Золюшка

Таис Февраль
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я обычная землянка, которая случайно попала в этот мир в тело умирающей девушки. Она призвала меня разобраться и отомстить за неё. Здесь не жалуют таких пришельцев, как я. Их отлавливают, как бездомных собак, а потом безжалостно, как ведьм, сжигают на костре. А может судьба — злодейка решила специально посмеяться надо мной? Вначале столкнула нас лбами с инквизитором и мне чудом удалось сбежать от него. Потом переместила в другой переплёт! Из которого я должна выбраться живой и помочь королю разгадать страшную тайну. Чудовищно заманчиво, но слишком опасно… Только я хочу не просто выжить, а сделать свой выбор и побороться за своё счастье. Правильным он будет или нет — покажет время. А смеётся тот, кто смеётся последним. И это буду Я!

Книга добавлена:
14-12-2023, 08:56
0
1 472
81
Золюшка

Читать книгу "Золюшка"



Глава 8

" Уважаемая леди Золина Каламар!

Для меня большая честь сопроводить вас на ближайший бал.

Вас будет ожидать неожиданный сюприз.

С уважением Генерал Святозар Нельский."

— Здравствуйте, приехали!.. Охренеть! — шепчу себе тихо под нос и несколько раз перечитываю эту записку.

Паулис ухохатывается над ухом, этому пауку весело, а мне не очень.

— Поздравляю! Первый жених объявился! — ментально сквозь смех говорит мне.

— Спасибо. Я очень рада за генерала и его сюрприз. Слава богу ехать на этот бал мне нельзя, иначе сейчас уже нужно было бы бежать без оглядки неизвестно куда, — выдыхаю с облегчением, чтобы никто не заметил.

— Золюшка! Скажи, кто тебе прислал букет? — настойчиво спрашивает Иванна, её раздирает любопытство.

Маман и Эстер насупившись смотрят на меня. Молча ждут, что я ей отвечу.

— Незнакомый мужчина, перепутал адресата, — отвечаю ей с улыбкой, сворачивая записку.

— Как это перепутал? — недоумённо возмущается маман. — Ты что-то темнишь, Золина! — шипит на меня. — Посыльный ясно сказал, что цветы для Золины Каламар.

— Маменька, я с вами не спорю. Возможно, всё так и было. Только я с этим мужчиной даже незнакома, — стараюсь говорить как можно любезней и мне это с трудом, но удаётся.

В этот момент я вспомнила генерала, который хотел меня отвезти к королевскому лекарю.

— Золина! Дай сюда записку! Я сейчас же разберусь кто мне врёт! — требует маман и протягивает руку.

Я спокойно протягиваю ей записку. Наверно, также поступила бы и Золюшка.

Она выхватывает её из моих рук, раскрывает, читает текст и иронично ухмыляется.

— Кто-то действительно решил подшутить над тобой, Золина! Генерал убеждённый холостяк, — смеётся маман. — Он не мог написать тебе эту записку, — успокаивается женщина и победно улыбается сёстрам.

Никому наша Золька не нужна! — читаю её мысли.

— Маменька! Мы сегодня будем ужинать?! Я очень голодна! — натягиваю на лицо приветливую маску, обращаюсь к маман.

Хотя после прочтения её мыслей хочется маменьку придушить.

За что она так ненавидит? За что? Золина же её дочь! Ведь это понимаю не только я, но и сестрицы!

— Да, конечно, Золина. Сейчас будем ужинать. Мы тебя долго ждали с работы, — засуетилась женщина, не уставая выражать своё недовольство словами и побежала в столовую.

— А как ты, сестрица, прошла в гостиную? Мы даже не заметили твой приход? — прищурив глаза, спросила Эстер, глядя на меня в упор.

Я иронично ей улыбнулась. Это останется моей тайной.

— С помощью артефакта и заклинания, — спокойно отвечаю ей, выдерживаю её пристальный взгляд и не моргаю глазами. — Ты так попробуй сделать, может получится? У меня же нет ключей от дворца.

— У Эстер нет магического дара, — громко захохотала Иванна. — Она ничего не сможет сделать.

— Можно подумать, что он у тебя есть! — Эстер недовольно хмыкнула на сестру.

— У меня его тоже нет, а вот у папеньки был потрясающий дар, — с грустью и теплотой в голосе произнесла Иванна.

Судя по тону сказанному об отце, она его очень любила.

— Это Боги только тебя наделили свермагическими способностями, а нас с Иванной обошли стороной, — нервно, с явной завистью произнесла Эстер. — Если бы я обладала магией, то я бы уже давно была королевой! — мечтательно произнесла она.

Мечты, мечты, где ваша сладость? — вспоминаю слова Пушкина и улыбаюсь.

— Золь, пожалуйста, зачаруй для меня артефакт, — неожиданно умоляюще стала просить меня Эстер.

— Какой? — недоумённо спрашиваю её. — Что ты хочешь?

— Артефакт соблазнения принца Филиппа, — почти шёпотом произнесла она. — С ним он меня точно выберет невестой.

— А ты арку девственности пройдёшь? — с сарказмом уточняет Иванна. — Или хочешь, чтобы нас всех с позором выслали на остров Презрения?

— Не умничай, идиотка, пока я не рассердилась! Тебя это не касается! — шикнула на неё Эстер.

Она схватила меня за запястье и стала тащить в сторону от Иванны. Сестра усмехнулась и торопливо пошла вслед за нами.

— Золюшка, любимая сестрица! Я кое о чём хочу тебя попросить! — ласковым тоном стала ко мне подлизываться Эстер.

— Я слушаю тебя, говори! — я никак не могла понять, что она хочет от меня и почему вдруг такие перемены?

В этот момент Иванна подошла к нам.

— Я позже зайду в твои покои. Можно? Не хочу, чтобы кто-то ещё узнал о секрете, который я хочу приготовить для маменьки, — уклончиво проговорила она.

— Хорошо. Конечно, приходи. Я буду тебя ждать, — хмыкнув, спокойно отвечаю ей.

И мне кажется странным, что об этом секрете не должна знать Иванна.

— У маман намечается день рождения? — спрашиваю Паулиса. — Я об этом чуть Эстер не спросила.

— Вроде бы нет, но точно не знаю. Попытаюсь за ужином прочитать мысли Эстер, может удастся понять что она от тебя хочет.

— Хорошо, попытайся, Паулис. Я не должна проколоться.

— Пойдём ужинать, — говорю сёстрам. — Я очень устала и страшно проголодалась.

Мы стали идти в столовую и снова зазвонил колокольчик у входа.

— Иду-иду, — кричит маман. — Я слышу и сейчас спущусь. Вообще-то мы никого не ждём, самим есть нечего, — недовольно выговаривает она. Вероятно, для меня.

Только я пропускаю это замечание мимо ушей.

Она пробегает мимо нас и почти бегом спускается по лестнице.

— Как мало арноидке надо, чтобы бегать бегом по лестнице. Всего-то прислали приглашение на бал, — иронично мне шепчет Паулис.

Я с ним соглашаюсь и киваю головой.

Мы сели за стол. Иванна стала раскладывать в тарелки вкусно пахнущую еду. Я только взяла вилку и наколола кусочек мяса, отправила его в рот, как в столовую вихрем принеслась маман с огромным букетом красивых цветов и корзиной с фруктами.

Она снова недоумённо-иронично смотрит на меня.

— В чём дело, Золина? — недовольно интересуется женщина и чуть ли ни в лицо мне суёт букет.

— Так Золюшка действительно сегодня познакомилась с женихом?! — радостно восклицает Иванна.

— Сейчас узнаем! — с огромным интересом ехидно вторит ей Эстер.

— Маменька! Что случилось? — обескураженно спрашиваю её. — В чём я провинилась? Скажите! — недоумеваю и беру в руки букет с запиской.

— Тебе снова прислали букет и корзину с фруктами. Передали, чтобы ты поправлялась, — и подозрительно смотрит на меня. Я вспоминаю, что арноидки не чувствуют боли.

— Я не больна! Ничего у меня не болит! Это снова чья-то злая шутка, — открещиваюсь я от букета. — Кто передал эту корзину? — удивлённо с раздражением спрашиваю маман. — Вы случайно не знаете чьи это козни?! — возмущаюсь конкретно и боюсь открывать записку.

Какой идиот прислал мне этот букет, да ещё в придачу вместительную корзину с фруктами? — растерянно думаю про себя.

Сейчас я готова этого нахала четвертовать!

— Золина! Читай вслух записку, — громко приказывает маман. — Между нами секретов нет!

Я дрожащими пальцами вынимаю записку, раскрываю её и вижу внизу королевскую печать! У меня всё внутри опускается от ужаса, но я быстро беру себя в руки.

" Уважаемая леди Золина Каламар!

Для меня большая честь сопроводить вас на ближайший бал.

Вас будет ожидать неожиданный сюприз.

Принц Жюльен Ван Дайк."

Недоумённо дочитываю записку и смотрю недовольно на маман.

— Вы, маменька, мне не хотите ничего объяснить? — наезжаю на женщину. Лучшая защита — это нападение. — Сколько ещё букетов вы припасли, чтобы опорочить меня?

— Какой ужас! — ментально говорю Паулису. — Твою мать, что делать? Неужели это правда от принца Жюльена?

— Второй жених объявился! — хихикает мохнатый над ухом. — Становится уже интересней! Скоро другие подтянутся! Жди.

Маман вначале ошарашенно — недоумённо смотрит на меня от моего наезда, а потом громко захохотала как сумасшедшая.

Лицо её покрылось красными пятнами. На лбу выступила испарина. Руки задрожали…

— Наверно, давление поднялось или у неё с головой не лады, — ментально шепчу пауку и напрягаюсь.

— Золюшка! Не впечатляйся! Это у неё нервное, сейчас пройдёт, — паук уверенно отвечает мне.

— Маменька, может лекаря пригласить? — вкрадчиво спрашивает её Иванна.

Вскакивает с места, хватает полотенце и начинает обмахивать маман.

— Ничего не нужно! Спасибо, доченька! — выхватывает у неё из рук полотенце и промакивает вспотевший лоб.

— Видимо, писарь пьян и пишет один и тот же текст и случайно вставляет имя Золины, — объясняет причину своего хохота родительница, хихикает и успокаивается.

Эстер с Иванной поддерживают маман и тоже смеются.

— Я уж подумала и правда жених у Золюшки появился, — сквозь смех говорит огорчённо Иванна. — Надеялась, что хоть ей повезло!

— Не хватает только принца Филиппа и лорда Патрика с букетами и подарками для всеобщего веселья, — смеётся на ухо засранец, а мне вот как раз не до смеха.

— Маменька, извините! Я забыла после работы вымыть руки и переодеться. Боюсь нечаянно испачкать платье, — извиняюсь, говорю как можно естественней, встаю из-за стола и направляюсь в свои покои.

Маман подозрительно смотрит на меня, но я не смущаюсь её взгляда и гордо прохожу мимо неё.

— Золина! У тебя всё вечно шиворот — навыворот! О чём ты только думаешь? — незлобно бранит меня родительница. — Конечно, не шутка получить сразу два букета от важных господ! — снова хихикает она.

— Можно и голову от радости потерять!

Я не реагирую на её подколы, сёстры подхихикивают вместе с маман.

Захожу в ванную комнату, достаю из кармана небольшой артефакт и читаю над ним заклинание и проецирую его на зеркало.

Спустя мгновение — вижу что происходит снаружи возле дворца.

Как раз в этот момент лорд Патрик поворачивает к нашему дворцу с огромным букетом нежно — розовых цветов и большой коробкой конфет.

— Слава богу, вовремя! — ментально говорю Паулису и быстро читаю новое заклинание о повиновении и приказываю ему вернуться домой.

Лорд Патрик с улыбкой поднимает руку к колокольчику и, как только я прочитала последнее слово заклинания, мгновенно опускает её. Недоумённо смотрит на руку, разворачивается, чешет ошарашенно пальцами затылок и уходит.

— Фууу! Дело сделано! Пронесло! — радостно говорю Паулису. — Сегодня он точно не появится. Патрик уже забыл зачем сюда пришёл, — хихикаю я. — Что ж, разбираться с ним буду завтра. Это уже легче. Он утром вспомнит, что не дошёл и придёт извиняться в артефакторную лавку.

— Издеваешься над мужчиной? — Паулис сочувственно произносит эти слова и тяжко вздыхает. — Лорд Патрик хороший. Присмотрись к нему, Золюшка. Чем раньше ты за него выйдешь замуж, тем меньше вероятность того, что ты пересечёшься с принцем Филиппом.

— Не напоминай мне о нём! — сержусь на мохнатика.

— Кстати, посмотри где он? А то вдруг и его сюда принесёт нелёгкая?! Вот это будет феерично! — прикалывается паук. — Лично мне будет очень забавно!

Я морщусь от его слов. Кого-кого, а принца Филиппа я точно не хочу видеть.

— Читаю снова заклинание над тем же артефактом, только называю имя принца и место где посмотреть. Проецирую на зеркало и спустя мгновение вижу принца Филиппа задумчиво сидящего в кабинете за столом.


Скачать книгу "Золюшка" - Таис Февраль бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание