Горный туман

Донна Грант
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Одно пророчество для спасения человечества. Два мира, сражающиеся за власть. Три сестры-друида, владеющие ключом к спасению и сердцам мужчин, что полюбят их. Благородный лэрд… Лэрд Коналл Макиннесс родился в клане, на который в течение многих столетий была возложена обязанность охранять священных друидов. Он всегда с большой ответственностью исполнял свой долг, до того дня, пока не пропала без вести его сестра, жрица друидов, а друиды, которых он и его клан так доблестно защищали, отказываются ему помочь в ее поисках. Вскоре, по трехсотлетнему пророчеству, под его защиту попадает жрица друидов другого клана. Это шанс отомстить, которого он так ждал, но готов ли Коналл заплатить цену, которая потребуется, даже, если на кону будет стоять потеря своей возлюбленной и будущее Шотландии? Пленница по доброй воле… Гленна Макнейл хотела обрести свободу и найти цель в жизни. Когда ей сказали найти Темного Лэрда, что освободит ее, девушка охотно последовала за могущественным мужчиной, который противостоял ее клану, не подозревая, что тем самым запустила череду событий, способных изменить ход истории.

Книга добавлена:
10-12-2022, 10:08
0
265
42
Горный туман
Содержание

Читать книгу "Горный туман"



Странствовать по Шотландии всю жизнь? Ну уж нет. Он устал от скитаний. Он хорошо чувствовал себя у Коналла, но ему становилось больно от того, что собственного дома нет.

Подняв голову, он понял, что остался один на скале. Все отправились в замок праздновать. Сейчас самое время уйти. Он знал, что так лучше, чем встречаться с Коналлом. Если он увидится с ним, то знает, что Коналл предложит ему место в клане, а Грегор не может принять этот дар.

Если ему и нужно уйти, то сейчас самое время. Последний раз взглянув на замок, он услышал звуки шагов и, обернувшись, увидел Франга, наблюдающего за ним.

Мудрый друид-жрец кивнул ему. Грегор кивнул в ответ и поспешил к своей лошади. Лучше уйти в самое короткое время, говорил он себе. Великие силы пульсируют здесь и он не хотел оказаться втянутым в них еще больше.

ЭПИЛОГ

Гленна была благодарна Конналу за поддержку, когда ковыляла из замка. Свадебный пир начался, как только закончилась церемония и продолжался весь день.

Солнце уже почти поднялось, когда Гленна почувствовала зов Мойры. Она рассказала Коналлу, но он отказался выпускать ее из своего поля зрения. После нескольких часов убеждения, что ей нужно к Мойре, он уступил, хотя и с неохотой.

— Хватит, — проворчал он, поднимая ее на руки. Он нес ее, пока они не добрались до Мойры, стоявшей рядом с Грегором.

— Куда ты сейчас? — спросила Гленна Грегора, когда увидела его рядом с лошадью. Казалось, что их присутствие волнует Грегора, как будто у него не получалось уехать от них достаточно быстро. Она не понимала этого после всего, что он сделал для них.

Он пожал плечами.

— Куда-нибудь.

— У меня есть для тебя работа, — сказала Мойра, останавливая его.

Грегор приподнял светлую бровь.

— Не уверен, что я тот человек, который тебе нужен.

Мойра только улыбнулась.

— Нравится звук? — спросила она, подбрасывая ему небольшой мешок, наполненный монетами. — Половина сейчас, а половина по завершению работы.

Он перевел взгляд на кошель в руке.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал?

— Приведи нашу сестру, Фиону, к нам.

Гленна наблюдала за тем, как он обдумывает предложение. Она не знала, что Мойра попросит его привезти Фиону сюда, но согласилась, что он именно тот человек, который сделает это.

Грегор был из тех, кого другие люди избегали, но необходимость добраться Фионе сюда быстро и тихо, была крайне важной.

— Пожалуйста, — попросила Гленна, — ты единственный человек, который может привезти ее сюда, не дав ей попасться в лапы Макнейла.

— Хорошо, — согласился он, — но знай, что я делаю это из-за денег, а не из любви к тебе.

— Конечно, — согласился Коналл с понимающей ухмылкой, которую даже не пытался скрыть.

Гленна ткнула его локтем в бок и широко улыбнулась Грегору.

— Удачи, — выкрикнула она.

Коналл обнял ее, когда Грегор сел на коня и выехал из ворот.

— Он привезет ее.

— Я знаю.

— Хорошо. Тогда давай наслаждаться ночью, — соблазнительно прошептал он ей на ухо, прежде чем поцеловал чувствительное местечко в задней части ее шеи.

— Но Мойра.

Он поднял глаза и увидел, что Мойра уже ушла.

— Ее нет.

Гленна положила голову ему на грудь.

— Тогда давай не будем задерживаться здесь даже секунду, мой лэрд.

Коналл в изумлении уставился на нимфу, которая похитила его сердце и душу. Его по-прежнему поражало, что теперь она его жена. Его.

Моя.

КОНЕЦ

Заметки

[

←1

]

(Имболк (ирл. Imbolc, Lá Fhéile Bríde, гэльск. Là Fhèill Brìghde) — один из четырёх основных праздников ирландского календаря, отмечаемых среди гэльских народов и некоторых других кельтских культур в начале февраля или при первых признаках весны. Обычно он празднуется 1 или 2 февраля, так как это день переходной четверти на солнечном календаре, на полпути между зимним солнцестоянием и весенним равноденствием. Первоначально посвящённый богине Бригите, в христианский период он был принят как День Святой Бригитты. Имболк — традиционное время предсказаний погоды, а также, возможно, предшественник североамериканского Дня Сурка.)

[

←2

]

(Лугнаса́д (др.‑ирл. Lughnasadh /lunasa/, ирл. Lá Lúnasa; гэльск. Lùnastal) — название месяца август, кельтский языческий праздник начала осени; его название переводится как «сборище Луга» или «свадьба Луга». По легенде, его установил бог Луг в честь своей приёмной матери, богини Тайльтиу[en] после её смерти. Отмечается 1 августа, как начало сбора черники и изготовления пирогов из зерна нового урожая.)

[

←3

]

(Бе́лтейн (также Белтайн, Белтане, Бялтане, др.‑ирл. Bel(l)taine, ирл. Bealtaine (/bʲaltənʲə/), гэльск. Bealltainn, англ. Beltane) — кельтский праздник начала лета, традиционно отмечаемый 1 мая. Также название месяца май в ирландском, шотландском и других гэльских языках.)

[

←4

]

Неметон — в мифологии ирландских кельтов священная роща, где кельтские волхвы, жрецы-друиды поклонялись духам леса. Около деревьев-великанов друиды совершали свои ритуалы поклонения и жертвоприношения. Деревья, чьи корни уходили глубоко в землю, а ветви касались небес, по верованиям кельтов (подобно галльской мифологии), были проводниками между мирами богов и мёртвых. Деревья считались воплощением Древа Жизни, таким образом становясь символом плодородия. А отражение смены сезонов на деревьях считалось подтверждением кельтской философии вечного возрождения и обновления.


Скачать книгу "Горный туман" - Донна Грант бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание