Всесокрушающая сила юности!
Читать книгу "Всесокрушающая сила юности!"
— Сакэ — это было бы супер-хорошо! Но прости, нельзя!
— Боишься сковородки сестрёнки Цунами? — мстительно протянул Наруто. — Мне Инари всё рассказал!
Раздался странный шуршащий звук и Наруто, повернувшись, с изумлением наблюдал, как возле стоящей невдалеке Мито-тян, пробив суховатую землю, с ошеломляющей скоростью из земли выползает ствол дерева. Дерево очень быстро выстрелило ветками, на которых начали появляться листья и маленькие белые цветы. Судя по ровной аллейке с цветущими деревцами, она занималась подобным уже давно.
— Мито-тян! Но как?
— Понимаешь, Наруто-кун, после того как змеиный мальчик меня призвал, то силы мои были совсем небольшими, ритуал был недоработан и я получила хорошо если четверть своей чакры. Вот и приходится выкручиваться.
— Ты слабая? ТЫ — СЛАБАЯ? Но если ты слаба, то как у тебя получаются крутейшие дзюцу?
— Наруто-кун, какое первое правило Узумаки?
— Любую проблему можно решить фуиндзюцу!
— Правильно! Пусть у меня чакры для крутого дзюцу маловато, но она у меня никогда не заканчивается. Поэтому лишнюю чакру я храню в печати. — она постучала себя пальцем по ромбу на лбу. — И теперь я — самая крутая куноичи в мире! А-ха-ха-ха-ха!
— Но Мокутон? Как ты можешь управлять деревьями?
— Ну... — Мито-тян немного смутилась. — Я была джинчурики девятихвостого, верно?
Наруто неуверенно кивнул.
— После того, как Кьюби...
— Курама!
— После того, как Курама был мною запечатан в Кушину-тян...
— Печать была отстойная! Ты прибила его кольями и приковала цепями к огромному каменному шару!
— ЗАТКНИСЬ! — Наруто ушел от удара кулаком, по-быстрому заменившись на одного из клонов. — Знаешь как трудно сковать сильнейшего биджу? Только Мито Узумаки может сделать такую крутую печать! И вообще, мы говорим не о твоём хвостатом друге!
— Заткнись, Курама, она права, мы друзья!
— Так вот, после того... Короче, у меня есть печать, удерживающая биджу! Заставляющая его делиться чакрой. И теперь в печати Хаши-кун и Тоби-кун. И я теперь, а-ха-ха-ха, джинчурики двух Хокаге! Ну я и попросила у Хаши-куна чуть-чуть его чакры. Он мой муж! Я имею полное право!
— Но ведь ты говорила, что они не заметят проведенного в печати времени! Ты соврала?
— Пока у них в затылках кунаи Орочимару, не заметят! А-ха-ха-ха, представляю лицо зануды Тобирамы, когда он узнает что сидел в моей печати и давал мне чакру! А знаешь... — Мито-тян задумалась. — Они у меня в животе, верно?
Наруто неуверенно кивнул.
— Значит, когда я их выпущу из печати, то это будет как бы рождением, а значит они смогут называть меня мамочкой! Представляю лицо Тобирамы! Ах-ха-ха-ха-ха!
— ЗАТКНИСЬ! ЗАТКНИСЬ! ЗАТКНИСЬ, КУРАМА! — Наруто посмотрел на Мито-тян тяжелым взглядом. — Я тебя ненавижу!
Ошеломлённый разговором с биджу, Наруто потерял бдительность. Мито-тян оказалась рядом с ним, ухватила за щёки и начала их бесцеремонно трепать.
— Ты такой очаровательный, когда злишься! Так что ты хотел от малышки Мито-тян?
* * *
«Если ты моя мамочка, то у тебя уже девять детей!»
«Заткнись!»
«Шукаку — мой брат и мамочка Гаары, значит Гаара — твой внук!»
«ЗАТКНИСЬ!»
«Если Шукаку — мамочка Гаары, то он выходит мне племянником!»
«Курама, я прошу тебя, заткнись!»
«Нет, подожди! Если Гаара, как ты постоянно кричишь, твой брат, значит он еще и мой дядя!»
«Кура-а-а-а-а-ама!»
«Я получаюсь сам себе внучатым племянником! А-ха-ха-ха!»
«КУРАМА! Я КЛЯНУСЬ, ЕСЛИ ТЫ НЕ ЗАТКНЁШЬСЯ, Я ПОПРОШУ МИТО-ТЯН СДЕЛАТЬ ПЕЧАТЬ ТАКОЙ ЖЕ КАК У МАМЫ! Моей мамы, которая тебе получается бабушкой!»
«Ладно-ладно, извини, просто это смешно! А-ха-ха-ха!»
«Слушай, Курама. Ты же вырвался из печати 10 октября тринадцать лет назад, правильно?»
«Ну да.»
«Из печати на животе моей мамы. В день моего рождения.»
«Верно. К чему ты клонишь?»
«Получается, ты мой брат! Брат-близнец!»
«Отстань! Это не смешно!»
«Подожди-подожди! Если ты мой брат, а я твоя мамочка, то ты сам себе племянник!»
«ЗАТКНИСЬ!»
«Значит у тебя есть девять племянников, включая тебя самого!»
«ЗАТКНИСЬ! Я с тобой не разговариваю! Вы, Узумаки — зло!»
«Ну-ну, не плачь, братишка! Иди сюда, мамочка тебя утешит!»
«Гр-р-р-р-р-р!»
* * *
— Нет, не хочу!
— Но почему? Бабуля Цунаде — твоя внучка, даттебайо! Ты разве не хочешь её увидеть?
— Я её увижу и так, когда приведешь её сюда.
— Но Извращенный Учёный говорит, что её придётся уговаривать. А кто сможет лучше уговорить, чем собственная бабушка?
— Наруто-кун, если ты ещё раз произнесёшь какое-нибудь враньё о моём возрасте, я оторву тебе руку. Или ногу. Или же ещё что-нибудь, и тогда твой гарем тебе будет без надобности!
— У меня нет гаре... — тут до Наруто дошел ужас ситуации. — Дочка?
— Уже лучше, но не то.
— Сестра?
— Ещё лучше, но не совсем.
— Твоя бабуля?
— Ну, до полного абсурда доводить не будем.
— Дальняя родственница, которая пусть и не настолько прекрасна и молода, как милашка Мито-тян, но которая обязательно прислушается к доводам самой умной и красивой принцессы Узумаки?
— Молодец, быстро учишься! Интересно, почему в Академии тебя считали тупым как бревно для дзюцу Замены?
— Я задушу Ино-тян! Нет, я подменю все теневые данго настоящими! Нет, мало! Я буду сопровождать её в магазинах в костюме Толстобровика!
— Ну-ну, не надо крайних мер! К тому же, ты изменился.
— Значит ты пойдёшь со мной за бабулей Цунаде?
— Нет!
— Но почему?!
— Не хочу. Просто не хочу.
Наруто застонал и обхватил голову. Из депрессии его вывел стук в дверь.
В комнату зашли Саске и Сакура-тян в сопровождении клона.
— Наруто-кун, для чего ты позвал своих друзей?
— Да, Наруто, зачем мы здесь? — поддержала Сакура-тян. — Твой клон молчал и пытался делать загадочный вид, но только выглядел как дурак.
— Хн! — согласился Саске.
— Эй! — обиделся клон.
Наруто окинул товарищей загадочным взглядом.
— Вот, про это и я говорю! — тут же отреагировала Сакура-тян.
Наруто понял, что если он хочет избежать смущения, ему стоит перейти к делу.
— Саске, ты хочешь стать сильнее, верно?
— Хн.
— Чтобы навалять своему брату, правильно?
— Хн.
— Чтобы стать сильнее, тебе понадобится это! — жестом фокусника Наруто извлёк свиток и распечатал из него ёмкость.
— Рамен?! Ты издеваешься? — Сакура-тян начала сжимать и разжимать кулаки.
— Это упаковка. Саске, посмотри.
Саске подошел и заглянул в пластиковый стаканчик. Внутри, в прозрачной жидкости, плавал вырванный глаз.
— Шаринган?
— Это глаз Шисуи Учихи, Мангекё Шаринган! Если ты хочешь победить Итачи, тебе он понадобится. Мито-тян — ирьёнин, она сможет тебе его пересадить. Предупреждаю, будет больно.
— Приступайте.
— Очень больно.
— Я готов.
— Очень-очень больно!
— Да заткнись ты! Я готов!
Процесс пересадки глаза оказался пусть и неприятным на вид, не не представлял собой ничего примечательного. Быстрый как змея бросок руки Мито-тян, Саске, зажимающий окровавленную левую глазницу. Глаз, выхваченный из пустого стакана из-под рамена, ловким движением руки вставленный в глазницу. И рука, окутанная зелёной медицинской чакрой.
Через несколько минут в одном глазу Саске вращались три томоэ, а во втором крутился искаженный сюрикен.
Наруто протянул Саске стаканчик с его левым глазом.
— Лучше запечатай в свиток и спрячь куда-нибудь.
— Забирай себе.
— Что?
— Мне он не нужен. Забирай себе.
— Наруто-кун, а Наруто-кун! — раздался весёлый голос Мито-тян. — А ты знаешь, я сначала не поверила Ино! Думала, что ваш поцелуй с Саске был случайностью. Но теперь я получила доказательства!
— Что? ЧТО? ЧТО?! — раздалось со всех сторон.
— Ты сделал своему возлюбленному подарок! — напевно произнесла Мито-тян. — И он его принял! Но самое главное, он захотел войти в тебя! Проникнуть в тебя! Недвусмысленный жест! И ты ВСТАВИШЬ себе его орган! Ваши чувства взаимны!
Наруто устало пожал плечами и запечатал глаз в свиток. Идея получить Шаринган была заманчивой, у него было разрешение владельца, но пойти на такой шаг он пока что не был готов.
А пока что он должен сообщить важные вещи своей команде.
— Завтра утром мы с Извращённым Учёным отправляемся на миссию.
* * *
Путешествие с Эро-сенсеем не оправдало высоких ожиданий Наруто. Он надеялся, что учитель покажет ему какие-то новые дзюцу, поправит его тайдзюцу или же расскажет какую-нибудь немыслимую мудрость. Но сенсей не спешил учить, во всех встреченных городах его больше интересовали злачные заведения и женский пол, то, к чему у Наруто возникло настороженное отношение. Женщины были весьма странными, ну по крайней мере некоторые, а с алкоголем его связывал один, но пугающий инцидент.
«Но ведь всё обернулось к лучшему! Я получил нормальное жилище»
«Ты хочешь повторить?»
«Пожалуй, не стоит»
Из текущего плана тренировок у Наруто оставалось освоение четырёх элементарных манипуляций, но он не знал, на каком направлении сосредоточиться. С одной стороны, был Мокутон, а значит нужна была Земля и Вода, но Тысяча Птиц Саске и Какаши-сенсея были очень крутыми, а значит неплохо было освоить и Молнию. А ещё Саске освоил Огонь ещё в Академии, значит для того чтобы товарищ по команде не задавался, нужно незаметно выучить Огонь. Первые этапы: сжигание, комканье, рассыпание, намокание и разрезание листьев были в разной степени освоены, а вот из вторых этапов получилось только разрезание водопада.
Первый этап был кратковременным преобразованием чакры, второй — постоянным управлением стихией. Поэтому верная помощница Карин-тян подобрала ему упражнения по каждой стихии. Наруто вздохнул и создал сотню клонов.
— Ну что, ребята, каждые десять минут встаём и обмениваемся чакрой! Поехали!
Сотня клонов села кругом и развела руки. Между пальцами запрыгали искры. До стабильной дуги долговременного разряда было ещё ой как далеко.
* * *
— Толстобровик! Пс-с-с-ст! Есть дело!
— Здравствуй прекрасная Нару… Мито… Секси-тян! — по виду стоящего на руках Зелёного Чудища было видно что ни одна напасть не может притушить Огни его Юности.
— Толстобровик, я слышал что в Конохе есть прекрасная девушка, чьё Пламя Юности присыпано пеплом! Принцесса, томящаяся в своей башне, мечтающая стать куноичи, но страдающая из-за своего слабого тела! Во время подготовки к экзаменам, Красотка-сенсей рассказывала мне о своей бывшей ученице, Якумо из клана Курама. Якумо гений в гендзюцу, она может творить потрясающие вещи. Но она не может стать шиноби.
— Но почему? Ведь столь одарённая юная дева стала бы прекрасной куноичи!
— Она чем-то похожа на тебя прошлого. Там где у тебя не было силы чакры, у неё нет силы тела. И некому указать, что тяжелая работа и несокрушимая решимость могут преодолеть все преграды!
— Показывай путь прекрас… Наруто-кун! Покажи где живёт прекрасная Якумо-сан! Негоже, когда чьей-то юности мешают разгореться столь тяжкие препятствия!