Читать книгу "Статус: Пропаданец"



Глава 13

Такой огромной и бесконечной обители книг, книжек, журналов, талмудов, собраний сочинений и вырезок, отдельных листков неизвестного материала с незнакомыми символами, размещенных под стеклом, я никогда даже представить себе не мог. Да тут даже были книги на цепях, как будто скованные и запертые! Не говоря уже о рядовых справочниках.

Это вам не классическая городская библиотека, даже уровня государственной, типа Маяковки в Питере, например. Но она была такой же по атмосфере: с километровыми рядами книжных полок, тишиной и неповторимым запахом — запахом книг и старинного дерева.

Двери сзади нас заскрипели, и я снова дёрнулся, оборачиваясь. Но нет — никого. Это, видимо, сквозняк открыл и закрыл их, чуть хлопнув напоследок.

— Нам здесь и за год всё это не обойти…, — растерянно проговорила Аня, озираясь во все стороны и пытаясь объять необъятное пространство взглядом.

Спасало то, что вокруг были стеллажи, которые не давали обозреть весь масштаб книгохранилища сразу, иначе нас накрыла бы меланхолическая депрессия, от осознания своей мизерности в этом храме знаний чужого нам народа в неизвестном мире.

— Обходить её всю и не надо, — ответила Лилит.

Она подошла к заключённому в круг каменному столбу, категорически смахивающему на обелиск. Такой же четырёхгранный и сужающийся кверху. Видно было, что материал обелиска очень, очень древний. Нам нём виднелись полустёртые, выгравированные символы и знаки, в нескольких местах были сколы — один явно от чудовищных когтей какого-то зверя, в другом месте несколько дырочек, как будто от пуль. В общем, видавший и лучшие времена кусок камня, древний и величественный.

Лилит произнесла что-то на своём, эльпирском, и над ней загорелся тёплый ламповый свет из ниоткуда. Он как бы повторял круг, в который был заключён обелиск.

С тихим жужжанием этот круг стал медленно подниматься вверх, поднимая Лилит. Через равные промежутки времени слышались щелчки, и обратив внимание на постамент, который формировался при поднятии круга, я понял, что эти щелчки отмеряли уровни, или диски, из которых была составлена поднимающаяся круглая опора. Я сбился со счета в этих уровнях, а Лилит поднялась на высоту в несколько человеческих ростов, оказавшись на широком столбе, высота которого превосходила ширину в несколько раз…

— Да, вот это у тебя доступ! — присвистнул я, разобравшись, что все уровни, «отщелкиваемые» постаментом при поднятии, это уровни доступа, и у разных специалистов здесь они будут разными. Для кого-то постамент поднимется на один уровень итак и останется постаментом, далее не поднявшись. — Всем доступам доступ. А как ты оттуда слезать собираешься? Прыгай, я тебя поймаю!

Лилит мне ничего не ответила, но произнесла на эльпирском вторую часть доступа, видимо. Потому что дальше произошла ещё более интересная штука: с равномерным механическим стуком эти уровни столба начали выдвигаться вширь, формируясь в круглую ступенчатую пирамиду без остроконечной вершины. Чем ниже уровень, тем дальше от середины столба ступень, по отношению к самой верхней.

Потом произнесла третью часть кода, закончив интонацией на повышении тона вверх, как будто вскрикнув, и на каждом уровне ступеней, по всей окружности, проступили символы, которые засветились тёплым жёлтым светом.

Лилит, как истинная принцесса своей династии, стала величественно спускаться вниз по ступеням, чуть притормаживая на каждой и как будто прислушиваясь. Не дойдя до конца, на четвёртой или пятой ступени снизу она застыла, погрузившись в себя.

И тут внезапно из-за наших спин к ней подлетел самый обыкновенный, современный, привычный даже для моего взгляда дроид.

Она посмотрела на него, он ей в ответ что-то пропиликал, на своём, дроновском, и развернул перед ней проекцию голографической карты с иероглифами и схемами. Видимо, это эльпирская письменность.

А мы стояли внизу и смотрели, как она, стоя в проекции схем и карт с символами, что-то изучает на ней, водя в воздухе своим тонким пальчиком туда-сюда. Затем обеими руками эльфийка всё это свернула, повернулась на пятках, взметнув за собой лёгкие полы одежды, и уверенно склонилась к ступени, наживая на одной ей ведомые значки.

— Смотри, смотри! — потянула меня за руку Аня, показывая на светящийся след между полками книг, постепенно проявляющийся все дальше, удлиняясь по ходу пути и скрывшись за поворотом стеллажей.

С каждой манипуляцией знаками Лилит прокладывала путь к нашим книгам и знаниям здесь, в библиотеке, чтобы не рыскать среди книг, наматывая километры.

Распрямившись, эльфийка с победным выражением лица оглядела получившийся путь (сверху, наверное, было больше видно), и перевела торжествующий взгляд на нас:

— Ну вот и всё, осталось только дойти и поглотить те знания, что я нашла. Только вот не каждый способен их усвоить, они выбирают сами, кто достоин.

Спустившись, она стала рядом со мной, и мы все вместе посмотрели на линию, светящуюся над отполированным до лакового блеска полом, сложенным из досок тёмного дерева. В полумраке библиотеки эта линия чуть ли не резала глаз своей яркостью.

За нашими спинами оставалась эпичная пирамида карты знаний, как я её про себя окрестил. Но вместо ожидаемого механического звука от свёртывания всей этой конструкции мы все, разом, услышали низкий шипящий горловой клёкот, от звука которого становилось понятно, что его издаёт что-то огромное и явно не доброе.

Мы хором, единогласно, мееееедленно повернулись…

Первое, что бросилось в глаза — ОН был огромен. И длинные щупальца этого монстра, пучком выпирающие у него из хребта. А ещё — эта шестиногая «собака баскервиля», со светящимися глазницами, была без кожи, совсем. Как будто её ободрали, спустили всю кровь и подержали какое-то время в морозильнике, настолько синюшными были его мышцы, перекатывающиеся прямо по костям. Все шесть ног имели острые когти и совсем не по-собачьи держались за выступы потолка, как будто это не лапы, а изуродованные руки-манипуляторы, с огромными цеплялками, сверкающими заточкой как у японских катан. Я сразу понял, что по остроте эти коготки ни разу не уступают катанам, а может, даже, ещё и превосходят их.

Я, Охкоа и Алис оттеснили женщин за спины, став стеной. Я наставил на него свои бластеры. Охкоа очень тихо бормотал какие-то заклинания себе под нос, готовился. Алис как будто принюхивался и прислушивался к животному (если ОНО, конечно, животное и живое).

Монстр, не прекращая клёкотать, начал спуск с потолка на эту пирамиду с обелиском, перебирая своими лапами под невероятным углом и легко цепляясь своими острейшими когтями за камень стеллы, как будто эта стелла резиновая и лезвия из лап легко входили в материал старинного монумента, не замечая сопротивления.

Мы тут же отмерли, я крикнул:

— Девчонки, бегом по линии к цели! Отступаем!

И начал палить по ней из обоих бластеров, со своей маной вперемешку, уже по традиции. Охкоа добавлял файерболов и каких-то ножей, и эти ножи были более эффективны, чем моя мана. Наоборот, от моих выстрелов монстр становился как будто бодрее, и я перестал в него палить.

Мы отступали, прикрывая девушек. Благо, заморозка действовала на это существо, и нам удавалось пока безопасно отходить в темноту проходов между стеллажами.

Всё происходило невероятно быстро.

Я замешкался, роясь в своём пространственном кольце, пытаясь найти хоть какое-то холодное оружие, и тут с тоской вспомнил тот тренировочный зал с кучей колюще-режущего. Спасибо Охкоа, он отвлекал и станил монстра. Нашёл! Два клинка, короткие, с полметра парные клинки с гардой в виде петли с одной стороны и рукоятью-петлёй. Я не знаю, что это за мечи, я таких в нашем мире не видел, но они явно парные.

— Он не живой! Я его слышу, — вдруг громко и удивлённо сказал Алис. — Ему приятна твоя мана, Павел.

Вот чёрт! Чёрт-чёрт-чёрт! Навлёк его на себя своими выстрелами! А хотя правильно, я тут единственный с более или менее сильной боёвкой — бластеры при мне. И хорошо, что цель я — тогда девушки не под прицелом его внимания.

Я продел руки в рукояти мечей, чтоб болтались на запястьях — на всякий случай. Схватил обратно в руки бластеры и стал просто палить тем зарядом, что в нём ещё оставался.

Мы уже неслись по проходам между стеллажами, следуя светящейся линии на полу.

Монстр гигантскими скачками прыгал сверху, ловко цепляясь за потолок и шкафы, многие из них опрокидывая инерцией при прыжке, отталкиваясь.

Мои выстрелы почти не наносили урона, скорее раздражали это чудовище. Он регенерировал!

Вдобавок своими тентаклями он хищно выстреливал в нашу компанию, но нам пока удавалось уворачиваться.

— Алис! — заорал я. — Попробуй его подчинить! Он же мёртвый, а ты некромант!

— Да я уже! Пытаюсь! — закричал он мне в ответ.

— Его не берёт точечный урон! — завопил Охкоа, паля в него уже из огнестрела (и где только достал?!). — Надо искать другой способ!

— Не получается! — опять крикнул Алис. — У него стоит «поводок», кто-то им управляет!!!

— Управляет настолько, что он сам себе выбрал вкусную цель в виде меня?! — возмутился благим матом я.

— Не знаю, но поводок есть!

— Так отцепи его! Как хочешь, но отцепи! Мы все сейчас сдохнем, если не сможем угомонить этого урода!

Плевать на тишину и конспирацию! Мы палили в него, не скрываясь, и орали как бешеные в адреналине побега и схватки. Падающие шкафы с тоннами книг создавали дикий грохот. Девчонки убежали вперёд достаточно, чтобы быть за них спокойными — тентакли этого ада их не достанут. А нам пока удавалось отбиваться.

Но вот — миг, и Алис сбит щупальцем. Собака-монстр подтащил его к себе и порвал ему грудину лапой, отталкиваясь от него в прыжке на нас. Алис остался позади лежать поломанной куклой.

Охкоа продолжает бить его огнём, пока есть заряды, и адская псина с руками и тентаклями от наших «укусов», которыми мы огрызались, уже дошла до своей высшей точки раздражения.

И я попал под одну из её лап. Я почти полетел от удара, в один из шкафов, больно ударившись спиной и на мгновение потеряв ориентацию. Но меня обхватили почти все его тентакли и потянули к себе, обратно.

— Неееет! — что есть сил закричала Лилит, и бросилась назад, разгоняясь и трансформируя свою одежду в боевой костюм а-ля ниндзя для прыжка. Белое платье превратилось в такой же белый облегающий костюм с золотыми лампасами, и девушка превратилась в белую молнию, так быстро она стала двигаться.

Три! Два! Один прыжок до монстра и — она делает невероятный кульбит вперед ногами, точно метя ему в голову!

Ого! Ого-го! А Лилит-то с самого начала могла раскидать нас, как кутят! Нет же, позволяла себя тащить как пленную. Теперь я понимаю, что её слова были правдой, её это действительно забавляло. И хорошо, что я пристроил её к Джо — он к ней со всей нежностью, так что без комфорта в наших спартанских условиях побега от погони она не осталась.

От такой скорости её нападения монстр ослабил хватку тентаклей, что меня держали. Я, наконец, смог вдохнуть воздуха. Моё наверняка синее от недостатка кислорода лицо стало просто бледным. Но нет времени прийти в себя!


Скачать книгу "Статус: Пропаданец" - Виктор Кот бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Статус: Пропаданец
Внимание