Дурацкая затея
- Автор: Фрэнсин Паскаль
- Жанр: Детские книги
- Дата выхода: 2001
- Цикл: Школа в Ласковой Долине
- Номер в цикле 14
Читать книгу "Дурацкая затея"
Глава 2
Вечеринка была в полном разгаре, когда снова раздался звонок в дверь.
– Я открою! – прокричала Элизабет.
Она как вихрь промчалась мимо Тодда.
– Это, должно быть, Кен Мэтьюз, – сказал он. – Кен говорил мне, что придет попозже.
Лиз бросила на него ласковый взгляд и на мгновение остановилась.
– Кен Мэтьюз? Визит такой знаменитости – большая честь.
Она озорно улыбнулась. Вместе с Николасом, все еще шедшим за ней по пятам, она заспешила к двери, чтобы встретить белокурого капитана футбольной команды Ласковой Долины.
Элизабет вернулась в гостиную вместе с шедшими следом за ней Николасом и Кеном. Она улыбнулась им обоим, затем поискала глазами Тодда. Взгляд ее упал на сестру. Та разговаривала с Лилой Фаулер, но при этом внимательно следила за всеми, кто входил в комнату.
Как только в поле зрения Джессики попала Элизабет и не отстававший от нее Николас, ее улыбка померкла, а глаза зло сощурились. Не дожидаясь, пока Лила закончит фразу, она решительно направилась к своей сестре и Николасу.
Поравнявшись с ними, Джессика полностью проигнорировала Элизабет, но пленительно улыбнулась юноше.
– Николас Морроу! – проговорила она с оттенком упрека. – Я искала тебя буквально повсюду. Ты знаешь, – прибавила она, кокетливо откидывая голову, – уйма народу, наверное, человек сто, не меньше, жаждут с тобой познакомиться.
– Со мной? – спросил Николас. – Мне казалось, что я уже перезнакомился со всеми в этом городе.
Джессика отрицательно затрясла головой.
– Ты еще не познакомился с моими родителями, – она взяла его под руку, – и с моим братом Стивеном, и со многими-многими другими. А ведь все они сгорают от нетерпения встретиться с новой знаменитостью. – С этими словами Джессика потянула его за собой, бросив торжествующий взгляд в сторону Элизабет.
Застав родителей в кабинете отца, Джессика быстро познакомила их с Николасом. Тот обменялся рукопожатием с темноволосым, спортивного вида Недом Уэйкфилдом, а затем с матерью близнецов, Элис. Было очевидно, что Джессика и Элизабет унаследовали свою солнечную красоту от нее, такой же загорелой и стройной, с такими же шелковистыми белокурыми волосами. Моложавую и очень привлекательную миссис Уэйкфилд легко можно было принять за старшую сестру девушек.
Николас учтиво разговаривал с Уэйкфилдами, но думал при этом только об Элизабет. Предстояло еще отыскать Стивена, и он нехотя пошел вслед за Джессикой.
Они нашли Стивена сидящим с мрачным видом на кровати. Джес была рада, что он оказался один. Если бы Трисия Мартин была с ним, то пришлось бы представить Николаса и ей.
Против самой Трисии Джессика ничего не имела, но ее отец был самым горьким пьяницей в городе, и практически все знали, что ее сестра Бетси пристрастилась к наркотикам и часто была не в ладах с законом. Джессике было стыдно от одной мысли о том, что ее брат любит девушку из такой семьи. Но в тот вечер Джессике не пришлось испытывать чувство неловкости. Она представила Николаса Стивену, затем все трое вежливо перекинулись несколькими словами, после чего девушка повела его назад в гостиную.
Джессика была горда своим нарядом, самым смелым, как оказалось: на ней был изящный черный брючный костюм с очень глубоким вырезом. Улыбнувшись с оттенком самодовольства, она опустила глаза и произнесла:
– Как хорошо, что ты здесь, в Ласковой Долине, Ник. А то, честное слово, от скуки здесь уже некуда стало деваться!
– А с моим приездом эта ситуация изменится? – спросил Николас.
Джессика посмотрела на него. Глаза его оставались холодными, взгляд – равнодушным. Но губы дрогнули в легкой улыбке. У Джессики вырвался глубокий вздох. Раньше ей казалось, что Николас испытывает к ней интерес.
– О да, с твоим приездом положение обязательно изменится! – ответила она и обворожительно улыбнулась.
Николас отвел взгляд и в толпе гостей принялся искать Элизабет. Наконец он увидел ее – разговаривающей со своей лучшей подругой Инид Роллинз, девушкой с темно-русыми волосами и изумрудно-зелеными глазами.
Заметив, что Николас ее больше не слушает, Джессика щелкнула пальцами перед его лицом:
– Эй, где ты?
Николас посмотрел девушке в глаза.
– Я в плену у одной из самых красивых леди на свете, – ответил он.
Джессику охватило радостное возбуждение.
– Тогда как насчет того, чтобы потанцевать с ней? – спросила она. – Музыка просто чудесная, и ты, должно быть, великолепно танцуешь. По крайней мере, у меня сложилось такое впечатление. – Джессика взяла Николаса за руку. – Так чего же мы ждем?
– Действительно, – согласился он.
Во время танца Джессика положила голову ему на плечо и время от времени заглядывала ему в глаза. Николас улыбался, но она понимала, что мысли его далеко.
Джессика все еще не отпускала Николаса от себя, когда он взглянул на свои часы:
– Ого! Я не думал, что уже так поздно.
– Поздно? – Лицо Джессики приняло обиженное выражение. – Вечеринка еще только начинается.
– Для тебя – может быть, – сказал он, улыбаясь. – Но у меня завтра трудный день. Хотя это и суббота, но из Чикаго приезжают несколько крупных бизнесменов для заключения сделки с моим отцом, и он хочет, чтобы я при этом присутствовал.
– А может, все-таки останешься? – настаивала Джессика.
– Боюсь, что не смогу, – твердо ответил Николас. – Бизнес есть бизнес.
– Но он не должен мешать людям развлекаться, – надулась Джессика.
– Сожалею, но таково положение вещей. Во всяком случае, Джес, спасибо тебе за чудесный вечер. Я в самом деле отлично провел время. А теперь я должен проститься с Элизабет. – Он резко повернулся и зашагал прочь, оставив девушку растерянно смотреть ему вслед.
Тодд стоял рядом с Элизабет в противоположной стороне гостиной, положив руку ей на плечо.
– Устала? – спросил он.
Девушка засмеялась и отрицательно покачала головой.
– Почему я должна устать?
– Исполнять роль хозяйки, принимающей такую ораву гостей, – это может вымотать кого угодно, – сказал он.
– Но мне это нравится, – возразила она. – К тому же основную часть работы сделала Джес.
Тодд в удивлении вскинул брови:
– Твоя сестрица? Значит, тут произошли большие перемены.
Элизабет, всегда защищавшая сестру, запротестовала:
– Да будет тебе известно, что если Джессика берется за работу, то всегда делает ее блестяще. – Тодд посмотрел на нее с сомнением, и она быстро сменила тему, чтобы избежать спора: – Я не устала, – сказала она, – но я буквально умираю от жажды.
– Хочешь «кока-колы»?
– Очень. – Тут же рассмеявшись, она прибавила: – Но я слишком устала, чтобы идти за ней.
Тодд прервал Элизабет быстрым поцелуем в щеку.
– Одна «кока-кола»? Будет исполнено. – И он ринулся к буфетному столу.
Не прошло и пяти секунд после ухода Тодда, как Элизабет почувствовала, что на ее плечо легла чья-то рука. Она стремительно повернулась.
– Николас! – изумленно воскликнула она.
Уже второй раз за этот вечер Николас стоял перед ней, не в силах вымолвить ни слова. Он выглядел таким волнованным, что Элизабет попыталась прийти ему на помощь.
– Уходишь так рано? – спросила она, заметив, что он держит в руке куртку. – Может, побудешь еще немного?
Лицо юноши озарилось радостью.
– Могу побыть еще несколько минут, – сказал он, заглядывая Элизабет в глаза. – Но я должен тебе кое-что сказать, – добавил он взволнованным голосом. – Я сегодня без конца ходил за тобой и хочу извиниться, если слишком тебе надоел.
Элизабет улыбнулась.
– Не нужно извиняться. Я была рада с тобой познакомиться. – Она говорила искренне.
– Я тоже, – ответил Николас. – Но я… – Его голос прервался, и Элизабет почувствовала, что его что-то мучает.
– Что-нибудь не так?
– Элизабет, – начал Николас, краснея. – Я не знаю, как сказать… Никогда в жизни мне не было так трудно говорить. Но думаю, что лучше сказать все начистоту. – Он помедлил секунду, а затем быстро произнес: – Элизабет, я полюбил тебя!
Элизабет не могла поверить своим ушам: её любит Николас Морроу? Переведя дыхание, она произнесла:
– Но ты меня даже не знаешь.
– Это ничего не значит, – сказал Николас. – Я влюбился в тебя в тот самый миг, как увидел.
– Там, в лунном свете? – спросила Элизабет. Николас кивнул, и она улыбнулась: – Лунный свет иногда оказывает странное воздействие, – сказала она. – Завтра твои чувства изменятся.
– Мои чувства останутся точно такими же, – настаивал юноша. – Попытайся понять.
– Но, Николас… – Элизабет остановилась. Она не желала обидеть его, но понимала, что должна сказать правду. – У меня уже есть друг. Тодд Уилкинз. Ты знаешь его.
– Тодд Уилкинз? – переспросил Николас.
Все становилось на свои места. Он вспомнил вечеринку у Регины и то, как лихорадочно бегал Тодд в поисках Элизабет. Джессика не обращала внимания на вопросы Тодда о том, где ее сестра, до тех пор, пока он в конце концов не толкнул ее в бассейн. Николас вспомнил также, как откровенно он попросил Тодда уйти, и теперь ему было стыдно за свое тогдашнее поведение.
– Конечно, – сказал он. – Такой высокий, красивый. Наверное, он играет в баскетбол?
– Да. Он лучший в команде. Подожди, ты увидишь, как он будет играть на чемпионате. – Глаза Элизабет засияли от гордости. – Так что сам видишь…
– Я ничего не вижу, – упрямо сказал Николас.
Элизабет вздохнула и взяла его за руку:
– Ты мне очень нравишься. Правда. Но не думаю, что я когда-нибудь смогу полюбить тебя.
– Как ты можешь это утверждать? Ведь ты меня совсем не знаешь!
– Но это я знаю твердо, – сказала она.
– Почему? – не унимался он. – Неужели я действительно такой непривлекательный?
От изумления глаза Элизабет широко открылись. Не мог же Николас Морроу не знать, что его внешность неотразима?
Она ничего не ответила, и Николас повторил свой вопрос:
– Я в самом деле такой непривлекательный? Что, как монстр Франкенштейна? – И он скорчил безобразную гримасу, выпучив глаза и растянув губы в омерзительной ухмылке. – Или Дракула? – Он издал сдавленный, леденящий душу крик. – Или горбун Квазимодо? – Он перегнулся почти полам и выставил вперед плечи.
Это было так смешно, что Элизабет расхохоталась. Затем она окинула его критическим взглядом.
– Ну, из шеи у тебя не выступают болты, – сказала она, – так что ты не можешь быть чудовищем Франкенштейна. И у тебя нет клыков, значит, ты не Дракула.
– И у меня есть два глаза, так что…
– Так что ты не можешь быть одноглазым Квазимодо. – Она склонила голову набок, изучая его. – Дай подумать… – Вдруг она прищелкнула пальцами. – Ты, судя по всему, Николас Морроу! – сказала она. – И ты действительно один из самых привлекательных парней из всех, кого я встречала.
– Тебе будет не стыдно показаться со мной?
– Ну, не думаю, – поддразнивала его она. – Конечно, тебя нельзя назвать абсолютным совершенством, и какой-нибудь недостаток, если хорошо поискать, у тебя наверняка найдется…
– Я когда-то грыз ногти, – сказал Николас с озорным огоньком в глазах.
– Видишь, значит, я права? – развеселилась Элизабет.