Свободу демонам! Том 1 и 2
- Автор: Никита Киров
- Жанр: Попаданцы / Городское фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевое фэнтези / Магическое фэнтези
Читать книгу "Свободу демонам! Том 1 и 2"
Глава 1
Я раздумывал недолго.
Может быть, Максвелл, получив свободу, меня уничтожит.
Может быть, спасёт Лию.
Но у меня появляется всего один шанс. Из миллиона.
— Как это сделать? — спросил я про себя. — Как тебя освободить?
— Как хочешь, — ответил Максвелл. — Любой способ подойдёт.
Ритуал? Порезать руку до крови? Молитва? Или что?
Пожары становились всё сильнее, я их чувствовал своей кожей. Охранники взяли меня за руки и потащили.
— Ты свободен, Максвелл, — сказал я.
Оказывается, я очень привык к демону за спиной, даже к его когтям в моих плечах. Но всё это исчезло. Будто от меня отрезали кусок. Покалывание в коже ушло, спине стало легче, но я почувствовал, что стал уязвимым. Будто снял куртку зимой.
Охранники почему-то перестали меня тащить.
Жар стал невыносимым. Бараки вспыхнули ещё сильнее.
Он меня обманул. А сейчас он меня убьёт.
— Закрой нас! — скомандовал один боец другому. — Где твой Лисс?
Боец с пассажиром расставил руки. Мы будто оказались в пузыре. Жар стих, гул пламени стал глухим, будто горело за стеклом.
Кажется, он защищал нас от огня. Но его Лисса я больше не видел. Я вообще не видел ничего, кроме охранников и бушующего пламени вокруг нас.
Будто кто-то решил потушить костёр канистрой бензина. И этот умник — я.
Надо было сразу бежать в здание, полагаясь на защиту пассажира. Вот только я бы не успел. А сейчас я даже идти не мог. То здание уже выгорело, пламя било из окон. Так сильно, будто там стояли огнемёты. Светло, как днём, и жарко, как в пустыне. Той, что с красным песком, которую я иногда видел во снах.
Охранник с Лиссом всё ещё держал барьер, или что это там у него. Но что толку? Разве это спасёт от древнего демона, получившего свободу Архонта Сражений?
В онемевшие конечности понемногу возвращалась чувствительность, но шевелить ими я до сих пор не мог. Охранники сидели рядом, их броня нагрелась. Через барьер видно, как кто-то сгорал в пламени и истошно вопил. Голос мужской.
Весь этот райончик горел. Надеюсь, дома были нежилыми, как и выглядели снаружи.
Больше криков я не слышал, ни одного.
— Вроде стихает! — сказал командир. — Что это там так рвануло? Будто бомба.
Пламя становилось слабее. То здание с окном, где была решётка, затрещало. Кажется, там рухнули перекрытия внутри, а потом и разрушились стены. И всё, больше ничего. Вверх взлетели искры.
На барьер сверху что-то капало и стекало вниз, но на нас не попадало ничего. Пламя шипело, затухающие брёвна сильно воняли и дымили.
Охранник с Лиссом снял барьер. На меня хлынул холодный дождь, заливая рот, а я даже не мог выплюнуть воду. Командир, которого можно было отличить по дополнительным треугольникам на броне, взвалил меня на плечо и понёс. Несколько машин, стоящих рядом, сгорели, но приезжали другие.
А я даже не мог сопротивляться. Кожа, перенёсшая жар, горела, но ожогов вроде нет.
Но какая разница, если Максвелл меня обманул? Он сжёг весь этот район дотла.
— Вижу человека! — раздался крик. — Женщина, безоружная.
— Мёртвая?
— Живая.
— Издеваешься? В таком пекле и выжила?
— Сами посмотрите!
— Она повернулась к нам.
— Ну-ка стоять! — командир достал оружие. — Стой на месте или я стреляю!
Я присмотрелся туда, куда показывали.
— Это моя сестра, — хотел сказать я, но раздался только хрип. Вряд ли они меня услышали.
— Кажется, это его сестра, — один из охранников повернулся к нам. — Они тогда вдвоём приходили в поместье, я её запомнил.
Это Лия. Она стояла посреди улочки, полной сгоревших зданий, и с испугом озиралась по сторонам. Увидев меня, она вскрикнула и побежала ко мне. Охранники убрали оружие.
— Алекс! Ты жив!
Я промычал в ответ, что да, но вряд ли меня поняли. Я так и висел на плече командира. Лия обхватила меня за шею.
— Осторожнее, он парализован, — сказал командир. — Увозим вас обоих. Где транспорт?
Что-то подъезжало, но я уже не видел, в глазах расплывалось.