Литературный тур де Франс. Мир книг накануне Французской революции

Роберт Дарнтон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 5 июля 1778 года швейцарец Жан-Франсуа Фаварже – торговый представитель Типографического общества Нёвшателя – сел на лошадь и отправился в пятимесячное путешествие по Франции, заезжая почти в каждую книжную лавку на своем пути и составляя своеобразные досье на книготорговцев. История о его путешествии могла бы составить фабулу плутовского романа, но оказалась в руках американского ученого Роберта Дарнтона – и легла в основу большого исследования о становлении книжного рынка во Франции XVIII века. Используя поездку Фаварже как сюжетную канву, Дарнтон подробно рассказывает, как на практике функционировало книжное дело, как попадали к французским читателям литературные тексты, как происходила полулегальная торговля перепечатанными или подцензурными книгами в предреволюционные годы. Особое внимание автор уделяет пестрому многообразию людей, населявших этот мир книг: цензорам, печатникам, книгопродавцам всех мастей (от столичных членов гильдий до бродячих книгонош), владельцам мелких магазинчиков, нелегальным частным предпринимателям и т. п. Все они играли крайне значимую роль в распространении книг, но история литературы напрочь о них забыла, и все они бесследно канули в небытие. Одна из задач этой книги, по словам автора, состоит в том, чтобы восстановить историческую справедливость и вернуть их к жизни.

Книга добавлена:
15-05-2023, 00:43
0
318
39
Литературный тур де Франс. Мир книг накануне Французской революции

Читать книгу "Литературный тур де Франс. Мир книг накануне Французской революции"



Риго продолжал негодовать, пока в июне 1772 года к нему не пришел последний напечатанный STN том. Но тут же нашел другую тему для претензий: различия между изданиями, вышедшими в STN и у Крамера, настолько незначительны, что его покупатели не обращают на них внимания, и он мог бы выручить куда большие деньги, если бы не все эти проволочки. Впрочем, на деле он, скорее всего, переживал много меньше, чем на словах, поскольку в июне 1772 года заказал еще дюжину комплектов, еще один – в июне 1773‐го и еще два в ноябре 1774-го, доведя общий счет до девяносто пяти – впечатляющая цифра для девятитомного издания.

Ничто в письмах Риго не говорит о том, что он был предан делу Просвещения или верил в его философские и социальные идеи. Возможно, будучи протестантом, он с симпатией относился к таким вольтеровским ценностям, как толерантность и разум, но никаких тому подтверждений в его корреспонденции отыскать невозможно. Главная тема здесь – деньги. В тех редких случаях, когда при обсуждении сугубо деловых вопросов он все-таки позволяет себе некое личное отступление, тон у него остается предельно трезвым. Книжная торговля, написал он как-то раз, «во многом подобна ювелирному делу – а именно, если уж мода прошла, ты не сбудешь товар с рук ни по какой цене». Книги суть предметы роскоши, «товар, потребление которого занимает много времени… Книги – совсем не то, что мясо или хлеб». Впрочем, уважение к классикам Риго все-таки питал, пусть даже и к весьма немногим, вроде Мольера, чьи произведения «будут продаваться всегда, во все времена и в любом месте». Кроме того, он интересовался личными обстоятельствами ныне живущих писателей, особенно тех, чьи книги хорошо продавались: Мерсье, Ленге и, прежде всех прочих, Рейналя. После того как в 1778 году скончались разом и Вольтер, и Руссо, Рейналь занял в письмах книготорговцев место куда более значимое, чем все прочие авторы. Следует ли верить слухам, спрашивал Риго у STN в 1781 году, что старик аббат, будучи вынужден бежать из Франции после запрета, наложенного на «Философскую и политическую историю европейских установлений и торговли в обеих Индиях», планирует осесть в Швейцарии и жениться на «юной и милой швейцарской девушке»? «Вы же понимаете, что всякий человек, а уж тем более книготорговец, не может не интересоваться судьбой особы столь выдающейся».

Разговоров на политические темы Риго в письмах избегает, если не считать тех, что связаны с политикой правительства в области книжной торговли. Тем не менее он заказывал некоторые из радикальных памфлетов, направленных против деятельности Мопу166 в 1771–1774 годах. В означенную эпоху канцлер Рене Шарль Николя Огюстен де Мопу реформировал судебную систему, лишив политической власти парламенты, что вызвало волну антиправительственных протестов. Это были политические памфлеты, опубликованные уже после того, как в мае 1774 года на трон взошел Людовик XVI, что привело к падению Мопу в августе того же года. Как только Риго узнал о том, что в апреле 1775 года вышла «Мопуана, или Тайная и интимная переписка между канцлером Мопу и его фаворитом Соруэ» (Maupeouana, ou correspondance secrète et familière du chancelier Maupeou avec son coeur Sorhouet), он тут же попросил STN срочно прислать ему сто экземпляров. Эта двухтомная сатира расходилась настолько хорошо, что «Общество» поначалу даже не смогло найти ее у других издателей, так что Риго обратился к другим поставщикам. Что не помешало ему вполне успешно разместить в STN заказ на двадцать восемь экземпляров другого столь же популярного издания, «Исторического дневника о перевороте, произведенном в устройстве французской монархии месье де Мопу» (Journal historique de la révolution opérée dans la constitution de la monarchie française par M. de Maupeou). Хотя эта политическая литература, сама по себе весьма нелицеприятная, и была направлена против уже не существовавшего правительства, администрация Людовика XVI все равно рассматривала ее как подрывную и в высшей степени нежелательную. И это совершенно понятно, поскольку книги эти, обильно потчуя читателя анекдотами и скандальными подробностями, передавали представление о том, что монархия Бурбонов уже давно превратилась в режим сугубо деспотический. Заказывал ее Риго с условием, что все риски берет на себя STN. «Никакого риска» – настойчивый рефрен в его письмах. В отличие от разного рода маргиналов, подвизавшихся в книжной торговле, он никогда не занимался запрещенными книгами в большом объеме. Время от времени он таковые продавал, как указал в своем отчете от 1764 года местный интендант, но всерьез подвергать себя какой бы то ни было опасности не собирался. Вне зависимости от его собственных политических взглядов – о которых он предпочитал не распространяться – в деловых отношениях он был консервативен.

По неизвестной причине в архиве STN отсутствуют письма Риго за 1776 год, хотя, судя по бухгалтерским книгам издательства, весь этот год он продолжал активно с ним сотрудничать. Его корреспонденция за следующие десять лет показывает, что приоритеты у него остались теми же, что и в более ранних письмах. Он торговался за каждый су, негодовал на задержки с доставкой и всячески избегал рисков. После того как эдикты 1777 года вступили в силу, он начал опасаться, что антипиратская кампания воздвигнет серьезный барьер между ним и его швейцарскими поставщиками. Однако на практике положения эдиктов начали применяться едва ли не с середины 1779 года и даже при этом оказали не слишком заметное влияние на его торговые операции. Заказывать книги у STN он перестал после 1783 года, когда серьезный финансовый кризис заставил Типографическое общество Нёвшателя отказаться от издательской деятельности. Впрочем, во второй половине того же десятилетия с трудностями начал сталкиваться и он сам. Свой последний вексель он погасил в феврале 1786 года – как всегда, без каких бы то ни было намеков на затруднения с деньгами. Из его последнего письма, датированного 27 июля 1787 года, следует, что трудные времена настали повсюду: «В том, что я перестал осаждать вас заказами, моей вины нет. Виновата публика, которая больше не спешит покупать книги». К этому времени читающая публика и впрямь переключилась на газеты и памфлеты, и, судя по опыту Риго, к началу Французской революции книжная торговля в стране пребывала в состоянии полного упадка.

Абраам Фонтанель, еще один значимый клиент STN в Монпелье, вел дела в тени Риго, но вел их достаточно активно для того, чтобы в архиве STN сложилось весьма солидное досье. Его корреспонденция интересна прежде всего в качестве свидетельства о том, с каким трудом мелкому розничному торговцу приходилось зарабатывать себе на жизнь где-то на обочине местного рынка. Впервые в STN услышали о Фонтанеле в августе 1772 года, когда он решил открыть коммерческую библиотеку (cabinet littéraire), где можно было брать книги под залог, в городке под названием Манд, расположенном в глубине долины Ло в Лангедок-Руссильоне, у самого подножия Севенн. Это была протестантская территория, и Фонтанель получил каталог STN от одного из своих знакомых гугенотов, Жана-Франсуа Малерба, который держал книжную лавку в Лудёне. Никакого опыта в книжной торговле у Фонтанеля не было. По профессии он был художник и гравер. Но в какой-то момент ему пришла в голову мысль не просто открыть книжную лавку, но и совместить ее с cabinet littéraire, снабдив его дешевыми пиратскими изданиями, напечатанными в Швейцарии. Он предложил купить по два экземпляра каждой книги, обозначенной в каталоге, чтобы одну продать, а вторую одалживать клиентам за плату. Внимательно изучив каталог, он уже в сентябре отослал в STN заказ по двадцати трем позициям – на книги, связанные по большей части с медициной, агрономией и естественной историей. Месяцем позже он известил STN, что переехал в Монпелье, где надеется заполучить лицензию (brevet de libraire), которая позволит ему заниматься книжной торговлей на законных основаниях. Заказанный груз был доставлен ему уже по новому адресу в конце ноября. Транспортные расходы он счел весьма обременительными, но это не помешало ему сделать следующий заказ: в особенности ему были нужны книги по медицине и хирургии, которые, как и было сказано выше, в Монпелье шли особенно хорошо благодаря здешней сильной врачебной школе.

К маю 1773 года Фонтанель успел обзавестись небольшим книжным магазином и уяснить, что покупка книг в Швейцарии – дело не очень простое. Поначалу ему показалось, что самый рациональный способ доставки книг заключается в том, чтобы STN попросту докладывало предназначенный ему товар в тюки, отправляемые на адрес Риго. Но Риго задержал присланные Фонтанелю книги на несколько недель, что не могло не сказаться на продажах, а перед тем как вернуть их владельцу, изъял из упаковок каталоги STN, усложнив ему задачу по формированию следующих заказов. Разорвав связи с Риго, Фонтанель столкнулся с обычными трудностями, сопряженными с дальними перевозками: доставка занимала слишком много времени, посредники брали слишком большую цену, а груз часто приходил в поврежденном виде. Вдобавок ко всему под давлением со стороны Риго переплетчики в Монпелье отказывались фальцевать и сшивать книги, которые Фонтанель получал из Нёвшателя в виде цельных печатных листов. Так что Фонтанелю пришлось просить STN, чтобы те в виде исключения присылали ему уже сшитые экземпляры и избегали любых вариантов доставки, при которых его книги могли попасть в распоряжение Риго. Перед глазами у него были вполне убедительные примеры того, как Риго разорил Сезари и вытеснил из бизнеса других книготорговцев, так что ему приходилось остерегаться за себя. Тем не менее он не оставлял надежды, что со временем его предприятие разрастется, и с готовностью делал заказы на тысячи ливров, чтобы выжать все возможное из книжного рынка Монпелье, «где книжные новинки [nouveautés] и в особенности философские труды расходятся весьма неплохо». Именно в по этой причине, как он особо указал в одном из писем, заказ включал в себя «6 [экземпляров] „Системы природы“, 6 [экземпляров] Colporteur Шеврье167, 6 – „Об уме“ Гельвеция, а также по два или три экземпляра любых сочинений в подобном жанре».

Условия, выдвинутые Фонтанелем, были для STN неприемлемы, однако в мае 1773 года издательство заключило сделку со «страховщиком», который, как о том уже говорилось во второй главе, гарантировал перевозку грузов через границу за 16 процентов от их оптовой цены и выплачивал компенсацию, если груз конфисковали. Оно предложило 4 процента от стоимости страховки за то, чтобы товар доставлялся до Шалон-сюр-Сона или Бурк-ан-Бреса. Фонтанель выступил со встречным предложением: STN должно взять на себя все расходы и риски при доставке груза до Лиона. На этом переговоры зашли в тупик и не возобновлялись до января 1775 года, когда Фонтанель произвел окончательную выплату по первому заказу, а STN согласилось покрывать половину расходов по доставке до Лиона. В марте он прислал крупный заказ, отметив, что больше прочих ему нужны «те книги, которые вы называете философскими и которые расходятся лучше всего». Позже он решил, что эти запрещенные книги лучше покупать через Франсуа Грассе, лозаннского издателя и оптовика, который время от времени иногда принимался сбивать цены STN. Тем не менее, судя по большому заказу, поступившему в декабре 1775 года, Фонтанель продолжал получать из Нёвшателя значительную часть своего ассортимента. Книги были самые разные, от травелогов и исторической литературы до романов и прочей беллетристики. «Недавно я открыл cabinet littéraire на основе подписки, что даст мне возможность заказывать у вас в некотором количестве экземпляров хорошие романы и другие литературные произведения», – пояснил он.


Скачать книгу "Литературный тур де Франс. Мир книг накануне Французской революции" - Роберт Дарнтон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Языкознание » Литературный тур де Франс. Мир книг накануне Французской революции
Внимание