Эта роль мне не подходит!

Rinna Deochtae
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Автор книги, которую прочитала Мира, предложил ей роль главной героини его творения. Вот только... "Эта роль мне не подходит!" Но пусть даже если актерам кажется, что их роли перепутали, Мира должна отыгрывать свою роль, а ненавистная ей сестра — свою. Злодей — это Злодей, а герой — всегда Герой. Именно так решил Автор, и ему никто не смеет перечить.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:24
0
358
55
Эта роль мне не подходит!
Содержание

Читать книгу "Эта роль мне не подходит!"



Даже мистеру Райду я не верю настолько сильно, пусть он и кажется мне достаточно хорошим человеком.

И что же делать?

Вздохнув, я встала с кровати. Понятия не имею, как поступить. Пожалуй, съезжу в приют, может на месте придумаю что-нибудь.

***

Сюда мне было возвращаться все также приятно, пусть я и не навещала это место давно.

Урожай уже активно собирался и приносил доход.

Еще как оказалось часть детей скинулись своими заработанными деньгами на покупку теплиц, чтобы и зимой заниматься огородничеством. Это меня очень удивило. Наверняка Джек писал мне об этом, но из-за моего подавленного настроения я не особо вчитывалась в его письма.

Теплицы были хорошими, но я решила выделить деньги на более продвинутые артефакты для них. Не хочу, чтобы зимой один из них вышел из строя и испортил урожай.

Мистер Райд, принимая деньги для теплиц, очень сердечно меня благодарил. Это… было так приятно, что я не сдержалась и тоже начала улыбаться в ответ.

Часть детей радостно меня поприветствовала. Все это так странно. Я ведь никогда не притворялась будто мне нравится с ними общаться, но они так приветливы со мной.

Может они думают, что я перестану финансировать приют, если они будут выглядеть равнодушными? Но даже если так, как же приятно здесь находиться.

Даже не смотря на этот надоедливый детский писк. Кажется, я вообще почти к нему привыкла.

— Леди Мирэлл, вы выглядите такой поникшей сегодня. Давайте попьем какао?

Внезапно с некоторым беспокойством предложил мне мистер Райд.

— Давайте.

Как-то неуверенно согласилась я, и меня тут же провели в гостиную.

Занятно, это место стало выглядеть в разы лучше с момента моего самого первого здесь появления, а я и не замечала.

— Вас так долго здесь не было. Что-то произошло?

Задумчиво спросил у меня мужчина, осторожно наливая в мою чашку только что сваренный какао.

Они помнят об этом. Впервые разы, когда я здесь была мне подавали чай, но, когда я мельком упомянула, что люблю какао, специально для меня начали покупать именно его.

— Ваш взгляд стал таким… необычным. Джек рассказывал мне, что пытался узнать у вашей служанки, Ханны, что с вами произошло, но та не рассказывала. Вы может и не верите, но мы действительно переживали за вас. Именно за вас, а не ваши деньги.

Переживали за меня? В последнее время некоторые люди говорят мне такие странные вещи и так странно себя ведут. Я ведь никогда не была с ними милой, наоборот, была грубой и равнодушной. Тогда почему они так добры ко мне?

Я шмыгнула носом и удивленно поняла, что перед глазами все стало размытым из-за слез.

— Леди Мирэлл, как вы себя чувствуете?

Встревоженно спросил у меня мужчина.

— Все в порядке.

Шмыгая носом, вытирала я слезы рукавом. Да уж, я совсем перестала следить за своим поведением, пытаться быть милой и воспитанной…

— Мне уже лучше. Произошло кое-что… трудное в моей жизни, но мне уже лучше. Я скоро снова стану собой.

— Если вам понадобится помощь, обращайтесь. Мы всегда постараемся вам помочь. Даже если вам покажется, что это вне наших сил, все равно говорите. Вместе мы обязательно найдем выход.

— С-спасибо.

Почему-то улыбаясь пробормотала я.

Еще раз шмыгнув носом, я снова вытерла слезы и отвела взгляд на окно.

— Ах, да. Я хотела вам рассказать, что… попала немного в немилость. Но денег хватит еще на несколько лет. Просто, вероятно, вам придется забирать ежемесячные выплаты из банка. Я сейчас как раз работаю над этим. Однако, вам лучше постепенно подыскивать еще одного спонсора.

***

Уезжала из приюта я со спокойным сердцем. Мистер Райд не стал сердиться на меня, наоборот забеспокоился все ли будет со мной в порядке. Мы заверили друг друга, что легко переживем перемены, а затем я попросила вызвать мне карету.

И вот, мы с Розой возвращались во дворец в покачивающейся из-за кривых дорог карете.

Такое передвижение не заставляло меня чувствовать тошноту, но было неприятно постоянно резко дергаться туда-сюда. Похоже мое безвылазное существование в комнате заставило меня подзабыть каково это ездить в карете или машине.

Скоро должен был вернуться из академии Дрейк, потом у Наты будут несколько эпизодов с ним, а затем финал.

Придется все-таки пообщаться с Натой. От одной этой мысли о ней меня начинало бесить, но ничего не поделать. Мне нужно знать, когда произойдет финальное чаепитие, чтобы подготовиться и быть вовремя на месте.

Хм… Насколько я помню по сюжету книги Дрейк и псих-Аланд уже начали следить за семьей матери Наты.

Дрейк и так выглядел уставшим из-за экзаменов, а теперь ему еще нужно следить по ночам за этой полоумной семейкой.

Дурацкие штампы из фэнтези. В Империи столько опытных воинов, но на такое важное задание отправили именно мага-недоучку и рыцаря с нестабильной психикой. Как же это тупо.

***

Прибыв во дворец, я тут же решила отправиться к Нате, но к моему удивлению в холле меня кое-кто ждал. Недовольная Джейн.

— Мне казалось, что вы повзрослели и все же почему-то вам снова захотелось заняться неразумными глупостями.

Порицающее сразу на пороге сказали мне.

— О чем вы?

— Кто-то рассказал всем во дворце, как вы без спросу позаимствовали часть денег из сокровищницы. Всего лишь на покупку одного платья! Эта история все быстрее обрастает подробностями. Поначалу говорилось всего лишь о трех тележках с драгоценностями, потом о нескольких дюжинах с чистейшими бриллиантами. Не удивлюсь, если завтра у всех на устах будут сплетни о том, как вы с какой-нибудь кровожадной бандой разбойников выкрали практически все деньги из казны и убили сотни рыцарей.

— Мне нужны были деньги, а Годвин мне их не давал.

Упрямо ответила я, против воли скрещивая руки.

Три тележки? Что за вздор?! Была только одна тележка. Эти мерзкие сплетники…

Я снова подняла взгляд на Джейн с некоторой растерянностью замечая перемены в ее настроении. Теперь она выглядела… взволнованной?

— Я все понимаю, Ваше Высочество. На вас должно быть давит нынешняя… ситуация. Я просто… прошу вас не поступать так… поспешно. Если вам понадобятся деньги, пожалуйста, обращайтесь ко мне. Я постараюсь что-нибудь придумать. Не ухудшайте ваше и так шаткое положение. Прошу.

Договорив, Джейн тут же быстро ушла куда-то.

Меня удивило то, с каким беспокойством она говорила. Почему она на моей стороне, а не поклоняется Нате, как остальные?

Мне вдруг кое-что вспомнилось. По сюжету книги только двое человек оставались к Вире более-менее снисходительными. Папа и… няня Виры.

Я быстро обернулась к Розе.

— Роза, объясни мне кое-что. Джейн, она… случайно не была моей няней?

— Да.

Безучастно ответила мне служанка.

— Изначально ее наняли как няню для вас, но покойный Император заметил ее навыки, поэтому несколько лет назад мисс Джейн повысили до экономки.

Вот как. Так вот почему она на моей стороне. Так было прописано в сюжете. Это нее ее желание, а всего лишь каприз автора.

Прежде чем отправиться к комнате Наты, я снова вспомнила лицо Джейн. И все же, кого она так сильно мне напоминает?

***

— А что, если ты действительно умрешь?!

Возмущенно закричала Ната.

Я поморщилась. Почему она такая шумная?

— Помнится мне, в ситуации с подсвечником и… с папой тебя это особо не заботило. Так что не неси чепухи. Раз Сказитель сказал, что все будет хорошо, если мы исправим книгу, значит придется ему довериться. Другого выхода нет. Я не хочу потерять папу и в нашем мире!

— Раньше я действительно городила ерунду. Сама подумай, как исправить эту книгу, если всегда следовать ее сюжету и ее правилам? Раз она испорчена, значит мы должны действовать иначе, следование ее сюжету не поможет исправить ошибки в ней! А еще… я не хочу, чтобы еще и ты умерла! Я придумаю что-нибудь… Обязательно придумаю.

— Мне твое тупое геройство не нужно. Я не собираюсь рисковать! Просто предупреди меня, когда и где начнется это твое дурацкое чаепитие с Дрейком. Вот и все. Большего я от тебя не прошу.

Стоило мне договорить, как снова произошел откат.

— Привет и пока, Викторианна.

Сказала я для приличия и быстрым шагом направилась к своей комнате.

Так не пойдет. Эта клуша похоже вбила себе в голову очередную чушь и не предупредит меня, когда нужно.

Что же, тогда поступим иначе.

***

В моей комнате на шкафу висел неприятный «сюрприз». Нарисованная кем-то карикатура на меня. Она явно кричала в агонии пока горела на костре. Внизу была надпись: «Гори в огне, ведьма».

Нда, не думаю, что, если я приду к слугам, они выдадут того, кто нарисовал для меня такое «чудо».

Шкаф! Я нервно обернулась назад и быстро закрыла за собой дверь.

Добежав до шкафа, я быстро проверила все ниточки-растяжки. К счастью, они были на месте. Значит, шкаф никто не двигал и не должен был ничего найти.

На всякий случай я быстро зашторила окна и отодвинула шкаф. Сундуки с драгоценными камнями все также стояли в небольшой нише в стене за отодвигающейся секретной дверью.

Я тут же закрыла дверь обратно и задвинула шкаф на место. Эх… придется теперь снова клеить эти ниточки-ловушки.

А еще… Нужно бы установить ловушки посерьезнее, чтобы в случае чего, даже если любопытная крыса сбежит, то хотя бы с легким нервным срывом. Чего бы мне придумать такого позамудренее?

Внезапно в дверь застучали, заставив меня нервно вздрогнуть.

Как оказалось, это была Ханна. Итак, попробуем.

— Ханна, скоро у Дрейка закончится учеба, он вернется во дворец, и его наверняка представят Викторианне. Я боюсь, как бы он не увлекся ей, поэтому хочу, чтобы ты следила за Викторианной и сообщала мне, если она будет видеться с Дрейком, пересказывала темы их разговоров и конечно время и место следующих встреч, которые они будут назначать…

«Отказано! Данный поворот не подходит сюжету «Бронзовой шкатулки и Принцессы Викторианны». Был совершен откат назад»

«У Вирианны пока что нет причин ревновать Дрейка к Викторианне»

И вот очередной откат. Ханна снова нерешительно и зашуганно зашла в мою комнату.

Значит все-таки пока «нет причин». Что же, я подозревала о таком исходе.

Видимо, мне действительно придется подождать пока Дрейк вернется во дворец, и пока они встретятся с Натой.

Как же я ненавижу это дурацкое ожидание.

Я недовольно посмотрела на Ханну, отчего служанка, испуганно ойкнув, быстро сгорбилась и сжалась. Как всегда, она надумала себе всякой ерунды обо мне. Бесит.

— Принеси мне какао. А затем… отожмешься 60 раз.

Не вижу уже смысла пытаться строить из себя добрячку. Так что можно и повеселиться немного благодаря неспортивности Ханны.

Комментарий к Часть 21

Автор: Rinna Deochtae (https://vk.com/rinna_deochtae)


========== Часть 22 ==========


На удивление за все прошедшее время нападений на меня не было, чего не скажешь о Нате. Нда… Ежедневные покушения на жизнь либо попытки похищений.


Скачать книгу "Эта роль мне не подходит!" - Rinna Deochtae бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Эта роль мне не подходит!
Внимание