Эпидемия во спасение двоих

White_Woman
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Магическую часть Британии накрыла эпидемия. У Министерства магии нет лишних ресурсов, чтобы поставлять лекарство в нужных объёмах. Чтобы спасти учителей и учеников, Северус Снейп отправляется в Нью-Форест за редким ингредиентом, однако в лесу он сталкивается с тем, кого он пытался сторониться.

Книга добавлена:
24-11-2023, 13:05
0
113
6
Эпидемия во спасение двоих

Читать книгу "Эпидемия во спасение двоих"



— Ты первый обратился ко мне официально, — сказала Гермиона, пожав плечами. — А я, как представитель власти, сохраняла субординацию.

— Представитель власти, значит… — Снейп сжал губы. — Что ж, мисс Грейнджер, пусть останется так, как вы желаете.

Он резко поднялся со своего места и уже собирался направиться в другую комнату, как Гермиона также резко поднялась на ноги. Полы их мантий от резких движений разрезали воздух, отчего несколько свечей потухли.

— Северус, я не хочу формальностей, — неуверенно бросила девушка ему в спину. — Но… Мы не в Хогвартсе и наши отношения несколько поменялись.

Снейп медленно повернулся к ней. Одна бровь на его равнодушном выражении лица поднялась.

— О каких отношениях вы говорите, уважаемый аврор? — он намеренно выделил последние слова.

Гермиона улыбнулась на его язвительность. За все время их, можно сказать, дружеских отношений она узнала все его защитные реакции и это показательное пренебрежение было одной из них.

Гермиона подошла к погасшим свечам и достала из рукава волшебную палочку.

— Я упомянула наши отношения, Северус, которые мы построили, будучи коллегами в Хогвартсе. Я не хочу перекладывать вину на тебя, но если бы ты чаще отвечал на мои письма, то отношения крепчали бы.

Она взмахнула палочкой рядом с одной из свеч, и та вспыхнула, добавляя света.

Северус смотрел на её движения, уже со спокойным выражением лица. Кажется, он почувствовал, как его уши покраснели от чувства смущения и неловкости из-за того, что она поняла — он её избегал.

— Я хотел, чтобы ты не отвлекалась, пока занималась своей новой карьерой.

— Мне не нравится твоя тенденция решать за меня… И никогда не нравилась, — она вновь посмотрела на него, а затем подняла палочку над следующей свечкой.

Снейп увидел, как её рука замерла над свечой, но та не загоралась. Он нахмурил брови и подошел к Гермионе. Её плечи стали резко подниматься и опускаться, будто сейчас девушку накроет паническая атака. Взгляд упёрся на пуговицы его сюртука, зрачки расширились, а губы подрагивали. Он понял, что с ней.

— Брось палочку, — твёрдо сказал мужчина, сделав ещё шаг к ней.

Северус почувствовал, как вокруг неё уплотняется воздух, а магия легко покалывает его тело.

— Гермиона! — уже громче и требовательнее позвал Снейп, но она не реагировала.

Тогда он выхватил из её руки палочку и отбросил подальше. Однако это не дало никакого эффекта. Гермиона посмотрела в его глаза. Он увидел в них страх и мольбу о помощи.

Северус протянул к ней руки и крепко прижал к себе её тело. Её магия вместо мягких покалываний, начала обжигать его, но он прижался щекой к её голове и зажмурил глаза.

— Не дай выбросу случиться, слышишь? — прошептал он. — Вспомни, когда ты была ребёнком. Когда не могла бороться со своей магией, которая просилась наружу. Ты ведь сейчас уже не маленькая и знаешь, как управлять ею. Так возьми же её под контроль. Не дай болезни взять верх над твоей волей.

Мужчина почувствовал, как её руки легли ему на спину, а шею покрыло её прерывистое дыхание. Магическая агония постепенно ослабевала.

— Не отпускай меня, Северус, — совсем тихо прошептала Гермиона и провела носом по его шее.

Он почувствовал, как по всему телу пробежали мурашки от её прикосновений. И только сейчас до него дошло, как глупо он поступил, что так оттолкнул её от себя.

Пока они оба преподавали в Хогвартсе, он чувствовал себя особенно умиротворенным от того, что был человек, с которым он мог проводить свой досуг; друг, на которого ему хотелось тратить своё время, которого оказалось так много вне войны. Они гармонично дополняли друг друга, им никогда не было скучно вместе, даже в те моменты, когда они сидели вдвоём в библиотеке и читали каждый свою книгу. Ему было хорошо и спокойно рядом с ней, что он порой забывал, будто бывает по-другому.

Под конец её преподавательской деятельности он даже позволил ей находиться в его лаборатории. И это было истинное удовольствие видеть её заинтересованность в процессах зельеварения.

А самое главное для него было её отношение к нему. Гермиона была добра. Она не обращала внимания на его резкость, язвительность и холодность — на те негативные черты его характера, которые никуда не девались особенно во время их ожесточённых дискуссий. Она относилась к нему бескорыстно и… Чисто. В начале Северус был подозрителен к новому преподавателю и его чрезмерной доброте, но потом, когда он понял, что Гермионе от него ничего не нужно — сам потянулся к ней.

Её уход в аврорат был сродни ведру ледяной воды, которое на него опрокинули, возвращая в жестокую реальность, где кроме него в её жизни были и другие люди. Он с ней забылся и воспринял её решение уйти, как предательство. Ему было больно, когда она уехала. Ему было больно, когда он читал её письма, где она так восторженно рассказывала о своих приключениях и о людях, которые её окружают. И он решил закрыться от неё.

— Северус, — её тихий зов, вернул его из размышлений, и он крепче сжал объятия. — Мне кажется, ноги меня не держат.

— Не делай резких движений, чтобы вновь не спровоцировать потоки магии, — сказал Северус и приподнял девушку над полом, продолжая обнимать её.

Зельевар аккуратно уложил Гермиону на односпальную кровать и сам лег рядом, не разрывая контакта.

— Кажется, нам придется провести ночь в одной постели, — приподнимая голову, Гермиона хихикнула.

— Это только ради того, чтобы сдержать выбросы, — неуверенно прошептал Северус, проводя пальцами по её волосам.

— Почему ты здесь? — от секундного веселья не осталось следа в её голосе.

— Из-за МакГонагалл.

— Она заражена?

— Последний выброс её магии разнес теплицы Помоны, оставив кратер глубиной почти два метра.

Глаза Гермионы округлились, а руки вцепились в плечи Снейпа.

— Что с ней? — едва слышно спросила Грейнджер.

— Мы думаем, что последняя стадия заболевания — это магическая кома. У нас не было времени ждать, пока министерство закончит с лекарством и вылечит сначала сливки общества. Поэтому было принято решение сварить его в Хогвартсе. Я должен спасти заболевших учителей, учеников и теперь ещё и... — он осекся, опустив глаза.

— Я сделала вывод, что тебе плевать на меня, — Гермиона легким движением пальцев приподняла его голову за подбородок, чтобы видеть его глаза.

В них она увидела неловкость и сожаление.

— Почему ты оттолкнул меня?

— Думал, что не нужен тебе в твоей новой жизни, — на этих словах Северус взял её прохладную ладонь и поднёс к губам.

Он едва касался её кожи, согревая горячим дыханием. Девушка не могла оторвать взгляд от ласки. Его трепетная нежность посылала импульсы по всему телу, ополчая миллионы мурашек.

— Северус, — позвала она, отвлекая его от поцелуев. — Я считаю тебя одним из умнейших волшебников, но какую же глупость ты сейчас сказал.

Он хотел возмутиться, но не смог, когда почувствовал её ладони у себя на затылке. Её губы, такие нежные и манящие, приближались к его губам. Ему показалось, что сердце замерло и время остановилось, когда Северус ощутил лёгкое прикосновение на своих губах.

Подобное ощущение он испытывал совсем недавно, находясь в невесомости во время полёта. Северус чуть подался ближе к ней и обхватил её нижнюю губу. Ощущения мягкости, сладости и трепетности запустили его сердце, и он понял, что вместо замирания оно стало биться о рёбра быстрее нормы. Северус не осознал, что пустил глухой стон в её рот, когда Гермиона прошла горячим и мокрым языком по его губе, а потом начала посасывать её.

Они целовались так медленно, так тянуще и так волнующе, что Северус не сразу почувствовал, как магия снова начала покалывать его тело. Когда их языки соприкоснулись в жарком тандеме, он начал чувствовать, как воздух стал более разряженным и это уже было не реакцией его тела на женскую ласку.

— Гермиона… — прохрипел он, отрываясь от её губ. — Магия… Не дай ей снова вырваться.

Гермиона смотрела на него, будто глаза застелил туман. Проводя кончиками пальцев по его губам, она зажмурилась, чтобы укротить бешенный порыв её волшебства, который не хотел оставаться в её теле.

Гермиона прижалась к Северусу и попыталась ни о чём не думать и максимально расслабиться.

— Умница, — Северус оставил поцелуй на её макушке, чувствуя, как концентрация магии в воздухе ослабевает. — Через сколько сработает портал?

— Откуда ты..? — Гермиона осеклась, вспомнив, что он доставал палатку из её рюкзака, где среди прочих вещей лежал портал, выданный ей министерством. — В шесть часов утра.

— Ты должна уснуть. Во сне вероятность выброса минимальна.

— Обещай, что будешь со мной.

Северус переложил её так, чтобы голова Гермионы оказалась у него на груди.

— Я обещаю, — сказал Северус, укрывая их своей мантией.

* * *

— Я утром получила сообщение от министерства, в котором сказано, что смерти от выбросов удалось миновать, а последние заражённые идут на поправку, — восторженно говорила директор МакГонагалл.

— Новых больных нет? — спросил Снейп, сопровождающий женщину.

Удивительно тёплый октябрьский вечер сегодня был особенно прекрасен даже для Северуса. Они медленно шли по тропе, ведущей к хижине Хагрида, предпочитая прогулку на воздухе, нежели обсуждения насущных вопросов в стенах замка.

— Есть, — ответила директор. — Французы сообщают, что заболеваемость не упадёт до тех пор, пока не будет выработан коллективный иммунитет. Но сейчас нет дефицита лекарства.

Они продолжали неспешно идти вниз, наслаждаясь легкими порывами бархатистого ветра. Северус отметил про себя, что ему уже не страшно вдыхать воздух полной грудью, чтобы не вдохнуть болезнь.

— О, кажется, я вижу мисс Грейнджер! — воскликнула Минерва.

Северус почувствовал, как сердце пропустило удар, как только он услышал знакомую фамилию. Он поднял взгляд на хижину лесничего и действительно увидел её в аврорской форме. Она стояла к нему спиной и беседовала с Хагридом. Снейп невольно ускорил шаг.

— Директор МакГонагалл, профессор Снейп, — громким голосом поприветствовал Хагрид. — Кажись, в нашем лесу прибавится особый вид ворона!

— Причем здесь ворон, Рубеус? — Минерва насторожилась.

— Потому что одно из яиц не подошло для приготовления лекарства, — ответила Гермиона, протягивая директору клетку, в которой из стороны в сторону неумело передвигался маленький белоснежный птенец.

— Почему он мокрый? Это так и должно быть? — МакГонагалл продолжила опрос.

Хагрид осторожно — на сколько мог великан — перехватил клетку из рук аврора.

— Ну так всё просто, — начал пояснять лесничий, заглядывая в клетку. — Птенцы ворона-альбиноса выделяют особое вещество, которое удаляет пигмент в их перьях. Собственно, благодаря этому они имеют такой белый окрас.

— Как интересно, Рубеус, — МакГонагалл подошла к нему поближе.

Пока Хагрид делился другими фактами Гермиона смущённо переглядывалась с Северусом. Они не поддерживали разговор и, казалось, что даже не слышали слов. Это не утаилось от директора.

— Северус, вы не могли бы проводить мисс Грейнджер к точке аппарации? — громко подала голос Минерва.


Скачать книгу "Эпидемия во спасение двоих" - White_Woman бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Эпидемия во спасение двоих
Внимание