Сокрушая великих. Том 1

Денис Деев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я смог сделать то, что не удавалось никому за последние триста лет! Силой оружия я пробился на самый верх иерархической лестницы. Но кое-кому не понравилось, что я смог перешагнуть через жесткие кастовые ограничения. В лоб меня не возьмешь, поэтому неизвестный враг пошел по подлому пути предательства. Меня предал мой Клан. С вершины мира я слетел в один миг, оказавшись в теле немощного подростка. Но я снова вскарабкаюсь на самый верх! Свергнув своих могущественных врагов и покарав предателей-друзей. Ведь в мою голову подселилась сумасшедшая ученая из угасшей цивилизации атлантов. И теперь их могучая техника служит только мне!

Книга добавлена:
1-05-2024, 11:20
0
100
54
Сокрушая великих. Том 1

Читать книгу "Сокрушая великих. Том 1"



Глава 12

После погружения мы направились к своему участку, где я вместе с Энн и Яном честно и проникновенно пилил остатки столба и возил добытое к батисфере. Сканер на глайдере я держал постоянно включенным. И он время от времени регистрировал слабые энергетические всплески. Да и невооруженным глазом я выхватывал силуэты глайдеров, круживших неподалеку. Глупо было рассчитывать на то, что Вэйдун не отправит к нам соглядатаев. Но терпение их оказалось невечным, поглядев на наши неспешные ковыряния, они отбыли к Вэйдуну с вестью о том, что утилизатор мы, скорее всего, нашли в раздолбанном столбе. И что это было всего лишь случайностью.

— Все, укатили лазутчики, — произнес я, сверившись с показаниями сканера, — Ян, отсоединяй от резака генератор.

— Да без проблем. Только как мы будем изображать работу с нерабочим излучателем? — Ян был мастером по задаванию глупых вопросов.

— Носите обломки от батисферы и обратно, резаком вхолостую размахивайте. Проявите артистизм и совершайте побольше движений, — дал я пару советов.

— Понял, будем метаться как курицы с отрубленной головой, — легкомысленно ответил Ян.

Я решил его немного приободрить и замотивировать.

— Энн, если наш не в меру инициативный друг вдруг решит по старой привычке немного вздремнуть — перережь ему шланг подачи воздуха.

— Но…

— Так и поступлю, — Энн отстегнула от пояса нож и покрутила им перед забралом Яна.

— Да вы…

— Отстегиваем, — проигнорировав возражения Яна, я отлепил плоскую магнитную шину от излучателя.

Парнишка отсоединил кабель от генератора и вместе мы примотали его к моему глайдеру. Все подводное оборудование имело небольшую отрицательную плавучесть. На дно генератор не тянул, наверх не всплывал. Но масса у него была внушительная, глайдер меня вместе с генератором еле тащил. Пришлось мне подключать свои «вечные двигатели» и работать ластами.

Доплыл я до столба основательно вымотавшись, батарея у глайдера просела ниже половины. Возвращаться мне придется тоже скорее всего на «ножной тяге», генератор я мог взять только на время. Если Вэйдун обнаружит его пропажу, то допроса с пристрастием нам не избежать. Ребусы на этот раз мне разгадывать не пришлось. Альта сама довела меня до места, сама и активировала необычный лифт-столб, засосавший меня под землю.

Это был самый неприятный момент во всей операции. Увидь сейчас лазутчик с платформы, как со дна моря поднимается столб и все наши грандиозные планы пойдут прахом. Убежище атлантов находилось в плаченом состоянии и системы обороны не могли помешать молодчикам Вэйдуна его выпотрошить.

Лифт уже привычно проглотил меня и выплюнул с потоком воды в полутемном зале со светящимся орнаментом на стенах. Я было направился к дальней стене, туда, где находились ворота, но Альта меня остановила.

«Стой, там сейчас ничего нет».

«Ты меня дуришь, я помню, что там были ворота. И за ними комната, в который ты ко мне в мозги влезла».

«Влезла? Да ты сам меня об этом умолял! Церебрал у меня набекрень, как дальше жить — не знаю. Уважаемый доктор Салазар, помогите-спасите!».

«Давай к делу», — остановил я словоохотливую жительницу моего сознания.

«Той комнаты больше нет».

«Как так?».

«А вот так, все наши здания имеют изменяемую архитектуру. Ты думаешь, как мы одни против всего мира столько времени выстояли? К примеру, красть планы наших убежищ бессмысленно, потому что как таковых планов у них нет».

«Ты говорила, что на базе жуткий недостаток энергии. А сама здания перестраиваешь. Это же очень энергозатратно?».

«Очень. Но безопасность гораздо важнее. Изменяемость это один из столпов, основных законов природы, которым атланты неукоснительно следовали. Живо то, что постоянно меняется, подстраивается под окружающий мир. Вся история жизни на Земле это цепочка постоянных изменений. Но ваше общество застыло и практически не развивается…»

«Уважаемый доктор Салазар, вы бы не могли для лекций выбрать другое время?».

«Но разве ты сам этого не видишь? За триста лет, пока ты в церебрале сидел, что-нибудь поменялось коренным образом?».

«Поменяться коренным образом наша ситуация может и за секунду. Сейчас шпионы Вэйдуна обнаружат, что меня нет на месте. И что я куда-то упер генератор. И как только это случится, нас будут ожидать невероятные и захватывающие дух перемены!».

«Хорошо. Я твой намек поняла. Сначала пройдем в лабораторию, и я осмотрю твой церебрал. Потом подумаем, что мы сможем выдать в качестве награды контрабандисту. Есть у меня на этот счет одна сумасшедшая идея, мне интересно ее с тобой обсудить».

«И куда мы двигаемся?»

«Да никуда. Ты очень удачно встал».

«В смысле…ааа!».

Орал я уже не мысленно. А в слух. И очень громко. Я потомок древнего дворянского рода со славными воинскими традициями… но попробуй не заорать, когда твердый пол под твоими ногами вдруг расходится в стороны и ты летишь в какую-то трубу.

«Спокойно Елагин, все под контролем».

«Под каким еще контро…».

Закончить фразу я не успел. Шилом я вошел в резервуар с водой. Хорошо еще, что шлем я снять не успел, поэтому без труда отыскал под собой упавший вслед за мной глайдер с генератором.

«Это что еще за идиотские шутки⁈» — мне в голову пришла мысль, что Альта заманила меня в какую-то ловушку. Но ведь это бессмыслица — погибну я, погибнет и она тоже.

«Это не шутки. Это метод передвижения по убежищу».

«Правильно отец говорил мне, что вы психи. У атлантов что, нет лифтов?».

«Есть. Но мы бережем энергию. Поэтому используем аварийные люки. Хорош стонать, бери генератор и плыви направо. Там лестница должна быть, по ней выбирайся наверх», — проинструктировала меня Салазар.

Инструкции раздавать легко, а ты попробуй их выполнить. Проплыв по бассейну, я наткнулся на выводящую из него лестницу. Только как по ней карабкаться с генератором в руках? Тот только в воде был почти невесомый, а на суше добрых пятьдесят килограмм точно весил. Попробовав забраться вместе с ним, я бросил эту затею. Будь я в нормальном теле, я бы играючи закинул генератор себе за спину и пользуясь только одной рукой взлетел бы по перекладинам лестницы наверх. Но увы, когда я попробовал провернуть этот трюк, я чуть руку себе не вывернул.

«Мы же еще сюда вернемся?» — задал я вопрос Альте.

«Если ты захочешь, то да».

Я отвязал генератор от глайдера, и зацепил трос за скобу на нем. Залез по лестнице на бортик бассейна, а потом затянул за собой и генератор. Глайдер же остался на две резервуара, я заберу его на обратной дороге.

Справившись с погрузочно-разгрузочными работами, я разогнул спину и обомлел.

«Это что? Тронный зал?»

Бассейн находился в центре большого помещения, по стенам которого располагались колоннады. Удивительное дело — но с потолка, не доходя до пола, спускались еще три треугольных в сечении колонны.

«Нам чуждо понятие тронов, корон и прочих глупых атрибутов власти. Ты сейчас находишься в главном распределителе. Колонны наверху — это стыковочные узлы. К ним приставали наши большие транспортные субмарины».

«Ты говорила, что в убежище проблема с энергией, так какого черта тут все светится⁈».

Стены в распределителе были как будто отлиты из все того же темно-серого графита. И надо ли говорить, что они были испещрены светящимся орнаментом?

«Этот свет не расходует энергию. В стены встроена система из трубочек, в которых живет специальная культура бактерий. Питание эта колония получает из океана. Как видишь, система оказалась очень устойчивой. Мы умели строить на века».

Из слова «умели» у Альты вылился целый океан грусти, беспросветной тоски и отчаяния.

«И что мы тут делаем?», — я решил отвлечь ее от самокопания, самобичевания и неизвестно еще скольких «само».

«Из центрального распределителя мы можем попасть в любую точку станции. Нас в первую очередь интересует лаборатория. Поднимай генератор и иди к правой стене».

За колоннадой скрывалось сразу три прохода.

«Нам в центральный», — подсказала Альта.

Тянуть на горбу генератор было нелегко.

«Нам далеко?», — спросил я, зайдя в проход и поставив тяжеленую бандуру на пол. И невольно залюбовался переливами света на стене.

«Умиротворяет, правда? Так и было задумано. А еще стимулирует работу мозга», — сообщила Альта.

«Работу мышц оно бы стимулировало», — если обычный генератор меня так вымотал, но как мы сюда реактор попрем? Он в любом случае тяжелее будет на порядок. А то и на два.

«Мышцы всегда будут проигрывать мозгам, Елагин. Неси свою ношу достойно, проверим кладовки, я думаю найдем какую-нибудь тележку».

Альта провела меня по коридорам, для меня совсем неотличимыми. Если бы не советчица в моей голове, я бы сто раз заблудился в переходах и многочисленных, как под копирку сделанных, перекрестках. Пятнадцать шагов — разветвление. Атланты наделали их не просто так, любой враг, штурмующий убежище, попадал в лабиринт. А если атланты еще его и перестраивать могли, то блуждать по переходам можно целую вечность. Альта же вывела меня четко к еще одной синеватой двери с блестящей сферой-замком. Лбом тыкаться в замок не пришлось, Альта взяла систему доступа под контроль дистанционно.

— М-да уж, — протянул я, когда дверь скользнула в сторону, — это и есть искомая лаборатория?

Внутри комнаты царил полумрак. Однако увиденных деталей мне хватило, чтобы понять — лаборатория подверглась либо разграблению, либо полной и поспешной эвакуации. На полу валялись какие-то коробки, часть столов из блестящего как зеркало металла были перевернуты. Дополняло картину хаоса непонятное оборудование, раскиданное по комнате и толстый, очень толстый слой пыли.

«После эвакуации я сюда не заглядывала. Но не делай поспешный выводов — нужные нам инструменты могли и уцелеть», — призналась Альта.

«После эвакуации? А почему ты не ушла вместе со всеми?».

«Я была тяжело ранена, меня временно поместили в цифровой носитель, чтобы потом подобрать мне новое тело. Вдруг была объявлена тревога — к убежищу двигалась армия сухопутных. Наши поспешно эвакуировались».

«А тебя бросили? Или забыли?», — я зашел внутрь и начал осматривать захламленную лабораторию. В технике атлантов я ничего не понимал, но Альта смотрела моими глазами и если бы она обнаружил что-нибудь интересное, то тут же бы мне сообщила об этом.

«Я сама осталась! Чтобы руководить системами обороны. Живой мозг с этой задачей справился бы лучше, чем любой искусственный интеллект».

«И что случилось потом? Ты отбила нападение?», — я присел рядом с контейнером, похожим на гроб. Отстегнул застежки, открыл крышку и заглянул внутрь. Мумифицированного атланта я не обнаружил, вместо него «гроб» был забит кубиками из пористого серого материала. Я взял один у руки — тяжелый! Несмотря на то, что грань у куба была всего сантиметров пять-шесть, руку он оттягивал прилично. Я бросил его обратно в контейнер.

«Осторожней! Эти штуки нам могут пригодиться!»

«Что они делают?».

«Это квантовый кластер. Универсальный управляющий элемент на база искусственного интеллекта. Один такой может управлять всей вашей добывающей платформой. Но для повышения вычислительно мощности их можно объединять и подключать друг к другу».


Скачать книгу "Сокрушая великих. Том 1" - Денис Деев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Сокрушая великих. Том 1
Внимание