытирал руки. Вошел Майк. Он кивнул Джейми, подошел к писсуару и расстегнул штаны. Больше в туалете никого не было.

Джейми вытер руки и замер. Он не хотел возвращаться на место. Его ждала куча работы. В последнее время он почти ничего не делал, откладывая задачи посложнее на потом, хотя и знал, что это неправильно. Программа, которую он установил в школе в Колиндейле, глючила, и директор названивал ему, требуя все наладить. Джейми съездил туда и выяснил, что принтеры работают через раз, Интернет страшно медленный и система все время виснет. Он не понял, в чем дело, но не собирался в этом признаваться, поковырялся в компьютерах и поехал домой. Теперь директор звонил каждый день и злился все сильнее. Джейми включил автоответчик, но не перезванивал. Он знал, что совсем скоро это все дойдет до его начальника, но его тошнило от усталости. В его жизни были вещи поважнее дурацкой программы.

Он наклонился ближе к зеркалу и стал изучать мешки у себя под глазами. Выглядел он отвратительно. Высунул язык — тот был покрыт белым налетом. Отлично.

— Выглядишь дерьмово, — сообщил Майк, застегивая штаны.

— Спасибо.

— Что такое? Опять соседи?

— И как ты догадался?

Майк медленно покачал головой:

— Я не понимаю, почему ты терпишь. Правда, не понимаю.

Джейми вздохнул и обернулся к Майку:

— И что ты мне предлагаешь?

— Эй, не злись! — Майк поднял руки.

— Извини. Я просто страшно устал, и все это меня бесит.

— Ну еще бы.

Они помолчали, потом Майк открыл воду и вымыл руки. Повернулся к Джейми и сказал шепотом:

— Если хочешь от них избавиться, я знаю парочку людей.

Джейми уставился на него, потом рассмеялся.

— Я серьезно.

— И что ты имеешь в виду под «избавиться»?

Майк пожал плечами.

— А ты как думаешь? Припугнуть их немного. Сказать, чтобы отстали от вас.

— Не знаю…

— Эти парни рады будут помочь. И недорого. На самом деле они мне должны, так что удовлетворятся парой стаканов.

— Это звучит, как в фильме про гангстеров, — Джейми покачал головой. — Они что, бандиты?

— Нет. — Майк фыркнул. — Им нравится, когда их так называют, но они просто отморозки.

— Ты с ума сошел?

— Нет, это твои соседи с ума сошли. А ты должен защитить себя и своих любимых.

Джейми помолчал.

— Почему ты хочешь мне помочь? Тебе не все равно?

— Ты мне помогал, когда я сюда пришел. — Майк пожал плечами. — Показал мне, что делать. Вообще, когда я устроился на работу, то думал, что здесь все уроды, кроме тебя. Это мой шанс отплатить тебе за услугу.


Скачать книгу "Сороки" - Марк Эдвардс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание